Alexander Jorgensen « POETICKS

Archive for the ‘Alexander Jorgensen’ Category

Entry 138 — “Maternity Ward”

Monday, May 31st, 2010

The title of the following work is “Maternity Ward at Wesson Women’s.” Its author is Alexander Jorgensen, one of his four submissions to The Pedestal Gallery, all of them quite good but in the second twelve (in the editors’ highly subjective view).  Before he submitted it to the gallery, it appeared in Mark Young’s excellent publication, Otoliths, Issue Eleven, Southern Spring, 2008.

I first saw this at Spidertangle over a year ago, and at once liked it a good deal. I still do. For a while I thought it a perfect example of alphaconceptual textual designage, viewing it as asemic. A charmingly understated design consisting of the letter a to make it textual designage, with a, for me, strong suggestion of language soon to be born, these three a’s close to getting alphabets going.

Later I had to accept it as (barely) a visual poem, for “a” is significant as a word in it, here pregnant with whatever noun it will soon modify–a doubly alphaconceptual visual poem.  It’s also plain beautifully serene: all’s right with this world–at least to me.

 

Entry 621 — Evolution of Style « POETICKS

Entry 621 — Evolution of Style

One of my works that I was particularly pleased with when I came across it while backing up blog entries was the following:

 

 

I have one problem with this: my only version of  it is a low-resolution jpg, which I don’t know how to convert to high-resolution tif, except by simply redoing it.  Any suggestions from anybody out there who knows more than I do about this kind of thing?

I didn’t re-post it only to ask for help, or because of how much I like it, but as an example of how my work as a poet has evolved.  Actually, I want to show that it has evolved.  That’s because Paul Crowley, the nut I most argue with on the Internet about who wrote the works of Shakespeare, seems not to believe that a poet’s style, or way of making art, evolved once he’s past his apprenticeship.  Of course, he will claim I’m not a poet, and that the evidence I’m about to produce to show my evolution indicates only trivial changes, not anything like genuine evolution.  I enjoy talking about my work, and analyzing any poem, so will go ahead with my demonstration, anyway.

First of all, I should state my claim: it is that over the past couple of years, my style as a poet has evolved appreciably, and that this poem illustrates it.

(1) I only began using cursive ten or fewer years ago, and never for more than a word or two.  This poem and two others have all or most of their texts in cursive.  Because the difference in expressiveness between print and cursive is visiopoetically meaningful to those who appreciate visual poetry, this wholesale use of cursive script counts as a significant evolution of style.

(2) My use of cursive is more elegant here than it is in mt other two recent poems making extensive use of cursive.  Note, for instance, the large O, and the increased gracefulness of all the letters compared with the letters in my other two cursive poems.

(3) Twenty years ago, I didn’t bother giving my poems backgrounds.  Since then I have, and have slowly been improving (but have plenty of room for further improvement).  Note the harmony of the background’s shape and colors with the text, especially the O. 

(4) The background has another important value–the connotations it picks up as a result of its being a variation (mostly through color changes) of the background in another poem of mine.  Connecting poems of mine with others’ poems and others of my own poems is another way I’ve evolved as an artist, not doing it until perhaps twenty years ago, then only very slowly doing it to a greater and greater extent.  This poem may be the first to re-use an entire background from another poem.  This is not trivial, for it allows this poem to suggest “dictionary-as-temple,” the main part of the foreburden of the poem its background is from.  It also should make this poem easier to enjoy, the same way the repetition in a new musical work of an old theme is usually pleasant to hear.  I believe the happiness of the colors of this version of the background gains from the reminder of the different, lower-key mood evoked by the other version.

(5) The use of color in tension with greyscale is another trick new to me twenty years ago that I exploit more and more in my present works, as here (though I’ve done more with it elsewhere).

(6) I think my language has evolved over the years, too–from fairly literal to metaphorical and/or surreal.  The “logic” of this piece and most of my recent pieces is not so easy to guess, which may be an unfortunate evolution, but an evolution nonetheless.

(7) You can’t tell from this image, which has been reduced in size to fit the normal computer screen, but the hard copy is larger than anything I did ten or more years ago, which is another result of evolution. 

Here’s my first or second mathemaku, done thirty or more years ago, to make the profound evolution of my style more inescapable. Yet I maintain this piece is at the level of later pieces; it is simply more condensed. For one thing, it is only linguistic and mathematical. Nothing visioaesthetic happens in it. The eye is used only to recognize the symbols it contains, not to enjoy colors or shapes the way my faereality poem compels it to–i.e., not a visual poem (except inthe mindlessnesses of those for whom just about everything is a visual poem). It is short, and printed. Its words are simple to an extreme.

.

4 Responses to “Entry 621 — Evolution of Style”

  1. marton koppany says:

    The unusual use of the punctuation marks (it was even more unusual at the time of the conception of the poem), the unusual emphasis on them (I read them, they’re meaningful, and I also see them: small plants, leaves of grass in the state of potentiality) has a strong “visioaesthetic” effect as well. There’s a playful and liric tension between the shorthand formula, and the suspense in slowing down the reading. It is still one of my favorites and I’m proud it has a Hungarian “translation”. :-)

  2. Bob Grumman says:

    Ha, the fact that it was translated into nothing but symbols indicates it was not visual. I think subjective visual interpretations of symbols nice, but not enough, by themselves, to make a poem visual. Otherwise, Frost’s “Stopping by woods” is a visual poem because the o’s look like snowflakes.

    Hey, gotta defend my taxonomy to the very end.

  3. marton koppany says:

    No problem. (I tried to italize the “o” but couldn’t.)

  4. marton koppany says:

    I mean: italicize. The joke is the same. :-)

Leave a Reply

Entry 182 — “Dash No. 1,” by Koppany « POETICKS

Entry 182 — “Dash No. 1,” by Koppany

This is one of the three pieces Marton Koppany sent me recently.   I’m posting it now (1) to take care of another entry with minimum effort, (2) because I like it a lot, and (3) to allow me to babble a bit more on my favorite topic, What Visual Poetry Is.

As those who know my work as a critic, I contend that a text cannot be a poem unless it has words that are of significant importance to what the text does aesthetically.  This piece contains no words, as most people understand the term.  Nonetheless, I’m prepared to claim it to be a poem.  Clearly, this piece is on what I call the borblur–the borderline between conceptual visimagery and visual poetry.  I call it the later because I believe all punctuation marks (and similar symbols such as those used in chemistry or mathematics) can act as words in certain unusual situations.

Specifically, when a punctuation mark in a work is sufficiently emphasized to make it difficult for someone “reading” the work to treat it as nothing more than a punctuation mark, it will become a word.  That is, it will not be skimmed through with little or no conscious notice–actually, with no vaonscous verbal notice, as with the dash I just used–but pondered consciously, possibly even indentified consciously as what it is, it will become a word.  It will denote as well as, or even perhap instead of, acting purely punctuationally.  In the case of the work above, I claim most people–at least most people familiar with the territory–will read the dash in it (even without the title of the piece), as “dash, short-cut,” then realize sensorily how it is making something rather large disappear, or realize how it works.  A simple but unexpected metaphor visualized.

The pun in English of “dash” as a verb meaning to go in a hurry is a very nice extra, entirely verbal extra.

Note: my only problem with the piece is its title, which I think too overt.  I’d prefer something more like “Punctuation Poem No. 63, or the like.  “Mountain subjected to Punctuation?”  No, but something like that, but more intelligent. . . .

3 Responses to “Entry 182 — “Dash No. 1,” by Koppany”

  1. Marton Koppany says:

    Thank you so much, Bob! I’m VERY glad you liked it and I’m grateful for your attention! The title serves only to slow the reading down in this case. It may be too overt, I’m not sure.

  2. nico says:

    what id like to know is what are the 2 pieces on each side of the dash. mirror images of torn paper? or are they 2 items that give a base to the top “mountain” piece? and does the “mountain contain within it – a dash? or does the dash signify the name of the “mountain. i like it and i like what you wrote, bob. marton, youre making work that’s moving in another direction – always a good thing. i always enjoy seeing, thinking about it.

  3. Marton Koppany says:

    Thank you so much for your words, Nico! (I’ve just come home from vacation and read your comment.) The two pieces on the two sides of the dash are identical: they’re the image of an iceberg, taken from the internet. I’d had a certain idea, and needed an iceberg for it. But I hadn’t guessed beforehand that they would look like a pair of shoes. I’m always in a dialogue with the “material”. This time the “material” really surprised me, and it took the initiative. The second surprise came from
    “Magic Wand” (of a simple image editor software). I wanted to insert a piece of mountain-like negative space (made of sky) between the two icebergs, but I did something wrong, and had to realize that the edges of the sky are “thawing” – in complete synchrony with the icebergs. (My original idea got an extra confirmation, which was stronger than mine.) I didn’t touch the image from that point on. DASH is the base of a mountain-like (and already thawing) negative space between two disappearing icebergs which are identical with each other. And the shoes belong together, and the negative space is their wearer. There’s no separate place or time for the thought “between” the two other thoughts. They “happen” at the very same moment and belong together.

    Or something like that. :-)

Leave a Reply

Entry 1204 — The Exerioddicist, July 1993, P.1 « POETICKS

Entry 1204 — The Exerioddicist, July 1993, P.1

While looking for a poem for use in my Scientific American blog, I came across the following, an issue of Jake Berry’s 4-page The Experioddicist from July 1993 that was entirely devoted to Me:

ExperioddicistPage1

I think it pretty danged fine, and not entirely self-centered, for it has criticism of material by others. I hope that by holding down the control button and clicking the + button, you can get an enlargement you can read. My next three blog entries will have the other three pages–and give me extra time to work on other things.
.

Leave a Reply

Mail Art « POETICKS

Archive for the ‘Mail Art’ Category

Entry 1282 — Mail Art from Blorchistan

Tuesday, November 26th, 2013

Mail Art not from the SASE project but a one-only from Ficus stranguensis:

MailArtFromThe PanjandrumOfBlorchistan

.

Entry 1272 — Back in My Usual Zone

Sunday, November 17th, 2013

Here’s an SASE from Australia I don’t think I posted before:

CharlesRoberts

I’m still organizing mine house, but from the Null Zone now.  Hence, the return to SASEs.

.

Entry 1263 — Back to the SASE Mail Art Show

Friday, November 8th, 2013

This SASE is from Teresinka Pereira:

TeresinkaPereiraFront

TeresinkaPereiraBack

Meanwhile, I am again I am deep in the null zone again, aided by the update to my Windows 8. which I never should have downloaded.

.

Entry 1245 — An SASE from Brooklyn

Wednesday, October 16th, 2013

It’s by Gerard Barbot:

GerardBarbotFront

 

GerardBarbotBack

.

Entry 1244 — The Trip Beginneth

Tuesday, October 15th, 2013

My friend Marty will be picking me up and taking me to the Greyhound depot at 11:40, about an hour-and-a-half from now.  I’m half dreading it, half excited by the trip it beginneth.  I’m all set, except for a shower.

I decided to do two more SASE entries before leaving, then I’ll probably miss anywhere from 5 to 8 days.  The two SASEs, by the way, may be repeats.  I don’t think I’ve already posted them but haven’t time to check.  Today’s is from State of Being:

StateOfBeingFront

StateOfBeingBack

.

Entry 1238 — The Inexhaustible Mail Art Show

Wednesday, October 9th, 2013

I thought Crag has really taken advantage of being curator when I saw this SASE, but it’s from Chris Hill, not Crag:

ChrisHillFront

 

ChrisHillBack

.

Entry 1237 — 2 More SASEs

Tuesday, October 8th, 2013

Crag Hill’s third and one by Glenn Helm:

CragFlowChartSASE

 

GlennHelm

.

Entry 1235 — My Memory

Sunday, October 6th, 2013

I’m wondering if my memory is shot.  Today I forgot to post an entry here until past ten at night.  I wondered all day why the mailman didn’t pick up the letter in my mailbox, too–and forgot I was supposed to phone my sister this afternoon.  Ridiculous.  And I had a terrific poem from Marton for display.  That I will post tomorrow rather than now because I want to spend some time to discuss it.  Right now, though, I want to get my entry out of the way as fast as possible, so I can go back to bed.  Ergo, here is an SASE from J. F. Rochard:

JFRochard

.

Entry 1234 — Mail Art Show, Still Running!

Saturday, October 5th, 2013

.
I suspect this time my brain won’t recover.  In any case, all I have, again, is an SASE from the mail art show.  Hey, I just clicked “mail art,” which is one of my blog’s categories, and got all the SASEs I’ve posted so far–coming one after the other, they are really neat!  I was going through them to see if today’s was a repeater.  Apparently not.  It’s from Les Cammer:
.
LesCammerFront

 

LesCammerBack

.

xanga analyzer

Entry 1233 — Rescued by an SASE

Friday, October 4th, 2013

I was in bed for the night just now (at nine, my usual bedtime), when I realized I hadn’t posted an blog entry for today! I’ve been very absent-minded since my surgical procedure on Monday. I hope that’s due to the anaesthesia I was given. In any case, thank goodness I still have contributions to the SASE mail art show Crag Hill sent me to draw on, such as this one from Crag himself, his second in the show:

Crag#2Front

 

Crag#2Back

 

.

Václav Havel « POETICKS

Archive for the ‘Václav Havel’ Category

Entry 1198 — Václav Havel, Concrete Poet

Friday, August 30th, 2013

I got a post from Irving Weiss that sent me here where I found to my surprise some excellent concrete poems by a politician.  Well, no–Havel was an artist.  He was a politician pretty much inadvertently, or so it seems to me, one what don’t know too much about him.

Václav Havel (Czech pronunciation: [ˈvaːt͡slav ˈɦavɛl]; 5 October 1936 – 18 December 2011) was a Czech playwright, essayist, poet, dissident and politician.

Havel was the ninth and last president of Czechoslovakia (1989–1992) and the first presdent of the Czech Republic (1993–2003). He wrote more than 20 plays and numerous non-fiction works, translated internationally.

Here are two of his concrete poems from 1964:

My-Biography

 

Philosophy

An early visiopunctuational poet.  The first such?  Probably not, but I don’t know enough about the history of the variety to know.  Wait–of course not.  My boy E. E. was doing visiopunctuational poetry long before 1964.  I’m not sure who was the first to make a poem of nothing but punctuation marks, though.  Terrific poem, in any case.  It reminds me of Leroy Gorman’s brilliant “Birth of Tragedy.”  That’s on exhibit at my latest Scientific American blog entry.  I’ll probably use Havel’s autobiography above in my next SciAm entry.

.

John Byrum « POETICKS

Archive for the ‘John Byrum’ Category

Entry 1381 — Another Peculiar “Sonnet”

Monday, February 24th, 2014

There was a discussion of variations on the sonnet at New-Poetry recently that gave me an excuse to post the following excerpt from my Of Manywhere-at-Once:

ByrumSonnet

.

AmazingCounters.com

Entry 860 — More Miscellaneants

Thursday, September 13th, 2012

From the same box the other items I’ve been posting were from:

 

 

John M. Bennett sent me the cow; I don’t know who made it; I don’t know who made the piece featuring the four-suit King, or where it came from.  I’m pretty sure the bottom piece is by John Byrum.

.

Entry 81 — MATO2, Chapter 1.03

Thursday, January 21st, 2010

Thursday afternoon, 28 June 1990 John Byrum dropped by and we had a nice visit.  He was the first in my new circle of visual poets I met in person.  I told him the story of the printing of my book after showing him my television camera and trying to take a few sequences with it.  I got some footage but just a little that was any good.  I had left the camera on its tripod so I could be in the picture and it didn’t work.  I had everything set up right, I later realized, but zoomed in on John getting out of the car (for the second time) and forgot to unzoom, so had very little space to work with, and I and John weren’t in it much.  John left me some  works of his, and the latest publication of the Generator Press, a fine small book of Stephen-Paul Martin’s stuff.  I gave him an inscribed copy of my book, naturally, and got rid of a few other Runaway Spoon books.  I had now distributed 35 copies of Of Manywhere-at-Once, 5 of them to people who actually paid money for them!  Ten or so more were slated to be given away.

John for some reason reminded me a lot of my nephew Scott.  Similar coloring and kind of face (I think).  John’s not as tall as Scott (he’s around five nine, I guess) but fairly solid of build.  Same kind of slowish but not unintelligent geniality, too.  Probably about the same age as well, or twenty years younger than I.   I enjoyed his visit, and him.  I’m unhappy I’m so poor at character sketches, but I suppose he was at my place too briefly to do anything truly character-revealing.

Entry 620 — Getting Enough Sleep « POETICKS

Entry 620 — Getting Enough Sleep

A little while ago (it is now around 9 P.M., 9 January)  I was feeling good.  I attributed this to my having gotten two naps today, one of an hour, the other of one or two hours.  And I had gotten six hours of sleep last night, which is about as much as I generally get.  I had just about finished backing up my blog entries and was very pleased at how good many of my poems seemed to me when I noticed them during the process.  Unfortunately, I got the dates up my upcoming entries wrong, and in correcting them, lost what I had written for this entry.  That pretty much wiped out my mood.  I can’t stand screwing up like that, but I do it all the time!

 

 

This is a pwoermd I stole from Geof Huth’s blog–because it has become too sophisticated to accept comments from dial-ups like my computer, and I wanted to comment on it.  It’s by Jonathan Jones, lately of Brussels, but a citizen himself of the United Kingdom.  What I like most about it is that it’s lyrical–as too many pwoermds are not.  It wouldn’t be a visual poem for me, but an illustrated poem, except that I subjectively feel “apri’ll” is producing the wonderful colors of spring it is slanted into a portion of (through sheer will-power).  Hence, in my taxonomy it is an infra-verbal visual poem.

.

Leave a Reply

Entry 421 — Lunsberry Installation, Continued « POETICKS

Entry 421 — Lunsberry Installation, Continued

Below is a small portion of a long display case to the right as you enter the college library.  It is filled with books about water, trees and sky, the main subjects Clark’s installation is intended to cause engagents to experience sensations of, as we shall see in my entry tomorrow.  (I hope.)

.

.

When I visited the Installation, I was my usual out-of-it self, so took no notes, and let it all wash into me rather than analyze it, so I can’t remember what the pages mushed into the jar are from–although they may be writings of Cezanne, or about him, including something Clark quotes of his regarding the superiority for the artist of sensation to thinking.  That is the set-up line for this installation and previous ones in the sequence this installation is only the latest work in.

Leave a Reply

Entry 1123 — Guest Appearance « POETICKS

Entry 1123 — Guest Appearance

One good thing that happened as a result of my recent foolery with an ellipsis is this from Marton Koppany, which he calls, “Hunch–for Bob”:

HunchForBob

Meanwhile, I revised my ellipsis poem yet again.  I believe I am now done with it:

16June-A-small

.

3 Responses to “Entry 1123 — Guest Appearance”

  1. karl kempton says:

    a keeper for certain

  2. Bob Grumman says:

    Thanks, Karl! Whether you meant mine or Marton’s! But I know you meant both, right!?

  3. karl kempton says:

    speaking of yours

Leave a Reply