Artists Mentioned in Entries « POETICKS

Archive for the ‘Artists Mentioned in Entries’ Category

Entry 659 — A Tribute to the Piano

Saturday, February 18th, 2012

I had high hopes for this one, which I composed yesterday.  I even thought I might work a sequence out of it, using the Klee ship “musical theme” as the first step of a visual symphony.  But I wasn’t satisfied with what I did with the ships.  As I worked with them, though, I came up with a lot of minor ideas I liked.  The main one was a suddenly conscious attempt to provide a metaphor for the coming of spring.  But I also liked breaking up what was originally as single framed image, and changing the sizes of each unit.  Grey-scaling the first two tiny ones seemed a nice touch, too.  And the escape of the final ship!  I didn’t like my dividend too well, either–after my initial enthusiasm for it (being a sucker for anything having to do with spring).  For some reason it doesn’t seem quite there, for me.  Maybe I’ll simplify it to, “a brook’s revived consideration of an April countryside.”  Yes, I think I was trying for too much. . . .

.

Entry 657 — My Motto as a Poetry Critic

Thursday, February 16th, 2012

 Thinking about what Tony Robinson had at his blog spurred me to this motto of my own (obnoxious) practice as a poetry critic: Try for maximal understanding of the nature and value of what I’m critiquing, fully committed to the advance of poetry, as I understand it, and expressed with the best balance of clarity and fresh language I can manage.  I originally continued with “–with no significant suppression of emotion, regardless of the tender feelings of the hyper-offendable,” but upon reflection found that nice to say but too secondary for this motto. 

Better: Using the the best balance of clarity and fresh language I can manage, try to express maximal understanding of the nature and value of what I’m critiquing, fully committed to the advance of poetry, as I see it.  Ah, but I now see that “the value of what I’m critiquing” would include what the latter does to advance poetry.  Ergo:  Try, using the the best balance of clarity and fresh language I can manage, to express maximal understanding of the nature and value of what I’m critiquing. 

And here’s a copy (an imperfect one) of my motto as a poet:

.

Entry 656 — A Clone of Shakespeare

Wednesday, February 15th, 2012

To continue my argument that the arts progress just like verosophy does (and take care of this entry with minimal effort), here’s a question: if a clone of Shakespeare had been created in 1980 and he was now a professional actor writing plays for the stage and screen, would they not be better than the ones he wrote four hundred years ago?  Would he not be able to improve on what he composed then?

.

Entry 655 — A Response to a Blog Entry

Tuesday, February 14th, 2012

 

It’s at Anthony Robinson’s blog here.

Here’s what I said:

“Inaccessible writing” as writing not like I do, yes–and the related “incomprehensible poetry” without a hint that others may find it comprehensible–even the critic himself if he really tried. I try never to label any poem inaccessible although I will confess I can’t figure out a poem when that’s the case.

Good words on the so-called “principal aim”–but I would add that I would like to know why a poetry for the few should be denigrated. Should no one compose operas because, in Crews’s words, “most audiences will have trouble wrestling (them) into meaning?” Or cook really far-out gourmet dishes? Crews should have said he couldn’t say anything intelligent about Miller’s book, and ended his “review.”

Can’t say I think much of Crews’s example of Miller, when he’s good. Wind does have a sound, it seems to me, since–as I understand it–sound is what happens when something causes the air to vibrate which in turn causes mechanisms in the ear to vibrate. The wind, being air, would do this directly. Or, in the poem, indirectly, by causing trees to vibrate which causes the air to vibrate which causes the auditory mechanisms to vibrate. But maybe I’m wrong. In any case, all the poet seems to me to be saying is that the room is silent except for the sound of the wind in the trees.

Good question, whose ear does it appeal to. Seems to me a competent critic would say what the lines do auditorily that will tend to seem musical to most people, such as repeat words and syllables, which this passage does; but it doesn’t seem to me to do much else. The critic need not point out what I call a poem’s “melodations” as good, just point them out, since some readers may miss them–or hear them but not fully appreciate them.

I do agree with Crews that a poem needs some kind of point of stability–what I call a unifying principle–to deviate interestingly from. I’m big on titles, too, but certainly don’t think lack of one can spoil a poem. I’m not confident that Crews can recognize the most interesting unifying principles, some of them quite delayed.

Like all critics with readerships (as I believe Crews may have, for I think I’ve heard of him), he seems not to say much about poetic technique–subject matter and points of view seem to be for him all that matters in a poem.

I think you captured him quite well, young Anthony. Thanks for a report that got me involved enough for all this.

.

Entry 653 — A Response to Hal Johnson’s Poem

Sunday, February 12th, 2012

 

Here’s Hal Johnson’s visio-infraverbal poem again:

 ”Lost in thought” is the simplest explication of this, but a better reading focuses on thought that is opposed, disrupted, damaged and finally sent in the wrong direction back to its futile beginning.  With “ugh” and “tough” being disconcealed in the process further to suggest the losing struggle for meaning expressed.   In short, a deft pwoermd.  A visuaol one as well as infraverbal because you can see the word’s letters metaphorically enacting the struggle.

.

Entry 652 — An Infraverbal Poem by Hal Johnson

Saturday, February 11th, 2012

 

Here’s an infraverbal poem–actually a visio-infraverbal poem–Hal Johnson posted at New-Poetry:

    
 I’ll leave it for now as a puzzle.  Tomorrow I’ll reveal why it’s a first-rate poem.

 .

Entry 650 — Some Anti-Philogushy

Thursday, February 9th, 2012

Me Versus B. H. Fairchild and Others He quotes

Language can be a way of rescuing the hidden life, and that way is poetry.  You can’t rescue any hidden life, whatever that is, with prose?  Or some other art?  Or science?  Why wouldn’t using language to drown certain aspects of unhidden life be equally or more valuable? 

Glenn Gould: “The purpose of art is the gradual, lifelong construction of a state of wonder and serenity.” And wonder is everything to a poet.   It sure isn’t everything to me.  It and serenity are only two of many pleasures it is the function of art to provide.   Its manner of providing them is what sets it apart from verosophy and other endeavors which can, and try, to lead to wonder and serenity, and other pleasures.

Mandelstam: “We will remember in Lethe’s cold waters / That earth for us has been worth a thousand heavens.”  Nice thought–but unattainable heavens to dream toward are a high good, too.

Seven propositions:

1. By way of Wittgenstein and Heidegger: A poem is a verbal construction which, through an array of rhetorical and prosodic devices of embodiment, achieves an order of being, an ontological status, radically different from that of other forms of discourse (with the exception of certain kinds of descriptive and fictional prose).  I agree: a poem is a verbal construction different from almost all other verbal constructions.

2. Poetry occurs at a considerable distance from the ego.  As does almost anything else I can think of, when it isn’t nothing but ego.

3. There exists an infinity of nonverbal meaning.  Which the infinity of possible verbal meaning can express.

4. Science is progressive, but Art is not. It doesn’t get better; it just gets different. (The relevance and utility of all poetic forms.) See Mandestam.  All the arts, like all the sciences, have become vastly superior to what they were hundreds or thousands of years ago, but anti-progressives mistake the sentimentality that becomes more and more attached to the old because of their age for aesthetic rather than nostalgiacal value.  Compare the clumsy “novel” in the Bible about David with almost any competent commercial novel of today, for instance.  Consider how much more of existence the best art of today is about compared with earlier art.  For just one thing, today’s art has a vastly larger tradition to make allusions to than previous art had.  There have been artists in the past as great as our best, but what our best have produced is significantly better than what they did in part because of the what the artists of the past did.  (Note, this is a subject requiring a book.)

5. Rules are made to be broken; techniques are made to be used. (They were never rules anyway; they were techniques. The freedom of the artist, like that of the lathe machinist, is the freedom to choose those techniques, those tools, that he deems necessary for the task at hand. The refusal to use technique–and, obviously, to learn it–is the refusal to be an artist, or at least a free one.)  I more or less agree with all this, but I wonder how one can avoid using some technique.

6. Form is an extension of subject matter rather than of ideology or religious belief.  Every work of art requires a container; I call that container form; one calling it “an extension of subject matter,” if I understand him, needs to tell me what, then, is containing it and the subject matter it is an extension of.  I don’t know what ideology and religious belief have to do with it; how would they be not subject matter?

7. Meter is not the reins to keep the horse of the poem in check; it’s the heartbeat of the horse. Drop the reins. (Clearly this is an argument for meter rather than against it.) It is almost impossible to convince poets who never bothered to learn prosody that meter is something that emerges from within the language rather than something that is imposed externally upon the language. Even conversational English is very loosely iambic.  I think meter is both natural and imposed–necessarily imposed to add predictability to balance the difficult-to-accept unpredictability of horses going beyond prose that poetry at its best is. 

A poet is always limited by the fact that he has to write for other human beings.  Just to be argumentative, I would say that a poet’s having to write for others (and he needn’t) greatly increases his field of play.  (Note that our Wilshberian’s poet writes rather than composes.  It never occurs to any Wilshberian that a poem might be more than words.)

.

Entry 649 — Some Philogushy from B.H. Fairchild

Wednesday, February 8th, 2012

“Philogushy” is my term for “love of gush.”  It’s practiced a good deal by poets.  Once again I could think of nothing to post here, so I stole the excerpt below from 25 pages of journal entries by poet B.H. Fairchild that are in the latest issue of New Letters, a magazine I’m reviewing for Small Press Review.  I knew nothing about Fairchild but apparently he’s very well-known, and a grant-winner.   

Language can be a way of rescuing the hidden life, and that way is poetry.

Glenn Gould: “The purpose of art is the gradual, lifelong construction of a state of wonder and serenity.” And wonder is everything to a poet.

Mandelstam: “We will remember in Lethe’s cold waters / That earth for us has been worth a thousand heavens.”

Seven propositions:

1. By way of Wittgenstein and Heidegger: A poem is a verbal construction which, through an array of rhetorical and prosodic devices of embodiment, achieves an order of being, an ontological status, radically different from that of other forms of discourse (with the exception of certain kinds of descriptive and fictional prose).

2. Poetry occurs at a considerable distance from the ego.

3. There exists an infinity of nonverbal meaning.

4. Science is progressive, but Art is not. It doesn’t get better; it just gets different. (The relevance and utility of all poetic forms.) See Mandestam.

5. Rules are made to be broken; techniques are made to be used. (They were never rules anyway; they were techniques. The freedom of the artist, like that of the lathe machinist, is the freedom to choose those techniques, those tools, that he deems necessary for the task at hand. The refusal to use technique-and, obviously, to learn it-is the refusal to be an artist, or at least a free one.)

6. Form is an extension of subject matter rather than of ideology or religious belief.

7. Meter is not the reins to keep the horse of the poem in check; it’s the heartbeat of the horse. Drop the reins. (Clearly this is an argument for meter rather than against it.) It is almost impossible to convince poets who never bothered to learn prosody that meter is something that emerges from within the language rather than something that is imposed externally upon the language. Even conversational English is very loosely iambic.

A poet is always limited by the fact that he has to write for other human beings.

* * * * *

Most of the other entries are at this level. some stupid, some interesting, none what I’d call a serious attempt to understand what poetry is, rather than what the effect of poetry the definer admires is.  Subjective philogushy rather than objective verosophy.  I’m not going to discuss any individual entries now so as to leave myself something to write about tomorrow.

.

Entry 647 — “The Four Seasons”

Monday, February 6th, 2012

Here’s another of my earlier visual poems:

The clever bit was the upside-down m

.

Entry 646 — “Homage to Wordsworth”

Sunday, February 5th, 2012

Today a not-very-good copy of one of the visual poems I plan to have in my next show:

Not much to say about it except that it is inspired by one of the more famous of Wordsworth’s sonnets, which describes how the ocean, “with his eternal motion make(s)/ a sound like thunder–everlastingly.”

.

Artists Mentioned in Entries « POETICKS

Archive for the ‘Artists Mentioned in Entries’ Category

Entry 1759 — A Possibly Finished Poem

Saturday, March 21st, 2015

HomageToGomringer21March2015FinalOoops, the above is not my final version, this is:

HomageToGomringer21March2015

.

AmazingCounters.com

Entry 1755 — Robert Frost

Tuesday, March 17th, 2015

The best English-language poets are named Robert, but Robert Frost would have been a favorite poet of mine even if he’d been named Adolph.  I consider his “Stopping by Woods on a Snowy Evening” the best straitverse poem I’ve encountered. So it was nice to see a review of a newly available volume of his letters in the latest issue of The New Criterion–although no surprise, considering how little interest to it poets younger than dead for forty years, figuratively if not literally, are.  It was good, too, to learn that the reviewer,  Andrew Hamilton, feels this collection of letters “should serve as a thorough corrective to (the view of Frost’s main biographer, Lawrence) Thompson as a “monster”–although I never have thought of him as anything but a sometimes cranky decent man, myself . . . although he’d be on my list of great poets however bad a human being I agreed he was, and that comes close to all that counts with me.

I bring him up not only to get another blog entry out of the way so I can go back to bed but because the quite interesting review of his letters   mentions his writing in one of them about how appropriate the language of his poetry’s is “to the virtues I celebrate.”  “Virtues.”  Didacticism. Poetry with a moral.  Horace’s stupid pronouncement that poetry should teach as well as please–although it usually comes up in reverse to the way I have it, reminding people that poetry should please as well as teach.  I’m an extremist here although I contend I usually seek the middle between extremes–unless I go for both extremes simultaneously.  I believe poetry should give pleasure, period.  Any teaching it tries to do will only distract from that.

But the first poem of my own I thought okay (the one in my 14 and 15 March entries)  pushed the virtue of wilderness versus ordered sterility.  My one about “tr,af:fi;c.” had nothing to with any virtue, though.  Which doesn’t mean someone trying to force it into everything could charge it with celebrating the virtue of winter serenity or something.  It does that.  A higher virtue it can be said to honor is the simple virtue of sensual awareness.  Perhaps at an even higher level it expresses my own religion’s highest virtue, reverence of the universe.  Urp.

But all this indicates is that virtue is a part of any poem to some degree.  Ergo, to permit discussion of virtue in a poem to be of value, one must distinguish explicit references to standard abstract virtues like honesty and tolerance (two of my favorites) from implicit references, implicit reference, that is, which the context of the poem fails explicitly to suggest may be there.  Only poems concerned with the first kind of virtue should count as moral poems.

I use the same kind of reasoning to justify my contempt for the frequent declaration that all poems are political.

By this reasoning, I consider my favorite Frost poems “lyrical,” which I use for poems the main intent of which is to give aesthetic pleasure, and little or no moral improving.  Ergo, “Stopping by Woods on a Snowy Evening” is not a moral poem–although it does convey a moral meaning: duty before pleasure, or something about the importance of fulfilling responsibilities.  Frost’s use of this moral message is brilliant, though: it’s only a frame to attach his much more interesting characterization of his persona to, whereas that characterization is only a ladder to a scene (in a [mood]) . . .  in Time.  But it’s all also in a poem, a poem that is a box of sounds as another sense that poem makes.

My traffic poem goes directly to the scene, with a box of punctuation taking the place of Frost’s box of sounds, and my poem as a whole doing less than Frost’s–but, I would argue, more for poetry.

Actually, my poem has a persona, too.  He just isn’t physically in the poem the way Frost is in his.  Nor is he brought anywhere near alive.  But he’s watching the sky’s descent.  He’s punctuating along with the traffic. . . .

* * *
Hey, everybody, wasn’t that a nice essay?!  Well, except for the snide remark about the provincialism of the The New Criterion.  Someday maybe I’ll write a little essay like this that’s all nice.  It may be a while, though.

.

AmazingCounters.com

Entry 1753 — My 1st Full-Scale Hero in Poetry

Sunday, March 15th, 2015

In my little-selling Of Manywhere-at-Once, Keats was one of the six canonized poets I wrote a chapter about.  Yeats, Pound, Stevens, Cummings and Roethke were the others.  I suddenly realize that Stevens was the last of them to become a hero in poetry of mine–around 35 years ago.  None since.  Nor, that I can think of, any literary heroes of any kind since then.  Heroes of verosophy?  Perhaps.  More likely, no: because I don’t think I have any genuine verosophical heroes.  The one who comes closest is Nietzsche, but I consider him a literary hero.    I’ve greatly admired a lot of verosophers–Archimedes, Aristotle, Darwin, Newton, Dalton, Faraday, to mention a few–but not the way I’ve idolized and drenched myself in the works and lives of writers like Keats.  And a number of visimagists like Cezanne and Klee.  But no composers.  I guess the reason for this is obvious: I’ve become a writer, and (to a degree) a visimagist, but not a composer.  I consider myself a verosopher, but one unlike any I’m familiar with, except–possibly–Pierce.

It may be that I’ve had no cultural heroes since my thirties due to some flaw of mine, but I suspect one grows . . . not beyond, but off to the sides, of hero-worship.  Into too much of one’s own work toward becoming a cultural hero oneself to have as much time new ones.  One also will eventually have a number of contemporaries to take the place of heroes, albeit differently–as co-heroes rather than as worship-worthies.

In any case, in my chapter about Keats, I spent over four pages on his sonnet to Chapman’s Homer, which was one of the few poems I’d memorized by then (around the age of 18)–and, for that matter, one of the few I have ever memorized.  I wish I’d memorized many more, but I also wish I knew more than one language.  I tend to think I’ve stored all the data I’ve been capable of (as has everyone), so it doesn’t bother me inordinately.  Just a little wishfulness that a few things were not impossible.  Except when I’m in my null zone and realize that nothing really good is possible.

I only memorized one other poem by Keats (also at around the age of 18):

               When I have fears that I may cease to be                 Before my pen hath glean'd my teeming brain,                 Before high-piled books, in charactry,                 Hold like rich garners the full-ripen'd grain;                 When I behold upon the night's starr'd face,                  Hugh cloudy symbols of a high romance,                 And think that I may never live to trace                 Their shadows, with the magic hand of chance;                 And when I fear, fair creature of an hour,                 That I may never look upon thee more,                 Never have relish in the faery power                 Of unreflecting love!--then on the shore                 Of this wide world I stand alone and think                 Till Love and Fame to nothingness do sink.

Note Keats’s glorification of “high-piled books” here and another poet’s accomplishment in the Chapman poem–his raw young poetic ambitions as a young man obvious, so just the thing to capture me at 18–besides the level of the writing.  Although poetry was never at the center of my writing ambitions until the past decade or so, by default.

(Aside: after going through my edition of Keats’s poems to make sure I remember the poem above correctly–actually to fix parts I knew I hadn’t–the level of his writing bothered me: in less than 26 years he composed more effective poems than I have in almost 75.  This is not false humility.  But I feel I have added to the poet’s tool-kit, which he did not, and ranged beyond poetry into a theory pf psychology, which he did not, and which I think beyond doubt an accomplishment of sorts.  Yes, competitiveness is an enduring part of my character.  I still consider more a virtue than not.)

Okay, back to my dictum about reading poetry to the extent that you devour everything you can of the life and work of at least one of them as I devoured Keats.  This resulted in several (but not a flood) of defective poems until I wrote the following in my twenties:

            I yearn to run madly into the brush              till a wild complexity of chance-created life              has cut me off from mortals' petty strife               I long to be where swift winds fill              with the joyful fundamental music of woods              & a gloriously unsymmetrified uproar              of grass and violets and weeds and rocks              covers every open field and curving hill.              I long to stand at the sweet dense core              of nature studying the clouds' slow schemes              till the regulated world              has blurred into nothingness              & I am in leagues with dreams..

This is a fair derivative poem, I now think, but indicative only that when I wrote it, I had reached the basement of the poet’s vocation–thanks to all the reading I did.  I’m afraid I have to admit that this lesson of mine isn’t much of a lesson, for if you need someone urging you to read poems and writings about poets before you’ll do it, all the reading you do will be a waste of time for you.  I did the reading I did because I had to.  and I had made a hero of Keats I had to find out as much as possible about, because of my genes, which made me search for a hero, then in effect become a sort of apprentice of his.  The real lesson is that you should save time by dropping the idea of becoming a poet if you aren’t already automatically doing this.   I suppose a minor implicit value of the lesson is to confirm you in your vocation if you have found your Keats–and encourage you to keep going if you have not, but are deeply involved with some kind of poetry.

.

AmazingCounters.com

Entry 1752 — Break-Time

Saturday, March 14th, 2015

I was hoping to continue my lesson with an entry as good as I feel my one yesterday (mostly) was, but got involved in a duel of interpretations of Shakespeare’s Sonnet 24 with Paul Crowley at HLAS.  I still was planning to come here and work up a storm but Shirley took care of that.  Just as I finished my post for Paul and was about to cut&paste a copy of it in the flash drive I use for things like it, she hopped up on my computer desk, casually walked across my keyboard, then hit the floor again and walked out of the room.  In the process, she deleted everything in my post.  So I have to do it all over again.  I need to because I feel I said a few good things about the poem–and several important things about my discussion of it, which I first called an “explication” but which was not quite that, but–I eventually concluded–the beginning of what I call a “pluraphrase,” and now to make for the poem.  So maybe Shirley helped me.

As for the lesson under way, I found the poem of mine that I thought, and am still pretty sure, was the first poem I wrote that, as I put it in Of Manywhere-at-Once, I thought anything of:

            I yearn to run madly into the brush              till a wild complexity of chance-created life              has cut me off from mortals' petty strife              I long to be where swift winds fill              with the joyful fundamental music of woods              & a gloriously unsymmetrified uproar              of grass and violets and weeds and rocks              covers every open field and curving hill.              I long to stand at the sweet dense core              of nature studying the clouds' slow schemes              till the regulated world              has blurred into nothingness              & I am in leagues with dreams.

* * *

The “nothingness” is from the sonnet by Keats that ends, “. . . then on the shore/ of the wide world I stand alone and think/ Till Love and Fame to nothingness do sink.”  To make sure my lesson has a good poem in its entirety in it, I will quote the Keats poem in full in it.  He’s been dead long enough for the imbecilic copyright laws to allow me to do that.

One other thing I have to report is that I came up with a term for “haiku-sensitivity,” which has come to seem too specific for what I want a term to represent. “Minificance,” (mih NIH fih kehnts) is the new term–to represent “a sensitivity to something in poetry of minimlistic significance.”  “Haiku-sensitivity” would be a subset of this.

.

AmazingCounters.com

Entry 1751 — Lesson 1

Friday, March 13th, 2015

I have an excuse to avoid truly beginning my lesson in how to compose an otherstream poem: another medical procedure, this one a sound scan of my thyroid.  Routine, I guess because I’m hypo-thyroidal.  Only took ten minutes.  Errands followed.  So, I’m barely unnull.  Nonetheless, I will try to get my lesson in today, beginning with lead-in excerpts of poems by Cummings, then the original (and now final) version of my (full) ooem:

 

* * *

MaybeMandolins

* * *

 
ThunderBlossoming
 

* * *

 

ArmenianRecord

 

* * *

traffic-original

* * *
 

If I were in a high school or college teaching this lesson (which, nota bene, is for absolute beginners, although I hope anyone reading it will learn from it), I would pass out hand-outs with the poems above on them to the students (student?).   Then:

IF YOU WANT TO COMPOSE ANY KIND OF POETRY:

Dictum 1:   READ POETRY!!!

(I’m tempted to end my first lesson there, but–heck–you’re all my good friends!  I can’t cheat you.)

Listening to poetry is okay, but reading it means you have it continuingly in front of you, so seems to me better.  It’s also difficult to attend readings or buy recordings compared to getting books or magazines with it, or going online after it.  In any case, I will be referring to printed poetry only.

I suspect anyone teaching a how-to-course in any kind of literature will tell you the same thing.  That doesn’t mean it’s wrong.  In fact, it’s received wisdom, and received wisdom is right much more often than not.  This bit of received wisdom is maxolutely valid–i.e., it could not be more valid.

The more you read poetry, the more of an idea of what it is you will get.  Beyond some dictionary’s probably inept, and certainly incomplete definition of it.  But by far the most important reason for reading poetry is to find poems you like!  And you will find a few before long, even if you read only publications recommended by college professors or other authorities if you seriously intend to compose poetry–as either a hobby (and there’s nothing wrong with that) or a vocation.

If you get through a few hundred poems and find none that genuinely excite you, ask someone who’s been around (like me) where to go for poetry different from what you’ve been reading.  If that doesn’t help–if, that is, you sincerely explore a reasonable wide variety of poems and are not excited by any of them, accept that you’re simply incapable of appreciating poetry–as I am incapable of appreciating gymnastics.  So what.

I should think anyone who knows enough about poetry to want to compose it will find poems that he really likes.  When this happens, as common sense would indicate, he must find out who wrote them, and look up that poet’s other poems.  If this goes well, he will automatically be strongly attracted to one or more, enough to become at least temporarily addicted to his work.

SubDictum 1:  When you have found a poet whose work you are extremely drawn to, read everything you can about his life.  If you feel like it.  I add that, and make this rule a “SubDictum,” because I followed it with great enjoyment and, I think, got a useful push from my vicarious identification with various literary heroes of mine.  But it won’t make a poet of you, and I suspect there are those without my interest in poets rather than their work, or literary history.  In short, ignore this SubDictum if you have little urge to follow it.

Dictum 2: This is my first teaching that a lot of poets and not all that few teachers of poetry will reject.  In fact, I would agree that it is not necessary for one wanting to become a poet; however, it is necessary, in my opinion, for one who wants to become among the best poets.  Those I therefore direct to read as much commentary on the poets whose works you most enjoy as you can.  Poetry criticism be Good!  So what if much of it, maybe most of it, is not too good; 90% of poetry is mediocre or lousy, too.   So read as much as you can, and zero in on those whose commentary you enjoy the way you zeroed in on poets whose poems you enjoyed.

One important thing they should do for you is path you to other poets writing work like the ones you like do.  Negatively-Positively, they may expose you to flaws in a favorite of yours that helps you to appreciate up to a higher level of enjoyment.  They should introduce you, in their negative commentary, to poets whose poor work will increase your appreciation of inferior work, which it is important to learn.  Or perhaps make you realize there’s poetry out there the critic doesn’t like but you do.  And you will begin developing a critical view of your own.

Dictum 3: WRITE POEMS!!!

Start by imitating the poems you’ve found you like.  Remember that you are just beginning and that it takes time to become anything of a poet.  In the meantime, it should not take too long for you to experience the happiness of effectively imitating something a hero of yours has done.  The chances are 999 to 1 that it will be part of a sub-mediocre poem, but that’s of no consequence.  Every poet’s first attempts are poor.  Regardless of the mothers or friends or teachers who praise them.

At this point I was going to show the value of imitation using the four texts above.  While writing my way to here, however, I realized that I should have used an earlier example of my own work.  I wrote a fair amount of bad imitative poetry when I began, and nothing any good until I was around 25 and wrote my “traffic” poem above.  It’s a bad example, though, because (in my opinion) quite good, although imitative.  There are special reasons for its success.  One is that it’s based on the simplest poetic form, the Classical American haiku form (which is derived from the form the Japanese invented–apparently–but significantly different from that in ways I won’t go into right now).  What’s more, the Classical American Haiku form is extremely explicit, and therefore easy to get technically right.

*  *  *

I feel I could keep going for at least a few more full paragraphs but I also think I’ve reached a good stopping point, and have a topic to discuss which may take a while to get through:  haiku-sensitivity, which I think a person is either born with or will never have, and I have it.  Urp.

.

AmazingCounters.com

Entry 1750 — Found Original

Thursday, March 12th, 2015

trafficSorta interesting story about the above: it turned up yesterday in an email from Germany!  Remember, I was hunting all over for it in vain, then remembered it together–I thought.  Actually, I remembered “descent,” but changed it to “development.”  I forgot “mix.”  I think the original better than my revision.

To get back to the sorta interesting story, the email it arrived in–more accurately, the email that had a link to it–was from Kurt Henzel, a German who has suddenly discovered concrete poetry, and wanted to buy two books by Irving Weiss that I had published–and stuff of mine.  In his email, he asked for signed copies of two of my poems, the one above and “the poem r,” one of my favorite visual poems although never before mentioned by anyone.

Here’s the other:

ThePoem-rHere’s something else from the Internet:

resipiscence /res-ə-PIS-əns/. noun. Originally, repentance and recognition of one’s misdeeds. Now the act of coming to one’s senses, a change of heart. The Shorter OED’s formulation: “return to a better mind.” From Latin resipiscere (to recover one’s senses), from from sapere (to taste, to be wise).

From yesterday’s Katex–click here to find out about it. (It’s a newsletter or the equivalent put out by Chris Lott often has interesting odd words.  I posted this because it seems so much like many of my coinages–in other words, I’m not alone in my love of coining mouthfuls.  I also think I might find a use for this one.

* * *

Apologies, but that’s it for today.  Again, a tough day for me: a loss in tennis in the morning, both for me and my partner is one match, and for our team in all three of our matches.  Oh, well, we should not finish last, and the season will soon be over.  In the afternoon, two hours at my dentist’s (that increased my credit card debt by another thousand).

.

AmazingCounters.com

Entry 1749 — Lesson One Begins

Wednesday, March 11th, 2015

I was hoping to make a complete lesson for this entry–the one I discussed yesterday for a how-to book for beginning otherstream poets.  I had so much trouble scanning the poems by Cummings I wanted to use in it that I’m too worn-out to try to write much of the lesson.

But here is my piece for the lesson again, followed by 4 excerpts of poems by Cummings that I stole the core-technique my poem depends on from Cummings, my lesson being about the necessity to steal from other poets:

            sky's piecemeal white                                development down buildings'                            dark sides into                                   tr;af:fi,c.

* * *

ArmenianRecord

* * *

MaybeMandolins

* * *

ThunderBlossoming

.

AmazingCounters.com

Entry 1712 — Ground Hog Day

Monday, February 2nd, 2015

This morning, at 4:48 A.M., I turned 74.  My Facebook Timeline is swamped with birthday greetings, which is very nice, but it bothers me that Mary Worth hasn’t yet wished me well on my day.  The card below from Karl Kempton almost makes up for that, though:

BirthdayPoem

I was delighted with this when I first looked at it.  A gorgeous design, yes?  After a moment with it, I realized that the message at the top was in code, and quickly decoded it, now doubly delighted, for I love codes.  Moreover, this use of a code made Karl’s design not just a birthday card, but a veritable birthday poem!  Karl had secreted his message in an underground that had allowed it to wend its way back into sight as little flowers, celebrating their secret message’s meaning!  What’s more, the two lines of sheer garden swirled into a single, three-dimensional super-blossoming: I had been given a master-poem with three levels for my birthday.

.

AmazingCounters.com

Entry 1709 — I Done A New Math Pome!!!!

Friday, January 30th, 2015

The following is an accident, whether a happy one or a disappointing one, who knows.  What happened was that I was looking through my digital files for a poem for Bill Michele and came across the divisor and dividend of this one in a folder labeled, “Long Division Problems Worth Attacking.”  I immediately wanted to attack it.  What’s below is the result (so far–I’m not sure whether it needs more work or not):

SentimentalLongDivision Poem-No.1

 

I think I was in the mood to work on it because of my thinking about HSAM yesterday.  It may be my first autobiographical long division poem.  The only unauthentic thing in it is the divisor.  Actually, they may well have been there, hard to imagine they would not have been.  But they’re not in my memory of the episode.  Extremely sentimental, yes?  It’s very simple but perhaps still “difficult” for many . . .   Will it nonetheless make me famous?

I’d sorta like to do more poems like it, but have no ideas for any yet.
.

AmazingCounters.com

Entry 1699 — More Scraps

Wednesday, January 21st, 2015

Scrap #1: Yesterday’s mail included another chapbook from Mark Sonnenfeld, Check Check Done and Done, half of it devoted to poems by Mark and half to poems by Dory L. Williams.  Good reading but one thing in it by Dory L. Williams really knocked me out: to me, it’s an epigram, because a statement of an opinion, so according to my taxonomy a work of informrature.  Be that as it may, it’s as good an epigram as I’ve come across in years, if ever:

Covetness

If you want fame and money without real
achievement behind it, you’re not greedy enough.

Scrap #2:  After I posted yesterday’s entry, I remembered a central feature of Iowa Workshop Poetry I’d intended to mention before any other, but then forgot: it’s the recognition of the potential of ordinary subject matter for tranfiguringly successful poetry–as in Williams’s “The Red Wheelbarrow,” and in all the best haiku.   I am all for ordinary subject matter . . . but it can’t do much unless connected to archetypal matter one needs to be in one’s magniceptual awareness to be able to employ.  Williams’s poem is, finally, not about a wheelbarrow anywhere near as much as it is about Beauty.

Lesson for poets: keep explicit abstracts and generalities out of your poems as Ezra tells you to, but build you poems on them as I tell you to.  This, incidentally, you don’t necessarily have to consciously strive for, but you must be able to recognize when something worthily archetypal begins to show under your poem’s words so as to strengthen those words’ connection to it–and/or weaken the visibility of their path to it.  The archetypal foundation of the best poems is much more often understood in their engagents’ marrow long before it’s dealt with the reasoning parts of their higher faculties, if it ever is.  (Few poets have very large reducticeptual awarenesses or scienceptual awareness, which are where analysis is carried out.)

Possibly more important than the connection to the archetypal is the technique, the freshness of the technique employed to make that connection, which is usually metaphorical.

I’m just repeating old thoughts of mine, disorganizedly.   Jus’ tryin’ to make it through another blog entry.
.

AmazingCounters.com

Entry 398 — “The Tide,” a Poem Poem « POETICKS

Entry 398 — “The Tide,” a Poem Poem

.            The Tide

.            A long stare smelled its way
.            past the lantern’s purpled lisp
.            against kerosene mares radiant in
.            the prenatal barn storm
.            that Poem
.            was tearing the petals off of.
.            Behind him, the Hawaiian sidewalk
.            sidled dangerously into a canasta game,
.            like misspelled lemonade
.            remembering where the jewels were.

.            The tide was later than usual.
.

I threw the above together so as to have something here.  Believe it or not, I then revised it!  I only changed a few lines, though.

I’m beginning to think I’ll never have a blog entry with any real content again.  A real disaster, Kevin Kelly is now prowling this here territory, lookin’ for poems to throttle, and he’s brutal.  I could deal with him back when he lived in or around Port Charlotte, but he’s gotten a lot meaner since he moved.

5 Responses to “Entry 398 — “The Tide,” a Poem Poem”

  1. Geof Huth says:

    You know that Kevin Kelly guy always reminded me of Surllama for some reason.

  2. Bob Grumman says:

    I’ve always suspected they were one and the same–the two l’s in Surllama are strong evidence of it. And, of course, they are both maximally crude fellows. . . .

  3. Kevin Kelly says:

    Ha, ha! Remember Todd Russell aka Huck Finch? He told me before I moved to California, something to the effect of: “Don’t let California change you, Surllama, I mean Kevin” and I remember thinking, “Nothing can change me!” … and then I became a snob. It happened about four years ago, to be exact. I’ll have to admit, it felt good to give in, like a warm bath of salt.

  4. Kevin Kelly says:

    But seriously, sir, I’m trying to ONLY comment on the stuff I like (hence, the scarcity of any comments … I kid!) … and I like this here poem. I have to admit, I’ve always liked your poetry when you start talking about the tide and the phone ringing to itself, etc. My favorite line by far: “like misspelled lemonade” Good imagery! So there.

  5. Bob Grumman says:

    Well, I’ve always said negative comments are more helpful than positive ones, but your positive ones have definitely been helpful. As for Huck, we’ve exchanged e.mails since you’ve left. He’s sent me invitations to the parties he yearly has, but I’ve not yet been able to get to one. You should e.mail him, or facebook him. I think he’s on Facebook.

Leave a Reply

Entry 1 — My Blog Starts Anew « POETICKS

Entry 1 — My Blog Starts Anew

7:30 P.M. 2 November 2009

Thanks to mIEKAL aND, I am now blogging again. My vague intent at the moment is to tackle what I think visual poetry is, from the point of view of a wacked-out (extremely uncertified) theoretical neurophysiological psychologist. By which I mean that I intend to use the effects on the brain (according to my theoretical psychology) of what I consider visual poetry to define visual poetry. Starting tomorrow.

Warning. Blogging here using WordPress is new to me, so expect even more than the usual foul-ups.

2 Responses to “Entry 1 — My Blog Starts Anew”

  1. Geof Huth says:

    Bob,

    This is scary. A proper looking blog with real commenting functionality! Maybe you’ll become a blogger next!

    ~scary~

    Geof

  2. Bob Grumman says:

    My definition of a blog differs from yours, Geof; I think
    it should impart information, not glitz. Though the ease
    of making comments here is nice. One could comment
    at my old blog, though–which was a blog, possibly the
    best around, if one goes by the fewness of visits to it,
    which is the only valid way of measuring a blog’s value.

Leave a Reply

Entry 583 — The Text of My Triptych « POETICKS

Entry 583 — The Text of My Triptych

 (This is a day late but I had it done in time, honest!  I just forgot to change the “private” setting to “public.”)

For lack of anything else to post today, which is one of my null days, here’s the text of the poem in the sub-dividend product of the frame from “Triptych for Tom Phillips that was in yesterday’s blog entry:

          From is for every bound alled.
          Similarly, if is alled. {urthermore}.
          This is also the.
          + infinity (actually, the symbol for infinity) in port ever.

This is basically something about the allness of the state of from-ness and if-ness. “Urthermore” has something to do with final origins although right now I can’t think what. So does the the from Stevens that whatever “this” refers to is also. Positive infinity is said to be forever in port. All this is a close representation of “arrival,” needing only the graphic shown as the remainder to exactly represent it. The fore-burden of the text (for me) is that a poem is an arrival. Note, however, that this text has three different direction to turn into a departure into. To begin a consideration of one of my most ambitious and complex works that I will say a little more about, maybe, tomorrow.

* * *

Saturday, 3 December 2011, 5 P.M. Not a great day–the least productive since I started my attempt to be culturally methodical. I post my blog entry for the day, but had it done yesterday. The only thing I did so far as the exhibition is concerned is get my triptych printed at Staples, buy three frames for it, and frame one of the two sets I have. It does look nice. But I think I see how I can make another triptych that’s much better.

I also played tennis.

.

Leave a Reply

Entry 798 — Grumman Versus Abramson « POETICKS

Entry 798 — Grumman Versus Abramson

I had a headache when I went to bed last night that I eventually took an Advil for, which didn’t help, so at 5 A.M. I took a stronger dose of pain-medication that included the pill with an opiate in it that is my equivalent of a steroid.  I believe Seth Abramson’s attack on my term, “otherstream,” contributed to my headache.  I felt his argument against the term was very weak and ill-stated, but I think I’ve been somewhat stressed out for a long time–years–by my need constantly to throw my little wooden arrows  at some Poetry Establishment fortress–undentingly.  Now I would have to throw my arrows  a goddamned gain, with almost surely no more chance of making a dent in the status quo than ever.  I had to take the zoom-dose, as I call the pill with the opiate in it plus two APCs (which have caffeine, which is as important for me steroidally as the opiate) to get myself going, anyway.

Even without pharmaceutical help, I’d gotten some good ideas to use against Abramson, and/or in the larger text I hope to write about the otherstream.  They include a new (guess what?) . . . coinage!  My best essays as a critic almost always begin with some coinage or other of mine.  This time it’s “minorstream,” and not important, at all, except that it allows me to dump “knownstream”–an excellent term that never quite fit into my system for naming the main kinds of contemporary poetry–typologically.  It is now about 8 A.M.  I’ll finish this entry with either my response to Abramson, or my excuse for not having finished one.

* * * I’m back nine hours later with an essay of almost 3,000 words that I consider a good rough draft

For years I’ve been arguing rather passionately for recognition of what I’ve called “otherstream poetry.”  Recently, an essay by Jake Berry in The Argotist Online put me fairly central in a discussion of what I view as the opposition of the poetry establishment to otherstream poetry because of my having coined “otherstream,” and because I was one of the sixteen people who accepted an invitation to respond to what Jake wrote.  For over a week the essay and the responses to it got no significant attention.  Finally Seth Abramson, who was in the process of writing a series of essays that seemed to have something to do with the establishment/otherstream opposition, was drawn to defend his series against two snipes at it.  One was by Jeffrey Side, who, as editor of The Argotist Online, was responsible for the publication of Jake’s essay and the discussion of it, the other by me, neither of any consequence.  Abramson writes for The Huffington Review.  Who knows how influential he is.  All I know is that he’s posted lists of “ten best poems” that I have written contemptuously of, and short essays showing little or no knowledge of the otherstream.  An establishment hack, in other words—or perhaps only a sub-establishment hack.

Which gives me an excuse to give my definition of “the Poetry Establishment.”  Make that “the current American Poetry Establishment,” which I will hereafter refer to as simply, “the Establishment.”  There most assuredly is one, but its members and supporters scoff at references to it because it is not a formal institution.  It is also difficult to define with precision.  Moreover, to speak of any powerful “establishment” paints one a probable conspiracy nut.

To start with, the Establishment consists of (1) a great many junior college, college and university English departments.  I’m tempted to say it consists of all such departments, but there may be some, in junior colleges or very small colleges, that are too uninfluential to qualify as part of the Establishment.  Add to this (2) all trade publications publishing poetry and/or commentary on poetry, plus all junior college, college and university presses’ staffs, again with the proviso that some may be too minor to count—those with a circulation of little over a hundred, say.  One must also include (3) the few visible commentators on poetry such as Helen Vendler and Harold Bloom—those whose readership is a thousand or more.  There are also (4) the members of formal establishment institutions such as the American Academy of Poets, and (5) whoever it is at significant grants- and awards-bestowing formal establishment institutions such as the Pulitzer Prize Committee; the MacArthur Foundation, the Guggenheim Foundation, the National Book Foundation, and so on, that pick the recipients of their prizes.  That few or none of these groups are formally affiliated with each other is irrelevant: together they act in unison (instinctively, I believe) to favor the status quo over what I call “the Otherstream.”  (I’d be surprised if I haven’t overlooked any others, so would welcome additions to my list.)

In the eighties, when I coined the term, “the Otherstream,” I only intended it to apply to poetry.   Later, because I believe it covers all the arts (all the sciences, too), I replaced “poetry” with “arts,” as it is in the version I wrote for Jake’s essay,  without really thinking about it.  It was a bad move, because complicating the issue and because I don’t know enough about any art but poetry to be able to argue for the validity of my term’s application to it.  Ergo, from now on. consider the term to apply only to contemporary American poetry.

Note well, that my term refers to kinds of poetry, not to individual poets.  In other words, just because John Blank and Samantha Wicker have published collections of standard free verse that the Establishment has ignored does not make them “otherstream.”  Nor does the Establishment’s brief, accidental or token recognition of a poet whose specialty is a kind of otherstream poetry such as sound poetry, make him suddenly “mainstream”—“mainstream” being those kinds of poetry recognized (more than tokenly or accidentally) by the Establishment as having value.

Defining major generalities like whatever I mean by “otherstream poetry,” is not easy.  Hence, over the past twenty-five years, I’ve re-defined it many times.  My attempt to get it right for Jake’s essay was the following:

‘Otherstream’ is my adjective for works of art the great majority of arts academics, well-known critics, commercial publishers and commercial magazine editors know little more than the names of, if that. A brief definition: art of a kind that’s not taught in college courses. For me, it means approximately, but only approximately, the opposite of ‘mainstream.’ What it’s the exact opposite of is ‘knownstream.’ That’s because some art is knownstream, like certain kinds of very formal verse–the sestina, say, is well known to most literature professors but is not what you’d call a kind of ‘mainstream’ poetry.”

It is this definition that Seth Abramson takes on, with the claim that “we need to point out from the outset that it’s not at all functional, for five reasons.”  Three of his reasons concern terms not of hardly importance to what my definition is about.  He finds genuine faults in them, but not faults that would keep anyone but a ridiculously literal-minded reader from know what I meant.  He then claims my main definition is a tautology, which is preposterous, as I will show.  He then has trouble with my term, “knownstream,” due to his excessive literal-mindedness.  He never addresses what my term is centrally about, the difference between certified poetry and the poetry otherstream.  My definition definitely had a few slight flaws, but it was still definitely functional.

I will soon get to Abramson’s objections.  First, though, I would like to thank him sincerely for taking up Jake’s, Jeff’s, and my issue, and taking it up at some length (although I fear he could use an editor specializing in cutting).  I may finally get my definition of the otherstream completely right, and take care of the problem I’ve always had with poetry which, in my view, is neither otherstream nor mainstream, thanks to what he wrote.

Abramson’s first reason for considering “otherstream” non-functional is that my term,

Arts academics” (his emphasis) is not restricted to (and definitionally cannot be restricted to) English departments, so it could include a lot of people Grumman couldn’t possibly be speaking of. Yet there are also many within English departments who we wouldn’t term “arts” academics, so it doesn’t include them either. Then there are those outside ”the academy” who consciously and consistently and conspicuously “academicize” discourse on and surrounding poetry (particularly avant-garde poetries) through the use of specialized terminology (often misuse, like the avant-garde’s bastardization of the term “parataxis”). Like Grumman himself. Are these folks “arts academics” also? No one knows.

I admit that my term is a muddy one, but quite innocent and of little account.  (Nonetheless, it won’t be in my revised definition.)  I contend that just about any of my readers will have an idea of what an arts academic is that’s reasonably close to mine.  It’s basically professors and professor-types, to be no less vague—because there’s no need for great clarity in a definition the aim of which is merely to convey gists.

Next Abramson cites my “great majority” as a weasel word.  Sure, it’s a weasel word, but I contend that it’s an appropriate, necessary one.  I suppose I could have used “90% or more,” but it seems to me someone less ridiculously exacting than Abramson would know I meant that, or something near that.  Remember, the context is a paper arguing that a great portion of the contemporary American poetry continuum has been slighted.  Would “great majority” mean 51% in such a paper?

He cites “well-known” as a similar weasel word.  Baloney.  I’m willing to let each individual reader use his own definition of “well-known,” for I’m pretty sure he won’t use it to mean someone like me, whose blog may have a hundred readers—especially, again, in the context of an essay arguing what Jake’s argues.

Later Abramson has trouble with what I mean by “commercial publisher.”  He himself answers the question with “trade press,” which is what I meant, but which “commercial publisher,” a near-synonym, got into my head first.  In my improved definition I will more carefully describe which kind of publisher  I mean, although I don’t think it’s possible to pin it down exactly.  Again, though, almost anyone reading me would know that I mean publisher of the kinds of books that you’ll find in places like Books-a-Million.

Abramson has trouble with “knownstream,” too:

The term “knownstream,” like the term “otherstream,” depends entirely for its definition upon a term Grumman does not define–the “mainstream.” The “mainstream” is defined in a you-all-know-what-I-mean kind of way, yet that’s hardly good enough — as if we look at high-school level instruction (at least up until the mid-1990s) we’d probably say that received forms like sonnets are exactly what high school teachers teach. So when did the sonnet become non-mainstream, if it’s still the form of poetry most Americans are familiar with (I’d frankly speculate) as compared to any other? Whose mainstream are we speaking of?

I feel I don’t have to define “mainstream” in my definition of “otherstream.”  If the reader has no good idea what I mean, it’s his responsibility to look it up, which he could in any standard dictionary, or he could consult other works of mine.  But I do define it: it’s the approximate opposite of “otherstream.”  That makes it what is taught in colleges.  And I repeat that it isn’t important for the reader to know precisely what’s mainstream, otherstream or knownstream, only have a rough idea that there are three important kinds of poetry extant, and one of them is being unfairly ignored by the Establishment.

Abramson’s silliest argument against my term was calling my short definition of it a tautology:

The “brief definition” of “otherstream” art is “art that’s not taught in college courses”? Isn’t that a tautology? (Q: What’s the “otherstream”? A: Art that’s not taught in college courses. Q: How do you know it’s not taught in college courses? A: Because it’s the “otherstream,” dummy!).

This seems outright insane to me.  If someone asked me what the otherstream was, and I told him it’s art that’s not taught in college courses, and he asked me how I knew it wasn’t, I would never tell him it wasn’t because it was the otherstream.  After stating that I was really speaking only of poetry, which I knew something about, admitting that I really meant that less than one percent of all college courses devoted to literature had to do with otherstream poetry.  I would go one to tell him I knew this because of my amazing able to infer it from: (1) the near-total absence of otherstream poetry in the books used in college classes such as the various Norton anthologies; (2) the near-total absence of otherstream poetry appearing in the books and magazines published by college and university presses; (3) the near-total absence of any mention in books about poetry written by English professors that I’d read, or read reviews of, or browsed the table of contents of; (4) my never having heard from any of the many poets I know who produce otherstream poetry that they’d been invited to read at any college; (5) my having written many times in Internet discussion groups about the Establishment’s ignorance of the otherstream without anyone’s ever denying my argument (who had the slightest idea what kind of poetry otherstream poetry is); and much else of the same sort, such as Abramson’s own long dissertation-in-progress that seems to posit a war between opposing college and university faculties as having had something of consequence to do with the state of American poetry, but says just about nothing concerning otherstream poetry, which has grown and flourished in spite of its having been ignored by both faculty-groups Abramson seems to be talking about.

My final and greatest annoyance with Abramson is with his suggestion that “quite possibly Grumman designed his terms that way  (“poorly”) –and with that intention (assuring that “no one can ever quantify which poets or poetries or poems are ‘otherstream,’ so all cultural capital accruing to that term stays with Grumman”).  Now it happens that I am fanatically in favor of total freedom of speech, so I would never take poor Seth to court for his allegation.  I have to say, however, that statements like it are about the only verbal abuse that offends me.  In this case, if Abramson had read my response to Jake’s essay, he would have seen that I state with more than reasonable clarity pretty precisely what kinds of poetry my term refers to (i.e., a list of them “would include . . . visual poetry, sound poetry, performance poetry, contragenteel poetry, mathematical poetry, infra-verbal and grammar-centered poetry (the two main schools of genuine language poetry, cruptographic poetry, cyber poetry, and others I’ve forgotten about or missed”).  But even in my general definition I define what I mean with enough objectivity for anyone likely to read my writings or Abramson’s to know what poets or poetries or poems are “otherstream.”  I say otherstream poetries are poetries “of a kind that are not taught in college courses.”   How can anyone not know from this what I mean?  Go to a few colleges and list what kinds of poetry are taught there.  Compare it to a list of all the varieties of poetry currently composed in America.  If you find anything on your second list that is not on your first list, it is probably otherstream.  True, you would have to get samples of kinds of poetry taught from a great many colleges to be sure any particular kind of poetry was indeed otherstream.

Otherstream poets are poets who compose poetry “of a kind that are not taught in college courses”; and otherstream poems are “of a kind that are not taught in college courses.”  But, as previously stated, my definition is of kinds of poetries only.

Your biggest problem (and Abramson’s) is that the Establishment will keep you ignorant of all the varieties of poetry being composed so your list of all extant kinds of poetry will be defective.

Needless to say, I should not have said otherstream poetry is what’s “not taught in college courses,” but in my hurry to knock out my definition committed the common error of all-or-nothing.  I should have said otherstream poetry is what’s very rarely taught in colleges.  No, what I should have said is what I’ll be saying in my final definition, “To put it in brief, it is poetry that not more than twenty of our country’s junior college, college and university literature teachers devotes any significant attention to (i.e., as much as five minutes of an entire course).”  I claim that almost any reasonable reader would have understood what I wrote to mean not what I said but what I must have meant if sane—since it wouldn’t be sane to claim no college taught any kind poetry however arcane.

It is now time to unveil my Final Definition of Otherstream Poetry:

“Otherstream” is my adjective for kinds of poetries that no more than twenty or thirty members of the contemporary American Poetry Establishment, as previous defined, have any significant knowledge of.  To put it in brief, it is poetry that not more than twenty of our country’s junior college, college and university literature teachers devotes any significant attention to (i.e., as much as five minutes of an entire course).  To specifically list the current kinds of otherstream literature is difficult because of their lack of recognition, but my best list at the moment is visual poetry, sound poetry, performance poetry, contragenteel poetry, mathematical poetry, cyber poetry, infra-verbal and grammar-centered poetry (the two main schools of genuine language poetry), polylingual poetry almost certainly other I can’t think of at the moment or don’t know about.  I might add that there are a number of varieties of some of these, particularly of visual poetry.

 It is the opposite of “Mainstream,” which is mine and many others’ adjective for all the kinds of poetry sanctioned by the Establishment—in the words of Charles, Bernstein, it is our country’s “Official Verse Culture.”  The mainstream, to go on, is the kind poetry that takes up 99% of the time devoted to the teaching of poetry at 99% of the junior colleges, colleges and universities in the U.S.  It is the kind of poetry poetry critics more than 500 Americans have heard of write about 99.9% of the time.  It is the kind of poetry 101%–ooops, I mean 99.99% of the money cultural foundations award poets.  It is the kind of poetry that takes up 99.67% of the pages of every poetry anthology or poetry collection that is published in America that reaches more than 500 people.

Because there are kinds of poetry well-known to, or at least somewhat known to, but pretty much ignored by members of the establishment such as the haiku, I distinguish it from both the mainstream and the otherstream as the “minorstream.”  I suspect, though that more American poets compose, and more people love, minorstream poetry, which includes narrative poetry in the tradition of Robert W. Service, than mainstream poetry.

One last bit of news: Jeffrey Side is also taking on Abramson, who attacked his introduction of the Berry essay. His thrashing of Abramson is here.

.

Leave a Reply

Entry 381 — “a lexicOn” « POETICKS

Entry 381 — “a lexicOn”

Below is my latest mathemaku, the one I’ve been working on all week.  I may try to improve it eventually, but I’m leaving it alone for now.

Leave a Reply

Traditional Poetry « POETICKS

Archive for the ‘Traditional Poetry’ Category

Entry 1356 — Another Visit to Of Manywhere-at-Once

Thursday, January 30th, 2014

Pages 62 and 63 had this poem from around 1982 with a commentary on it:

MatOpages62

  .

AmazingCounters.com

Entry 1307 — “Portrait of Max Dehn”

Sunday, December 22nd, 2013

Below is a poem from an anthology I’m writing a review of.

PortraitofMaxDehn

It’s by Francisco Jose Craveiro de Carvalho as translated from the Portuguese by Manual Portela.  All it tells us (with a nice touch of surrealistic fantasy) is that Dehn was an emigrant–but it does so with the same kind of inspired empathy with which Keats famously described Ruth, amidst the alien corn. It’s here because I like it, but more because I wanted to say something about the Reviewer’s Delight I felt when, in writing about it, I saw my way to giving a poet what I feel is a high (and appropriate) compliment while also again praising my old favorite, Keats.  Such delights are what make reviewing worth doing no matter how difficult it is at times.

.

Entry 1294 — A Break from Difficult Art

Monday, December 9th, 2013

Today it’s back two centuries to Wordsworth’s “Lines Composed a Few Miles Above Tintern Abbey,” when he speaks of having felt

A presence that disturbs me with the joy  Of elevated thoughts; a sense sublime  Of something far more deeply interfused,  Whose dwelling is the light of setting suns,  And the round ocean and the living air,  And the blue sky, and in the mind of man:  A motion and a spirit, that impels  All thinking things, all objects of all thought,  And rolls through all things.

And this from his sonnet about the beauteous evening:

The gentleness of heaven broods o'er the Sea;  Listen! the mighty Being is awake,  And doth make with his eternal motion  A sound like thunder--everlastingly.

In these two poems, Wordsworth, it seems to me, connects to what I am calling the Urceptual Under-Presence, although his conception of it differs from mine in important respects, and is much more vague than mine is–or perhaps I should say as I hope mine will be.  This Under-Presence is what I think many identify as God.  I think of it as something evolution gave us to cope with the vast meaninglessness of the universe–a personification of it we carry around in our heads it as a comprehensible being, false but soothing.  But it is also a powerful–and valid–metaphor.
.

Factsheet Five « POETICKS

Posts Tagged ‘Factsheet Five’

Entry 99 — MATO2, Chapter 2.07

Sunday, February 7th, 2010

What follows is something I compiled from a mixture of writings I wrote about The World of Zines. Some of it may be repetitions of passages in published materials, and some may be material I deleted from articles that were too long for publication.  I may have published some of it, too, who knows.  In any case, it adds to my picture of the history of Factsheet Five.

Comments on The World of Zines

Mike Gunderloy had been active in the micro-press for some ten years when I joined his team, having then–at the age of 22 or so–founded Factsheet Five as a sort of “zine zine” specializing in reviewing other zines (a zine being a kind of periodical that is to small press magazines what the latter are to, well, Cosmopolitan or NewsWeek).  Factsheet Five was purely a hobby for Gunderloy at first.  Working out of his garage (or the equivalent), he gradually turned it into something resembling a real business, eventually having it printed by offset and getting it commercially distributed.  His last issue had a press run of over 10,000 copies.  That in itself wasn’t enough to bring him financial success.  What it did, though, was establish him as an authority on zines, which were the subject of the book Penguin signed him up for, The World of Zines.  And now he’s getting national press coverage–and making at least a little money.

According to one newspaper article on Gunderloy, at least one other editor has recently been directly absorbed from a zine into the BigTime: a fellow named Christian Gore.  Seven years ago, at the age of 19, Gore started a six-page zine on movies called Film Threat that is now a slickzine with a circulation of 125,000.  So, while the only sane reason to begin a zine is to say things, however privately, that the mainstream isn’t, dreaming of one day reaching a public of some size is not entirely irrational.

In any event, if you’re at all interested in zines–as a publisher or would-be publisher of one, or as just a reader–I highly recommend The World of Zines to you.  It provides excellent, if brief, reviews, such as the one that follows concerning Raleigh Clayton’s Fugitive Pope (available for $1 in cash or stamps from Raleigh Clayton Muns, 7351-A Burrwood Dr., St. Louis MO 63121), which I chose at random from the 300-plus that are discussed in The World of Zines, seems to me typical of the genre.  Here’s what Gunderloy and his co-editor Cari Goldberg Janice have to say about it:

“Life as a librarian need not be terminally dull, as Raleigh proves over and over again in these pages.  He recounts strange questions encountered at the reference desk, gives us glimpses of what it’s really like in librarian school and suggests ways to discourage masturbation in the stacks.  Along the way, bits and pieces of obscure writing are dropped in–almost as much fun as finding them serendipitously among the stacks.”

Note Fugitive Pope’s resemblance to an ongoing letter.  Such is generally what most zines resemble, though a letter usually confined to some central subject–a librarian’s life here, flying saucers (UFO) or old Norse religions (Asynjur) elsewhere.  Comics, sports, sci fi, hobbies and collecting, “hip whatnot,” travel, and–this a single category– splatter, death & other good news are just some of the other general topics the zines reviewed get into.

It is refreshing to note that Gunderloy and Janice include on their pages almost as many graphics, rants, poems and other matter culled from the zines under review as they do commentary. Hence, we’re not just told about zines, we’re meaningfully exposed to parts of them.

Contact and ordering information for every zine mentioned is included, too.  Moreover, a number of pages at the book’s end deal in detail with the nitty-grit of starting, running and circulating one’s own zine.  This should make The World of Zines highly useful, particularly for people outside the knownstream who have incorrect interests, or lack credentials, but who nonetheless want to have some kind of voice in their culture, however small.

Of course, it can’t be said that The World of Zines is perfect: every connoisseur of the field will find dozens of terrible omissions (where, for example, is my favorite zine, the subtle journal of raw coinage?!?).  Considering that there are something like 20,000 zines extant (according to the authors’ estimate, which seems sound to me), this is inevitable.  It is not important, for the object of the book is to introduce the scene it covers, not exhaustively memorialize it, and this The World of Zines does with efficiency and flair.

Here endeth the history of my involvement in Factsheet Five. Later I’ll be quoting from columns I wrote for it.

Entry 98 — MATO2, Chapter 2.06

Saturday, February 6th, 2010

Here’s what I got published in Small Press Review about me and Factsheet Five as a guest editorial:

Into the BigTime

By Bob Grumman

Among those of us who compose our masterpieces of prose or verse deep in the hinterlands of the hinterlands, I doubt that there are many who have not dreamed, however pure of heart we are, that there will come a day when something will go wrong, and a beserk minute projection of the BigTime will shoot out in our direction and beyond, then halt, permanently–with us inside it.  That the Bigtime will have accommodated us rather than the other way around, will, of course, allow us to accept the situation.  Insane this dream, without question, but . . . well, I’m here to tell you, my friends, that it has happened to me!

Here’s what’s happened: Penguin Books has published a large-format paperback survey of “the independent magazine revolution” by Mike Gunderloy and Cari Goldberg Janice called The World of Zines and a poem of mine is quoted in full in it.  What’s more, one page later I am cited as an important critic of the scene!  Okay, maybe all that doesn’t quite put me up there with Norman (Mailer) and Danielle (Steele), but I’m certainly not far from them.

How did this happen is not (entirely) to brag about myself but to make a few observations on “success”–mainly for those in the small press world who might want to follow me.  One is that, yes, who you know is probably what counts the most in the success game: Gunderloy is the former editor of Factsheet Five,  and I was one of his columnists for five years.  I never met him in person but we did exchange a fair number of friendly letters.  Of course, it could be argued that Gunderloy’s knowing me was an advantage I had earned since I wouldn’t have been able to latch on as a columnist for Factsheet Five without some kind of writing talent.

Well, I started at Factsheet Five because I knew Miekal And, a crazy multi-media wizard who, with his wife Liz Was, ran a publishing operation called Xerox Sutra (which has since become Xexoxial Endarchy, to avoid trademark infringement).  I knew And because I had bought $90 worth of books through the mail from his firm, and had written, and sent him, some criticism of it, some of it quite favorable to work he himself had done.  At this time (1987) And was peppering Gunderloy with letters reproaching him for not paying enough attention to experimental art publications in his magazine, which was billed as a complete guide to the micro-press.  Gunderloy agreed that he wasn’t and, feeling unqualified himself to treat such material, invited And to.  That was my door in, for And had too many commitments elsewhere.  He suggested I write Gunderloy, offering my services.  I did so, then at his request sent him a few sample reviews–which he thought good enough to use.

This all makes me sound much more self-serving and systematic than I actually was.  I originally bought the books from And because I was genuinely interested in what his press was doing, not to butter him up.  The essay on those books that I subsequently wrote was more a means of investigation than an attempt to further (more exactly at that point, begin) my writing career–although it was partially, and consciously, the latter as well.  The real upshot here is that I made my people-connections only after making my interest-connections.  That is, I first got involved with experimental art because I was genuinely interested in it, and that involvement led to my involvements with And and Gunderloy.

So here’s my advice for making it into the BigTime: develop your interests.

Note: the above was written 15 or 20 years ago.  My stint at Factsheet Five remains to this day the highest in the BigTime I ever got.  As I keep saying, I can’t begin to understand it.

Entry 97 — MATO2, Chapter 2.05

Saturday, February 6th, 2010

Here’s something about Factsheet Five I got published somewhere, probably in Small Press Review:

Micro-Zine Compendium

Factsheet Five
#47, Spring, 1993, 112pp.;
Box 170099, San Francisco
CA 94117. 6 issues/$20.

For almost two years the bible of the micro-zine world, Factsheet Five, has been an on again, off again, proposition.  It seemed not to have much chance of survival when founder Mike Gunderloy abruptly abandoned it in the summer of ’91 (due mainly, I gather, to overload, and too much generosity with free subscriptions).  Some five months later a personage with the intriguing name of Hudson Luce, who had talked Gunderloy into the rights to F5, managed to publish one fairly decent issue of it.  He then became only intermittently available, though vowing to continue the magazine for at least five or six more issues.  Eventually he sold his rights for a dollar to someone in San Francisco who started an electronic version.  I’m not sure how the present editor of the regular version, Seth Friedman, got in on the act, but early this year, when almost no one thought F5 would ever see print again, he got another issue out.  And now, against all odds, he’s published his second.

This is cause for celebration for anyone interested in what’s going on in the off-off-Broadway of the publishing world, for Factsheet Five has been covering that world with almost insane thoroughness since 1982.  During that time, it has been pretty much the sole general source of information in the U.S. on underground comicbooks, punk rock zines, sci fi fanzines, queerzines (as their own editors call them), conspiracy theory pamphlets, experioddica, animals’ rights magazines, and scores of other equally special-interest publications–including, most estimably, political and religious hate magazines (because, under Gunderloy, F5 was always a courageous champion of freedom of speech, even for those with whom Gunderloy was in violent disagree- ment).

The latest issue is as thorough as any of Gunderloy’s, for it contains over 1300 reviews.  It is also indexed, a welcome improvement.  Its paragraph-sized reviews tend to summarize contents, not discuss them, but they are informative and well-written.  Since Friedman has taken charge, F5 has not printed anything but reviews, aside from Friedman’s editorials, and one short article he wrote on food.  Consequently, it can be rather monotonous at times for a non-fanatic.  But it includes drawings, cartoons and wacked-out ads, and I’m sure that with time it will bring back at least some of the kinds of columns and features that made Gunderloy’s F5 so sparklingly more than a data-bank.   In the meantime, it’s reassuring to those of us who publish or write for micro-zines to know that it will continue to be there to chronicle our doings on a relatively visible, national basis.

Entry 96 –MATO2, Chapter 2.04

Friday, February 5th, 2010

8:30 P.M.  Friday  28 August 1992 I got quite a bit of  semi-interesting mail, including a form letter from Jim Knipfel  announcing that Hudson Luce sold Factsheet Five to Jerod Pore.  Then this evening Bill Paulaskis gave me a call and we chatted about the latest F5 developments, and Taproot Review, which he’s going to be participating in as well, and other matters.  My mail also included a note from John Byrum, who didn’t have anything to say about his newsletter but did invite me to do a  reading in Cleveland.

9 September 1992  Joe Lane just called me.  He just wanted to know what was  going on with me; he said that apparently the new Factsheet Five has two editors, one of them in charge of the printed version.  His name is Seth Friedman, and Joe thinks he’ll be getting in touch with me soon.  I certainly hope the magazine gets going again, with my column as part of it.

11 December 1992.  A form letter from Len Fulton announcing to past contributors to Small Press Review that he was planning to start a new similar magazine devoted to reviewing small press magazines and inviting comment, and submissions.  I wrote him a postcard note in support of the new magazine and told him he could count on help from me.  Next I hope to send him three 500-word reviews and volunteer for a position as regular columnist on “experioddica.”  It would be a huge step forward if he agreed to that!

Saturday  16 January 1993  I got a form advertisement for subscrip- tions to  Factsheet Five from Seth Friedman–no mention of my column.  I subscribed to F5 anyway.

Tuesday  19 January 1993  Among a largish number of minor letters was one that came in an envelope with no return address.  I tore it open thinking it and and ready to toss it.  Then I saw that it was from Small Press Review . . .  For a few  seconds I thought it was some kind of form letter,  particularly when I noticed that  the second of its two sheets was  a style sheet.  But I then realized that the first sheet was not from Small Press Review after all, but from Small Magazine Review.  It was, in fact, Len Fulton’s reply to my offer to write a column for his new magazine: he accepted!  Naturally, I was delighted–even though he only wants to run my column every  other issue for a while, and is hesitant about using the samples I sent him on the grounds that the magazines reviewed in them won’t be current by the time they appear.  He did say that he should be able eventually to do it more often, and he encouraged me to write regular reviews and features, etc.  In short, he was very positive.  And so am I.  I have now become sufficiently established to become an important part of world culture–if I deserve to.  I will now have to be attended to–if I deserve to be, for I will now be regularly visible.  If I deserve  a significant place in world culture, I will now not be  denied it because I couldn’t gain access to a
large enough public.  From now on all should be automatic, assuming I keep working hard.  Of course, if the  New Yorker comes through for me, things will be even better, but it doesn’t matter that much any more.  And that’s it for this entry.

(Note: The was the high point of my bigWorld achievements, I still can’t understand why.)

Thursday  21 January 1993    Around eleven a letter and some copies of the long-awaited first issue of Taproot Reviews arrived from Luigi-Bob Drake.  The magazine looked very nice and did a pretty good job of covering the micro-press scene.  I had a bunch of reviews in it, possibly all the ones I sent him, but he didn’t run my column.  He ran four others’ columns, though.  Oh, well, I’m more than willing to keep on as reviewer, as I told him in the reply I wrote to his letter.

27 January 1993: Mike Gunderloy’s Penguin book about the underground press is now out.  I ordered a copy, eager to see it.  I should be able to do an interesting review of it for Small Press Review.  I’m curious if I’ll be mentioned in it.   Probably not.  Geof, I’m sure, will be, however.

Entry 95 –MATO2, Chapter 2.03

Thursday, February 4th, 2010

Friday  3 January 1992  I spent over an hour on the phone with David Roberts, who called.  We continued our metaphysical discussion somewhat, coming to a better and more amiable understanding of each other.  The main thing he wanted to tell me, though, was that he called the guy who bought Factsheet Five and although Hudson wasn’t there, the guy answering the phone described a copy of the newest issue, which he had on hand, and it sounded good, for I was in it.  I should soon be getting my copy.  David says he intends to write a letter to Factsheet Five in praise of my column, which would be nice.

Monday  13 January 1992  Jim Knipfel, my Factsheet Five features editor, called.  He wanted to know if I knew anything about the current issue, or Hudson, our chief.  He hadn’t gotten his copy of the January issue and said he was hearing unsettling rumors about the magazine.  I told him what David had found out, which seemed to reassure him.  We then chatted a little about my column.  He seemed to think it fine but felt I had a mathematical point wrong.  I don’t think I did but afterwards changed my text a little for him.  He seemed an okay guy.  I think I ought to get along fine with him.

Wednesday  29 January 1992  Hudson Luce’s first Factsheet Five arrived.  I was relieved to see it but a little disappointed with my column, which appeared sans illustrations, and with a dumb but minor typo that wasn’t mine but which I had a chance to catch when Gordon sent me a copy to proof but missed.  The magazine looked okay.  Marc Bloch, I was a bit peeved to see, ruled over seven or eight pages.  He did a pretty good job, though.  He reviewed David T. Roberts’s last Streetfighting Aesthete, but with a brief summary only that listed the zine’s contributors, including me.  I got mentioned several times throughout the issue, as a matter of fact–and the new Poetry Reviewer favorably but unpenetratingly discussed My SpringPoem No. 3,719,242 as well as Geof’s Ghostlight and Karl’s Charged Particles.  Hudson wrote an informative editorial that said he’d taken over rather than bought Factsheet Five–Mike had simply decided to stop publishing it.  I get the distinct impression that he’s going to have trouble keeping it going–he said he needed to triple (to 5000) the number of paying subscribers in the next few months.  Uhn.

Meanwhile I’m musing over the possibility of trying to get a twice-weekly column into the local paper again, this time because Barbara Whitcomb, one of my buddies in the writers’ club just recently gotten taken as a twice-weekly columnist for the Englewood edition of said paper.  I feel what I’d have to do is get 50 columns done in advance, and submit ten or so.  That’s probably much too much work, but if Factsheet Five were to fold, I should seriously consider it.  Once I got into the swing of it, I could probably do two columns in a day without much trouble.  I’d aim for 500 words or so on a variety of cultural topics, including reviewing local art exhibits, stage performances, etc.

Friday  31 January 1992  Later note: Geof called and we chatted for about an hour.  He said he thought (the second edition of) Of Manywhere-at-Once improved.  He filled me in on his ongoing projects.  Told me Ben Gordon and Hudson Lane had had a fight over a partly negative article on the new Factsheet Five set-up that Gordon got from some Maine editor.  Hudson is very thin-skinned.

2 March: One letter I got today was from Joe Lane, fellow Factsheet Five columnist.  It seems he’s interested in starting a magazine that be a side publication to F5–but it’s a secret from Hudson Luce.  Lane is afraid, as are we all, that F5 is about to take the full count.  I replied after cards with Mother this afternoon.  Basically, I’m interested but want to hold back till we know more.  It’s a delicate situation, to be sure.  Unfortunate to find out I’m not the only one connected with F5 who is in the dark about what’s going on.

23 March 1992 phone call from Jim Knipfel.  He wanted to know if I’d heard anything about Factsheet Five lately.  No.  But he himself had spoken a few times with Hudson over the past month or so and is confident that there will be at least one more issue.   According to Jim, Hudson’s goal is to make another  Utne Reader of the magazine.  Ugh, but if it keeps going, and I am allowed to keep writing for it, I don’t really care that much.  Another thing Jim said is that Factsheet Five is now going to be a quarterly.  He liked my latest column, apparently.  He said he had gotten it and found nothing to change.  The deadline for it won’t be till 1 July, so I’m way ahead of schedule.  The next deadline I need to make, assuming the magazine lasts, will be the first of October.  One piece of gossip from Jim particularly interested me: Hudson was much taken with Mark Bloch, talked a lot about him, gave him a good deal of space in the last issue, and sent him twenty copies of it–but Mark, whom Jim has recently talked to (they both live in New York), is now as cut off from Hudson as the rest of us.  Hudson, by the way, had to go to Kansas for a while to take care of the estate of an aunt who had died.  He’s living there now but is expected to return to Atlanta.  There was more to the conversation, which was a good one, but I can’t remember more than a few bits and pieces.  I feel better about the situation but it still doesn’t appear that  Factsheet Five will keep going too much longer.

6 May: two phone calls, one from Jim Knipfel and one from Bill Paulusakis.  Jim said that the next issue of Factsheet Five wouldn’t be out until June at the earliest, and that Hudson is continuing to make changes.  I’m still in it, though.  Screw magazine has done a bad review of the last issue but Jim knew nothing more about it than that Hudson said it was bad, and that the writer had accused Hudson of using an assumed name.  Two issues hence Factsheet Five will have a new name.  All this doesn’t sound good to me.  And poetry, comic books and something else will be dropped.  Bill, when he got hold of me, said he himself would continue (he’s been the poetry editor), but would be concentrating on experimental poetry, which is okay, I guess– why, I don’t know.  Bill and I gabbed for almost an hour. Mostly bullshit but entertaining enough.  He’s unhappy with the way Factsheet Five is going but intends to hang on.  I think he might have been feeling me out for starting a mutiny or something, but I’m not sure.  We certainly came to no agreements as to future actions, except to stay in touch.  And that was the day.

2 June 1992: a letter from Jim Knipfel saying that Hudson Luce will not be publishing one last issue of Factsheet Five, but will switch immediately to V.  Later: I called Jim Knipfel and this time got him.  Not much new data.  Apparently Hudson doesn’t yet know about this “final issue of Factsheet Five that Joe Lane wants to publish, and which I’d contribute to if it had Hudson’s blessing.  And Hudson definitely has junked Factsheet Five, in part possibly because of postal suits against him for not fulfilling subscription agreements.  It irks me that people would sic the authorities on him for that.  Hudson is now living in Lawrence, Kansas, and Jim has his doubts that he’ll publish any issues of V.  One other tidbit: the Village Voice ran a favorable review of
the last issue of Factsheet Five, but the news of this didn’t sway Hudson.  Jim’s going to send me a copy of the review, as well as a piece on the magazine that he himself did for, I take it, a newspaper.  It doesn’t look like I’ll be contributing to Joe Lane’s spin-off but maybe I should put together some kind of miscellany of reviews.  It couldn’t hurt since I could use them elsewhere if they don’t go to Lane.  In the meantime, I have to start thinking about where to get the two columns I did for  if V doesn’t appear.

Saturday  22 August 1992 Geof wrote that Hudson Luce had turned Factsheet Five over to some guy in San Francisco.  Luce had called Geof about it and  asked him  to tell me and Mark Bloch, which makes me suspect I’ve been dumped and Luce didn’t want to be the one to tell me.

Entry 94 — MATO2, Chapter 2.02

Wednesday, February 3rd, 2010

Thought of 12 September: that to become a Great Writer one needs to do five things: master one’s craft; achieve a reasonably full under- standing of existence as a whole; become an expert in at least one significant field of knowledge; fashion a reasonably large body of work (whether published or not) and, last, get a position in the world where one can be heard by a reasonable number of people.  If one was born with sufficient gifts, recognition must eventually follow.

This thought occurred to me because, after Hudson Luce’s call I’ve been feeling like I’ve finally gotten to where I must become successful as a writer if I have the goods, which I of course believe I do.  If I haven’t yet mastered my craft, I never will.  I certainly have as full an under-standing of existence as anyone in the world, unless there’s a hugely greater gap between such an understanding and the deeds resulting from it than than I believe.  I am also, I believe, an expert in the field of literature (which is different from being able to write)–and one in esthetics and psychology as well.  There are many other fields I would count myself a near- expert in, too, including even economics, though my expertise there only amounts to common sense and the ability to think about goods and services without being muddled by some political bias.

My body of work is objectively large, consisting as it does of the equivalent of ten unpublished, full-length plays, a published book, published essays and poems, and scattered other pieces that haven’t been published.  Lots of letters, too.  And, with my position at Factsheet Five secure, and other avenues to visibility opening up such as the space won at Modern Haiku and Small Press Review, I feel I have a position in the world from which I can be heard by a reasonable number of people, too.  So it’s just a matter of time before I’ll be recognized.  Urp.

Saturday  12 October 1991  The big excitement of the day was getting a letter from my new Factsheet Five editor, Ben Gordon.  It arrived with an edited version of my column.  At first I didn’t like what he’d done to the column at all, but I gradually changed my mind.  He made some good deletions, and few so-so changes, and one or two slight blunders, but did a good job.  Of course, he missed some nuances I intended, but the hell with ‘em.  He also seems more concerned with punch than full responsibility–for instance, he changed a line I had about Kaldron and Lost & Found Times‘s being the only magazines doing otherstream material that were older than Mallife–“that I know about.”  He, in Time/Life fashion, chucked “that I know about.”  He doesn’t like my interjections of self-descriptions for comic effect, either.  Oh, well, I can live with that.  As for the irresponsibility of some of the things the column will now be saying, I can blame it on my editor.  I called said editor (Ben Gordon) about my changes to his changes and ended talking to him for about a half an hour.  He seems bright and enthusiastic.  Also young.  I enjoyed the talk, though, and think we should get along fine.

(2) The only magazine I’ve been doing a regular column for changed hands, and the new editor kept only two of the old columnists, out of ten or so: me and another guy.  A minor triumph, for sure, but reassuring.  The magazine is Factsheet Five and is actually sold in record shops and bookstores.  It’s not too certain how much longer it will last.  The first issue to be published by the new owner has not yet appeared and it was due out last month.

Tuesday  17 December 1991  One other item in the mail was a form letter to “all columnists” from a guy named Jim Knipfel who is abruptly my new editor at Factsheet Five.  Ben Gordon “flew the coop,” according to Knipfel.  No word as to whether the latest Factsheet Five has hit the streets yet or not, but I found out that my next deadline is 20 January, which is a relief.  All in all, I wasn’t happy to hear Gordon had severed ties with F5, for I felt I would have gotten on well with him.  I have no idea how I’ll get along with the new guy.  He sounds like he wants to leave the columnists alone to do their thing–but he also said something about not trying to find new columnists to write about things nobody understands as, Knipfel says, Gordon was doing.  This suggests he might not be as keen on my far-out intellectualism as Gordon was, or appeared to be.  What a world.  I just hope the magazine keeps going, and that my last column will be in the forthcoming issue as scheduled.

Entry 93 — MATO2, Chapter 2.01

Tuesday, February 2nd, 2010

Not only wasn’t Of Manywhere-at-Once helping me up to whatever the next level of literary visibility in the BigWorld was, my literary career started downhill in 1991.  As readers of volume one of Manywhere-at-once will know, I began, in may 1987, to write a regular column about otherstream literature, mainly visual poetry, for Factsheet Five, a nationally distributed periodical whose goal was to review the micro-press in its entirety.  I actually got paid.   In my diary entry of Thursday,  14 February 1991, I reported, “I got a check, my biggest yet ($54.64!!), from Mike Gunderloy.  A note accompanying it said it was definitely not the right time just now for my column to become an every-issue feature.  It turns out that Mike is so strapped for space that he is considering having all his columnists appear only every other issue.  Phooey.  But I understand.  F5’s reviews of the micro-press encourage the foundation of new micro-presses which F5 then reviews, which encourages the foundation of new micro-presses which F5 then reviews, which . . . ”  That probably was the last payment I got from Mike.  Abruptly, in August of 1991, his magazine began to fold.  Other excerpts from my diary tell the story:

Saturday  24 August 1991 A rather disconcerting form letter arrived in the mail from Mike Gunderloy: he’s sold Factsheet Five–and dumped his columnists, or so it sounds.  We columnists are to submit “samples” of our columns to the new editors.  Since I got no personal letter from either Gunderloy or the new editors, it doesn’t look good for my column.  I’m sad about it–it looked like Factsheet Five would be y only potential avenue into knownness.  I plan to go ahead and write my next column as planned and send it in.  If it is accepted, fine; if not, I no longer have any deadlines to worry about (and I have a good piece to try elsewhere); and I have interesting material for volume two of Manywhere-at-Once.  I’m disappointed with Gunderloy, though; up to this point, he’d seemed the most considerate of bosses.  I feel he ought to have sold the magazine with the proviso that all his employees are kept on.  Why not?  Surely the columnists aren’t holding the magazine back.

3 September 1991  A letter from Len Fulton turning down my offer to do columns for his magazine, Small Press Review, but saying he’d like to run an slightly extended version of the sample column I’d sent him as a guest editorial.  Sounds okay to me.  I also got a short form letter from some editor wanting a response to Mike Gunderloy’s getting rid of Factsheet Five.

Tuesday  10 September 1991 I had a Very Important Phone Call: Hudson Luce, the new proprietor of Factsheet Five called at around five, just as I was finishing a nap of about a half an hour.  He said that he’d been reading my columns, was very interested in mail art, and wanted to continue the column.  I liked that, needless to say.  I made sure he understood that the column wasn’t just about mail art, though, and he said he was also interested in experimental art, and thought it was important that Factsheet Five continue covering it. Somewhere along the line, fairly early in the conversation, I mentioned that I’d been doing the column in every other issue; how often would he like it in–every issue he said without hesitation.  And he wants it the same length it has been.

So, onward and upward.  We talked about several other things,  too, and I voiced a few opinions, even disagreeing with him mildly here and there.  I hope I didn’t go too far.  Looks like I and Joe Lane, who will be writing on the technical aspects of publishing fanzines, are the only columnists he’ll keep on the staff, so it’s a fair-sized compliment.  I was pleased that I’ll stay and Mark Bloch won’t but was a little disappointed that Annie Ackner will be dropped–though, as I told Hudson, I don’t think her column really is appropriate for F5.  (He had asked, “I suppose you’ll be disappointed that I won’t be keeping Annie Ackner’s column,” or something close to that.  I said I liked her writing and felt a kind of solidarity with my fellow columnists but that . . .  Felt a bit of a schmuck about that.)  He plans more interior color but isn’t too eager to cover poetry, and is against comic books entirely.  (Turns out he has a Ph.D. in chemistry, of all things.)  Interesting situation.  The analogy to corporate changes, and anxiety among department heads, and reactions to firings and non-firings struck me.  I felt pretty good about it, though–and hope to get cranking on my upcoming column tomorrow.