Eugen Gomringer « POETICKS

Archive for the ‘Eugen Gomringer’ Category

Entry 1553 — Back to “Silencio.”

Friday, August 29th, 2014

Another simple post so I can quickly go to one of my Major Projects. It’s from Kalligram, the one at the top being Eugen Gomringer’s famous “Silencio”:

SilenceVariation

It is slowly inspiring as many variations, including several by me, as Basho’s “Old Pond.”  Definitely one of the world’s majorest visual poems.

.

AmazingCounters.com

Entry 740 — The Special Value of Solitextual Visual Poems

Wednesday, May 16th, 2012

In my taxonomy a solitextual visual poem is a poem consisting solely of textual elements that are significantly visioaesthetic–that is, what their text is visually is necessary to the poem’s central aesthetic effect.  A famous example is this, by Eugen Gomringer:

 I’m posting it again to illustrate two points.  One is that is has always been considered a “concrete poem,” because it consists of nothing but words, yet has a visual component absolutely necessary for it to have any appreciable aesthetic value–the visual appearance of the absence of text in one part of it.  That, of course, is what makes the poem a classic by depicting a silence greater than the silence of printed words–by, that is, surprising one encountering the poem (with the ability to appreciate it) with a sudden poetic understanding of something central to existence.

My other point occurred to me when recently reading something by Richard Kostelanetz in which he speaks of finding “that with words alone (he) can make the most powerful images available to (him).”  In context, he seems to be suggesting that these images are more powerful than those others get with works combining verbal and graphic elements.  I can’t go along with that.  However, on reflection, I saw how solitextual visual poems like Gomringer’s and Kostelanetz’s can be said to have a unique aesthetic punch compared to poems mixing graphics with text.  That’s because of the increase in the unexpectedness of whatever it is a solitextual visual poem does visioaesthetically compared to what the other kind of visual poem does.  I claim that both kinds of poems will, if successful, put an engagent in Manywhere-at-Once, or a part of the brain neither a conventional poem or conventional visimage (graphic image) is likely to put one, but the engagent will already be partway into that location upon first encountering a poem combining the visual and the verbal whereas he will only be in the verbal part of his brain until the pay-off in a purely solitextual poem, so the pay-off will come more forcefully, and probably be more intense.  The mixture of graphics and text, however, will be able to make up for the reduced intensification by increased richness–by going to a larger Manywhere-at-Once or inter-connected Manywhere-at-Onces.  Equal but different.

.

Entry 48 — Full Effectiveness in Poetry

Saturday, December 19th, 2009

I’m skipping ahead to old blog entry #796 today to make a point about my recent cryptographiku. #796 has Cor van den Heuvel’s poem:

.                                               tundra

I go on in the entry to say I believe Eugen Gomringer’s “Silencio,” of 1954, was the first poem to make consequential  visiophorically expressive use of blank space:

.                      silencio silencio silencio  .                      silencio silencio silencio  .                      silencio          silencio  .                      silencio silencio silencio  .                      silencio silencio silencio

I finish my brief commentary but then opining that van den Heuvel’s poem was the first to make an entire page expressive, the first to make full-scale negative space its most important element. Rather than surround a meaningful parcel of negative space like Gomringer’s masterpiece, it is surrounded by meaningful negative space. I’m certainly not saying it thus surpasses Gomringer’s poem; what it does is equal it in a new way.

I consider it historically important also for being, so far as I know, the first single word to succeed entirely by itself in being a poem of the first level.

Then there’s my poem from 1966:

.                 at his desk
.                         the boy,

.                                writing his way into b wjwje tfdsfu xpsme

This claim to be the first poem in the world to use coding to significant metaphorical effect. Anyone who has followed what I’ve said about “The Four Seasons” should have no trouble deciphering this. I consider it successful as a poem because I believe anyone reasonably skillful at cyrptographical games will be able (at some point if not on a first reading) to emotionally (and sensually) understand/appreciate the main things it’s doing and saying during one reading of it–i.e., read it normally to the coded part, then translate that while at the same time being aware of it as coded material and understanding and appreciating the metaphor its being coded allows.

I’ve decided “The Four Seasons” can’t work like that. It is a clever gadget but not an effective poem because I can’t see anyone being able to make a flowing reading through it and emotionally (and sensually) understanding/appreciating everything that’s going on in it and what all its meanings add up to, even after study and several readings. Being able to understand it the way I do in my explanation of it not enough. This is a lesson from the traditional haiku, which must be felt as experience, known reducticeptually (intellectually), too, but only unconsciously–at the time of reading it as a poem rather than as an object of critical scrutiny, which is just as valid a way to read it but different.

Entry 3 — The Nature of Visual Poetry, Part 1 « POETICKS

Entry 3 — The Nature of Visual Poetry, Part 1

bgfavorites2

The image above is from the catalogue of a show I co-curated in Cleveland that Michael Rothenberg was kind enough to give space to in Big Bridge #12–with two special short gatherings of pieces from the show, with commentary by me.  I have it here to provide relief from my verosophizing (note: “verosophy” is my word for serious truth-seeking–mainly in science, philosophy, and history).  It’s also a filler, for I’ve had too tough a day (doctor visits, marketing, phoning people about bills) to do much of an entry.

It’s not a digression, though–I will come back to it, as a near-perfect example of a pure visual poem.

Now, briefly, to avoid Total Vocational Irresponsibility, back to:

the Nature of Visual Poetry

The pre-awareness is a sort of confederacy of primary pre-aware- nesses, one for each of the senses.  Each primary pre-awareness is in turn a confederacy of specialized secondary pre-awarenesses such as the visiolinguistic pre-awareness in the visual pre-awareness and the audiolinguistic pre-awareness in the auditory pre-awareness.  Each incoming perceptual cluster (or “pre-knowlecule,” or “knowlecule-in-progress,” by which I mean cluster of percepts, or “atoms of perception,” which have the potential to form full-scale pieces of knowledge such as the visual appearance of a robin, that I call “knowlecules”) enters one of the primary pre-awarenesses, from which it is sent to all the many secondary pre-awarenesses within that primary pre-awareness.

The secondary pre-awarenesses, in turn, screen the pre-knowlecules entering them, accepting for further processing those they are designed to, rejecting all others.  The visiolinguistic pre-awareness thus accepts percepts that pass its tests for textuality, and reject all others; the audiolinguistic pre-awareness tests for speech; and so on.  More on this tomorrow, I hope.

Tags: ,

Leave a Reply

visual poetry « POETICKS

Archive for the ‘visual poetry’ Category

Entry 420 — Clark Lunberry’s Latest Installation

Tuesday, April 12th, 2011

.

.

.

.

.

.

I may have it wrong, but I believe the college pond part of Clark’s installation began with the top image, then changed to “INKING/SENSATION” which, in turn, became the second image, finally becoming “SENSATION” by itself, then the bottom image, thereafter losing verbal meaning gradually until wholly gone. When I visited it, I saw the middle image. My memory is lousy but I remember it as the green of the bottom image.   In any case, it was colored.

I will leave it here for now as an object of meditation as you might have happened on it walking to a class or the library of the college Clark teaches at.   More tomorrow.

Entry 402 — Three Ellipses

Thursday, March 10th, 2011

These are all from my previous blog.  The top one is “Ellipsis No. 10,” by Marton Koppany.  The second is my variation on that, and the third a second variation on it by me.   There here partly because, again, I could not come up with anything else to post, and partly because today I finished buying bus tickets to and from Jacksonville, Florida, where I’ll be visiting with Marton Saturday, 2 April.  Anyone who’ll also be there then, let me know.  Especially if you have a bed I can sleep in on Friday!

.

.

.

.

.

.

Entry 396 — A Visual Haiku

Friday, March 4th, 2011

I’m still pretty much too out of it to do a real blog entry, so here’s this from the 15 February 2009 entry to my previous blog:

.

.

I did a series of 5/7/5 images inspired by Scott Helmes’s slightly different visual haiku.   This one I like enough to send with two or three variations on it to Jeff Hansen, who is editing a selection of poetry for Mad Hatters’ Review.

.


Entry 395 — “An Alphabet for Aram Saroyan”

Thursday, March 3rd, 2011

.

.

Taken from my Comprepoetica blog entry of 30 April 2008.  And here’s something from my 8 May 2008 entry I like:

.
.            After a Long Day
.
.            Slop slap.
.
.            Poem weigh 186,
.            but his sleep weighed
.            (slip slope sleep)
.            the color of algebra,
.            mastered.
.
.            sloop

.

Entry 394 — Yesterday’s Diptych

Wednesday, March 2nd, 2011

Shortly after putting together yesterday’s entry (two days ago), I did a little work on the second of the two  poems that entry featured (as I then had them).  I was only going to change the quotient.  I changed my mind about that, but made what I thought a terrific improvement to the sub-dividend product.  With my mind on text coming out of a frame, I saw how in the first poem, I could get “understorm.”  I liked that, so I changed the frame of the other poem, thus completing (I’m pretty sure) the two poems three years after throwing them together, and marveling at my ability still to be able to find little changes to make that are (for me) devastating!  I’m pleased, too, with my finding new uses for old tricks, like what I do with Aram Saroyan’s “gh.”

I’m naming the poems, “Diptych in Praise of Western Civilization.”  At least for now.

.

I hope to add more colors to these eventually.

Enter 391 — Visual Poem from March 2008

Sunday, February 27th, 2011

To get this entry out of the way, this, which is from the 11 March 2008 entry to my previous blog:

.

Entry 388 — Visual Poem, 10 February 2007

Thursday, February 24th, 2011

.

.

This I posted in my previous blog.  I don’t know why I like it, but I liked it right after doing it, and each of the two subsequent times I happened to encounter it, so here it is.

Entry 376 — An Ultimate Definition of Poetry

Saturday, February 12th, 2011

.

First, to get my latest coinage out of the way before I forget it: “urentity.”  I’m not keen on it but need something for more or less fundamental things like photons and electrons–both larger like atoms, and smaller like quarks; for light, too, and maybe gravity.  There may be  good term for this already out there; if so, I’m not aware of one, and I’ve often wanted one.  “Bit of matter” would be good enough if there weren’t some things not considered material, like light.

Maybe “fundent.”  “Urentity” is pissy my ear now tells me.

What follows are notes written yesterday toward a discussion of how to define poetry.

Last night I felt I was putting together a terrific monograph on the subject but now, around 3 in the afternoon, I’ve found I haven’t gotten anywhere much, and am out of gas, so will add a few thoughts to what I’ve said so far, without keeping it very well organized.

The best simple definition of poetry has for thousands of years been “literary artworks whose words are employed for substantially more than their ability to denote.”  With “literary artworks” being defined as having to have words making some kind of sense whose purpose is to provide aesthetic pleasure to a greater degree than indoctrination or information, the other two things words can provide.

A more sophisticated definition would list in detail exactly what beyond denotation poetry’s words are employed for, mainly kinds of melodation (or word-music), figurative heightening, linguistic heightening (by means of fresh language, for instance) and connotation.  Arguments have always risen about what details a poem should have to qualify as a poem–end-alliteration, the right number of syllables, meter, end-rhyme, etc., with philogushers almost always  sowing confusion by requiring subjective characteristics such as beauty, high moral content, or whatever.

Propagandists work to make salient words ambiguous.  They never provide objective, coherent definitions of their terms.  Diana Price, the anti-Shakespearean, for instance, attacks the belief that Shakespeare wrote the works attributed to him but saying there’s no contemporary personal literary evidence for him, but in her few attempts to define what she means in her book against Shakespeare does so partially, and inconsistently.  I bring this up because I hope someday to use her book in a book of my own on the nature and function of propaganda.

I’m not bothering with that right now.  I’m intent only on establishing that poetry has always been, basically, heightened language used to entertain in some way and/or another, with different poetic devices being required by poets of different schools of the art.  At present a main controversy (although now over a century old)  is whether verbal texts using only the device of lineation (or the equivalent) can qualify as poetry, but it would appear that for the great majority of poets and critics, the answer is yes.  The most recent controversy has to do with whether poetry making in which non-verbal elements are as important as verbal elements can be considered poetry.  the outcome is uncertain but it would seem that another yes will result.  Amazingly enough–to me, at any rate–is the belief of many visual artists who make letters and other linguistic symbols the subject of painting that such . . . “textual designs,” I call them . . . are poetry, “visual poetry.”  The question has not reached enough people in poetry to be considered controversial yet, I don’t believe–however controversial in my circles.

My newest and best definition of visual poetry is: “poetry (therefore verbal) containing visual elements whose contribution to its central aesthetic effect is more or less equally to the contribution to that of the poem’s words.”

It is constantly claimed how blurry and ever-changing language is, but I’m not sure it is.  It seems to me that most of our language is quite stable, and that only language about ideas, which are forever changing, is to any great extent capricious.  Sure, lots of terms come and go, but only because what they describe comes and goes.  “Poetry,” was reasonably set for millennia, and uncertain only now because for the first time  a significant number of artists are fusing arts, thus requiring new terms like “visual poetry,” and amendments to definitions like “poetry.”

A precise, widely agreed-on definition of “poetry” is essential not only for critics but for poets themselves, no mater how little many of them realize it.  They want to use it freely, and should if you believe with me that “poetry is the appropriate misuse of language.”  A metaphor is a misuse of language, a lie.  Calling me a tiger when it comes to defending the rational use of language is an example.  I’m not a tiger.  But I act in some ways like a tiger.  A metaphor actually could be considered an ellipsis–words left out because understood, in this case saying “Bob is a tiger” rather than “Bob is like a tiger.”  In any case, if we don’t accept the definition of tiger as a big dangerous cat, the metaphor will not work.

To say a word can have many meanings according to its context does not make it polysemous, although if provides the word with connotational potential the poet can take advantage of.

James Joyce’s “cropse’ is a neat misspelling but useless if one does not accept the precise meanings of “crops” and “corpse.”

Entry 360 — Thoughts about Definitions

Thursday, January 27th, 2011

Mathematical Poetry is poetry in which a mathematical operation performed on non-mathematical terms contributes significantly to the poem’s aesthetic effect.

Mathematics Poetry is poetry about mathematics.

Neither is a form of visual poetry unless a portion of it is significantly (and directly) visio-aesthetic.

The taxonomic rationale for this is that it allows poetry to be divided into linguexclusive and pluraesthetic poetry–two kinds based on something very clear, whether or not they make aesthetically significant use of more than one expressive modality, with the second category dividing cleanly into poetries whose definition is based on what extra expressive modality they employ–visual poetry, for example, employing visimagery; mathematical poetry employing mathematics; and so forth.

Directly.  I mentioned that because there are some who would claim that a linguexclusive poem about a tree so compellingly written as to make almost anyone reading it visualize the tree is a “visual poem.”  But it sends one to one’s visual brain indirectly.  A genuine visual poem about a tree, by my definition, would use a visual arrangement of letters to suggest a tree, or graphics or the like directly to send one to one’s visual brain.

A confession.  I’ve been using the pwoermd, “cropse,” as an example of a linguexlusive poem that muse be seen to be appreciated, but is not a visual poem.  Yet it is almost a visual poem, for it visually enacts the combination of “corpse” and “crops” that carries out it aesthetic purpose.  To call it a visual poem, however, would ignore its much more potent conceptual effect.  I claim that it would be experienced primarily in one’s purely verbal brain, and very likely not at all in one’s visual brain.  One understands its poetry as a conception not as a visimage.  When I engage it, I, at any rate, do not picture a corpse and crops, I wonder into the idea of the eternal life/death that Nature, that existence, is.  It is too much more conceptual than visual to be called a visual poem.

I had a related problem with classifying cryptographic poetry.  At first, I found it clearly a form of infraverbal poetry–poetry depending for its aesthetic effect of what its infraverbal elements, its textemes, do, not on what its words and combinations of words do.   It was thus linguexclusive.  But I later suddenly saw cryptography as a significant distinct modality of expression, which would make cryptographic poetry a kind of pluraesthetic poetry.  Currently, I opt for its being linguexclusive, for being more verbo-conceptual than multiply-expressed.  A subjective choice.  Taxonomy is difficult.

For completeness’s sake, a comment now that I made in response to some comments made to an entry at Kaz’s blog about my taxonomy: “Visual poetry and conventional poetry are visual but only visual poetry is visioaesthetic. The point of calling it ‘visual’ is to emphasize the importance of something visual in it. In my opinion, the shapes of conventional poems, calligraphy, and the like are not important enough to make those poems ‘visual.’ Moreover, to use the term ‘visual poem’ for every kind of poem (and many non-poems) would leave a need for a new term for poems that use graphics to their fullest. It would also make the term of almost no communicative value. By Geof’s logic we would have to consider a waterfall a visual poem because of its ‘poetry.’ Why not simply reduce our language to the word, ‘it?’”

Entry 297 — Beining III

Saturday, November 27th, 2010

.

.

This is my favorite of Guy’s three.  I didn’t get the game the text plays right off.  Even without it, the piece is major–one of those works that make me think I’m in some non-human species so little do I understand why so much trash wins adulation and works like this hang nowhere but in galleries like this, at best.

Hanne Darboven « POETICKS

Archive for the ‘Hanne Darboven’ Category

Entry 1093 — Thoughts Regarding Minimalism

Saturday, May 4th, 2013

I suppose the minimalist artwork below is not bad, but seeing it in the latest issue of ARTnews depressed me, reminding me that minimalist painters, even mediocre ones like Hanne Darboven seemed from this one example to be, were continuing to make big bucks forty or more years after the birth of minimalism while someone like me is making the most money of his life after fifty years or so of adulthood because of food stamps. . . .

Note from 1 February 2014 when I was reviewing the past year.  Apparently the computer problem mentioned in my next entry screwed up this entry.  The reproduction of the Darboven visimage got deleted and all my further comments.  No doubt they had to do with the following specimens of much better specimens of minimalism I found by bp Nichol (the top one) and Irving Weiss the other two:

WaterPoem5

 

 

WaterIntoWordX

 

WateryWords

 

I’m sure I had fascinating things to say about them.

.

Entry 1091 — Waves

Thursday, May 2nd, 2013

I had all kinds of trouble getting the following images into this post, and I’m exhausted, so won’t say much about them until tomorrow.  I will say that I consider the top one an example of what has been wrong with the arts world for the past 40 or more years.

Darboven01x.
WaterPoem5

.

WaterIntoWord

.

WateryWords

.

Entry 34 — Yesterday’s Mathemaku Again, and Another « POETICKS

Entry 34 — Yesterday’s Mathemaku Again, and Another

Here’s the latest version of what I think I’m calling “Frame 17″ of The Long Division of Poetry:

17Aug07D-light

I didn’t like the background blue as dark as it showed here, so I lightened it.  For some reason, that made a lot of difference to me.  I also changed the quotient of the mathemaku below, another variation on the lead frame of The Long Division of Poetry that I composed in 2007 and have only touched up slightly since, mostly to increase its resolution.  I feel it’s about as good as I’m capable of getting as a mathematical poet–although I do feel I’ve done a few mathemaku that are better than it.

20Nov09E

The divisor is hard to read on-site, I don’t know why.  The image is much darker than it is on the screen of the computer where I do my Paint Shop work, even though I tried to lighten it.   Oh, it’s tiff on my computer, jpeg here, which may explain it.  Anyway, the divisor reads, “a memory of/ Harbor View, June 27, 1952″

Note: for those of you new to Grumman Studies, “manywhere-at-once,” which is usually capitalized, is where (according to my poetics) metaphors and other figures of speech send one.  Two or more places in one’s brain at the same time.  So this poem attempts to express the value of equaphoration–my term for any poetic device that in some way equates one thing with another, even irony, which equates the truth with its opposite.

Leave a Reply

J. Michael Mollohan « POETICKS

Archive for the ‘J. Michael Mollohan’ Category

Entry 27 — Two By J. Michael Mollohan

Saturday, November 28th, 2009

dontandsubtlety

Just the two pieces above from #657  today–’cause I’m tired and my back and right leg ache from having played tennis this morning (horrid-badly).  I have sciatica and wrong thought I might be over it.  I’m not.

Moe Brooker « POETICKS

Archive for the ‘Moe Brooker’ Category

Entry 1110 — Commercial Visiotextual Art

Tuesday, June 4th, 2013

One of my very lazy entries, just two steals from ARTnews.

MoeBroker1

This one is an example of what many Spidertangle artists would call “asemic poetry,” but which, unlike just about everything with that tag, gets into New York galleries or the equivalent.  Why?  It certainly is no better than much of the pieces shown at Spidertangle, although I do like it–the colors and shapes much more than the scribbling.  Is it only because made by certified painters rather than people coming out of, or too associated with, poets.  For one thing, artists like Brooker never think of their work as poetry of any kind.

ArtTalkJune2013

A related example that I don’t at all like.  In the spirit of Jenny Holzer.  Yeah, makes yuh think but who in the world would hand it on their walls?  On the other hand, like the Weatherly Dixie Cups, these bookspines could work as elements of my long divisions.  That, needless to say, would complicate them beyond all possibility of being written up in ARTnews.

.

Counter

Carlyle Baker « POETICKS

Archive for the ‘Carlyle Baker’ Category

Entry 1019 — Something from a Year Ago

Tuesday, February 19th, 2013

I’m in the process of going through previous blogs to figure out what I managed to accomplish last year, if anything–strike that: I knowdid  accomplish a few things.  Anyway, I found this at the first entry I dipped into (which was posted 11 December 2011):

 

 

I copied the whole page of the anthology it’s on, hence the text below it.  As soon as I saw it again, I liked it as well as I liked it the first time I saw it.  Here’s what I said about it in my other entry: “I have a lot of trouble saying why I like this–extremely like this.   I do know that I am automatically attracted to anything with the word, “ur,” in it.  Beginnings, origins, the number one.  The work seems to me simultaneously some sort of alchemical diagram, a map of a section of an archaeological dig, a frame from a film of a dream, a “careworn and coffee-stained map” of a lost country (as bleed editor John Moore Williams muses in the text accompanying the full set of four pieces this one is the first of), maybe even a piece of square currency from some mystical secret nation . . .  Baker says of the set that “most of these pieces begin hand-drawn in ink, pencil crayon, watercolor, etc., and later are altered in a paint program”–much as the graphics in my work are.  My only gripe: he apparently doesn’t title his works–if he does, the titles have been omitted in the anthology I found it in.”

Do I have anything to add?  A little.  One is the importance visually and conceptually of the extremely un-organic elements: the rectilinear border, the three black symbols (two circles and a square, and black), the word, “ur” and the x.  The lines of dashes, too.  In short, a layer of conceptuality over a layer of Nature.  What would formerly be called a marriage of the perceived and the understood if “marriage” still meant what it used to.  So I’ll call it a wonderful dichotimfusion.

Amusing that I, the generally exclusive taxonomist, want to call it a visual poem (because of the word, “ur”) but its maker, Carlyle Baker, prefers the word, “graphism” for it.

.

 

Entry 1009 — One More from Do Not Write

Saturday, February 9th, 2013

This one is by Carlyle Baker:

 

I find this image fascinating.  It’s not a poem, for me, but–for one thing–a visualization of a mind’s attempt to find an answer to some unknown but worthy question.  One of the mind’s tactics is a doubling back over what it is diagramming, stolidly diagramming.  It also employs a white abstract map it briefly scribbles notes toward some sort of understanding that fails to emerge–but it does pin down the location of the unknown involved (the X).    I also read in it (less compellingly) the narrative I read in almost all asemic works, the struggle of language to emerge, in this case from thick-lined networks forming layers away from what the language is struggling to speak of, with an abstract outline of what it apparently must include above it.  Or the map of a big city, or a close up of a side of such a city . . .

.

Entry 600 — Another by Carlyle Baker

Wednesday, December 21st, 2011

I got it into my head that I’d done my entry for today yesterday and it had automatically been posted this morning. Now, at 7 P.M., I’ve discovered I was wrong. So I’ve grabbed another of the works by Carlyle Baker in thebleed.01 to take care of the day’s entry. 

 

It seems to me a visimage with a caption embedded in it, not a visual poem.   But I like it a great deal.  I versus some indefinite something . . .  Intimations of so much more.  Significantly, the I is drawn, not mechanically printed, and could be a narrow door.  Ancient countries of the Near East seem strongly implied, to me.  Are we where a sense of self originated?  Where I split off from a?  I think that happened much earlier, but who knows. 

Diary Entry

Tuesday, 21 December 2011, Noon.  A blog entry taken care of–after another round of tennis.  And, hey, a mile “run.”  I put “run” in quotes because it took 11 minutes and 13 seconds, so was hardly a genuine run.  But it was right after three sets of doubles and a bike ride home of over a mile.   Later note: well, I read some more in the two long books I’m to review, and knocked out reviews of the three other books on my list.  Didn’t get anything else done–other than writing and posting another blog entry about my unpopular belief that words should mean something.

.

Entry 591 — A Work by Carlyle Baker

Monday, December 12th, 2011

I don’t know much about Carlyle Baker–only that I see his work every 0nce in a while and always like it.   The piece by Baker below, untitled, is from the bleed 0.1.  

I have a lot of trouble saying why I like this–extremely like this.   I do know that I am automatically attracted to anything with the word, “ur,” in it.  Beginnings, origins, the number one.  The work seems to me simultaneously some sort of alchemical diagram, a map of a section of an archaeological dig, a frame from a film of a dream, a “careworn and coffee-stained map” of a lost country (as bleed editor John Moore Williams muses in the text accompanying the full set of four pieces this one is the first of), maybe even a piece of square currency from some mystical secret nation . . .  Baker says of the set that “most of these pieces begin hand-drawn in ink, pencil crayon, watercolor, etc., and later are altered in a paint program”–much as the graphics in my work are.  My only gripe: he apparently doesn’t title his works–if he does, the titles have been omitted here.

* * *

Sunday, 11 December 2011, 5 P.M.  I played around with an image at Paint Shop for less than half-an-hour, and posted the result as my blog entry for the day.  Tennis in the morning, dinner with Linda in the late afternoon, futzing around in between.  Almost nothing accomplished.

 

.

Entry 61 — 2 Poems by Geof Huth « POETICKS

Entry 61 — 2 Poems by Geof Huth

They’re from #721:

Leave a Reply

Entry 1026 — “The Last Ellipsis” « POETICKS

Entry 1026 — “The Last Ellipsis”

I’ve been putting together another of my columns for Small Press Review.  Half of it is devoted to Marton Koppany’s Addenda, from which I took the piece below, “The Last Ellipsis.

 

I didn’t have room to be brilliant about it in my column, so brought it here.  I won’t tell you what word it contains three writings of, just that the cursive does spell a word, one whose obviousness is a main reason the work is as funny as it is.  It’s a tricky puzzle, but–solved–tells you what’s what almost stupidly.  It shows you what’s what, too, in the process doing quite a bit more than what it tells you it’s doing, if you think–and feel–a proper way into its tile, for look at the ellipsis’s final sad struggle; reflect on its inability to state itself in some formal font.  Beyond that, though, consider how barely it expresses itself–not showing itself as it is, but only weakly describing itself with abstract words.  Alone, cut off from whatever it may have helping die into nothingness.  BUT NOT GIVING UP!  LEAVING PROOF THAT IT WAS HERE!

(Note, a primary reason I like Marton’s poems as much as I do is because of how much they make one think–but only after, and along with, how effectively they make you feel, both sensually and emotionally.)

.

Leave a Reply