the pre-awareness « POETICKS

Posts Tagged ‘the pre-awareness’

Entry 4 — The Nature of Visual Poetry, Part 2

Thursday, November 5th, 2009

Note to anyone dedicatedly trying to understand my essay, you probably should reread yesterday’s segment, for I’ve revised it.  Okay, now back to:

The Nature of Visual Poetry

As a visual poem, Biloid’s “Parrots” is eventually processed in two significantly different major awarenesses, the protoceptual and the reducticeptual.   In the protoceptual awareness, the processing occurs in the Visioceptual Awareness, to which it directly proceeds.  In the reducticeptual awareness, it first goes to  the Linguiceptual Awareness, which is divided into five lesser sub-awarenesses, the Lexiceptual, Texticeptual, Dicticeptual, Vocaceptual, Rhythmiceptual and Metriceptual.  The first is in charge of the written word, the second of the spoken word, the third of vocalization, the fourth of the rhythm of speech and the fifth of the meter of speech.  Of these, the linguiceptual awareness passes “Parrots” on only to the first, the lexiceptual  awareness, because “Parrots” is written, not spoken.  Since the single word that comprises its text will be recognized as a word there, it will reach its final cerebral destination, the Verbiceptual Awareness.

The engagent of “Parrots” will thus experience it as both a visioceptual and a verbiceptual knowlecule, or unit of knowledge–at about the same time.  Visually and verbally, the first because it is visual, the second because it is a poem and thus necessarily verbal.  Clearly, it is substantially more than a conventional poem, which would be processed entirely by its engagent’s verboceptual awareness.

Okay, this essay, only about a thousand words in length so far, is already a mess.  Yes, way too many terms.  And I keep needing to revise it for clarity.  Or, at least, to reduce its obscurity.  I have trouble following it myself.  My compositional purpose right now, though, is to get everything down.  Later, I’ll simplify, if I can.

Entry 3 — The Nature of Visual Poetry, Part 1

Wednesday, November 4th, 2009

bgfavorites2

The image above is from the catalogue of a show I co-curated in Cleveland that Michael Rothenberg was kind enough to give space to in Big Bridge #12–with two special short gatherings of pieces from the show, with commentary by me.  I have it here to provide relief from my verosophizing (note: “verosophy” is my word for serious truth-seeking–mainly in science, philosophy, and history).  It’s also a filler, for I’ve had too tough a day (doctor visits, marketing, phoning people about bills) to do much of an entry.

It’s not a digression, though–I will come back to it, as a near-perfect example of a pure visual poem.

Now, briefly, to avoid Total Vocational Irresponsibility, back to:

the Nature of Visual Poetry

The pre-awareness is a sort of confederacy of primary pre-aware- nesses, one for each of the senses.  Each primary pre-awareness is in turn a confederacy of specialized secondary pre-awarenesses such as the visiolinguistic pre-awareness in the visual pre-awareness and the audiolinguistic pre-awareness in the auditory pre-awareness.  Each incoming perceptual cluster (or “pre-knowlecule,” or “knowlecule-in-progress,” by which I mean cluster of percepts, or “atoms of perception,” which have the potential to form full-scale pieces of knowledge such as the visual appearance of a robin, that I call “knowlecules”) enters one of the primary pre-awarenesses, from which it is sent to all the many secondary pre-awarenesses within that primary pre-awareness.

The secondary pre-awarenesses, in turn, screen the pre-knowlecules entering them, accepting for further processing those they are designed to, rejecting all others.  The visiolinguistic pre-awareness thus accepts percepts that pass its tests for textuality, and reject all others; the audiolinguistic pre-awareness tests for speech; and so on.  More on this tomorrow, I hope.

Entry 430 — Re: Clark Lunberry’s UNF Installation « POETICKS

Entry 430 — Re: Clark Lunberry’s UNF Installation

.

Go here to see a slide show about it, which will give you a much better idea of the adventure it was–the evolving adventure–than my entries on it.

Leave a Reply

Alison Bielski « POETICKS

Archive for the ‘Alison Bielski’ Category

Entry 31 — Old Blog Entries 663 through 670

Wednesday, December 2nd, 2009

In #663, I presented my Odysseus Suite–but the reproduction is too crude for me to re-post it here.   My next entry featured this, by Endwar:

TenByTenAs I announced when I first posted this, I am hoping to publish an anthology of mathematical poems, like this one, so if you have one or know of one, send me a copy of it, or tell me about it.

#665 had this by Marton Koppany, which I have to post here because it was dedicated to ME:

Odysseus

Hey, it’s mathematical, too.  The next entry, whose number I fear to state, concerned this:

Bielski-Haiku-BW

This is from Typewriter Poems, an anthology published by Something Else Press and Second Aeon back in 1972. It’s by Alison Bielski, An English woman born in 1925 whose work I’m unfamiliar with. I find this specimen a charmer . . . but am not sure what to make of it. Three lines, as in the classic haiku. The middle one is some sort of filter. Is “n” the “n” in so much mathematics? If so, what’s the poem saying? And where does the night and stars Hard for me not to assume come in? Pure mathematics below, a sort of practical mathematics above? That idea would work better for me if the n’s were in the lower group rather than in the other. Rather reluctantly, I have to conclude the poem is just a texteme design. I hope someone more clever sets me right, though. (I’m pretty sure I’ve seen later visio-textual works using the same filter idea–or whatever the the combination of +’s. =’s and n’s is, but can’t remember any details.)

It was back to my lifelong search for a word meaning “partaker of artwork” in #667–but I now believe “aesthimbiber,” which I thought of in a post earlier than #667, I believe, but dropped, may be the winner of my search.

Next entry topic was about what visual poets might do to capture a bigger audience.  I said nothing worth reposting on a topic going nowhere because visual poets, in general, are downright inimical to doing anything as base as trying to increase their audience.   One suggestion I had was to post canonical poems along with visual poems inspired by them, which I mention because in my next entry, I did just that, posting a Wordsworth sonnet and a visual poem I did based on and quoting part of it–and don’t re-post here because of space limitations.  I wrote about the two in the final entry in this set of ten old blog entries.

 

Ali Znaidi « POETICKS

Archive for the ‘Ali Znaidi’ Category

Entry 1480 — Just a Few More Beach Thoughts

Tuesday, June 10th, 2014

Apologies, but once again I forgot to make this public until now, 2 days late.

I don’t have much more to say about the Beach (!!, !!).  Just that it makes me think of American Indians–the big M’s might be tepees, and the symbols Indian hierglyphics, although I have to say I know close to absolutely nothing about Indian writing, even if they had any.  But there are also puffs of smoke language in the work.The main thing I get from the work is how strongly it signifies . . . something, but something difficult to pin down.  The change from the stack of three instances of “OlM” (as I reduce it) to the swirl I found SMIW or SWIIM in seem especially meaningful–but why?  From print to cursive?  From solidity to a kind of organic. lazy, confused bolt of lightning?

Stop! It's the beach. An Asemic Writing by Ali Znaidi

Then there are the four domino 6’s.  The way they slightly slant toward the right, the leftmost one, the most, suggests to me some kind of footprints across flat land meeting a horizon where a sign triply announcing the beach rises.  The exclamation signs join in the perspective the 6’s are suggesting.  Since a beach is shore, this also suggests a higher adventure than a day of sandcastle fun–a place to leave for discoveries!

The work’s aesthetic value is almost entirely visual, but its text and near-text make it more than a scene–a scene within an attempt to translate it into words–i.e., a scene and something trying to be said about the scene that locates it, according to my long-held central view of poetry’s main goal, in a Manywhere-at-Once consisting of places in both the visual and linguistic parts of an observer’s brain causing a tension the resolution the challenge of which is what gives the work its main zing.  Possibly no two persons coming to it will get the same details from it, but everyone experiencing a superior appreciation of it will end in the same Manywhere-at-Once.
.

AmazingCounters.com

Entry 1479 — Back to the Beach

Monday, June 9th, 2014

Stop! It's the beach. An Asemic Writing by Ali Znaidi

Here’s the comment I made about the above at Tip of the Knife yesterday: “Another great issue, Bill. I was taken with Ali’s “Stop! It’s the beach. An Asemic Writing,” too. In fact, I stole it for re-use at my blog. I like your take on it: mine so far is very nebulous, but I also see the same theme there as you. I think of Klee–especially the way a merely nice picture takes off because of its title!”

I have even more to say about it today because shortly after I wrote yesterday’s blog entry, and categorized this work as a “textual design,” I saw the word, “swim,” could be made of the lettersstacked to the right, which have extra M’s to their left.  There are one or two extra S’s, too.  So we have the very appropriate, “swimmmms” . . .  So it’s a visual poem.

I almost see it as a mathematical poem, too–because of how much it looks like an addition example.  All it needs is a plus sign.

I’m pacing myself in this analysis.  Don’t want to tire myself out.  So I’ll return for more Masterful Insights tomorrow.

.

AmazingCounters.com

Entry 1478 — The Beach!!

Sunday, June 8th, 2014

The latest issue of Bill DiMichele’s always excellent netzine, Tip of the Knife, is out. Among my many favorites in it was this, by Ali Znaidi (who is new to me):

Stop! It's the beach. An Asemic Writing by Ali Znaidi

Stop! It’s the beach. An Asemic Writing

It swept Bill into “a seascape with shiny pebbles and beach umbrellas. There are sand castles rising from the shore, aiming for that Sunday blue sky above us all, for those playful children enjoying cotton candy and drawing pictures with driftwood.”  Bill goes on the speak of loving “the soul Ali empties into the depths of the ocean, the swimmers riding peaceful currents, doing a high dive, dallying with mermaids among their coral language homes,” and I know just what he means, although the details of my interpretation of this multi-interpretable work differ from his.  The work is clearly an inspired celebration of the beach as, well: “!!”

I hope to return to this tomorrow with a few better words for what I get from it than I have right now.

.

 AmazingCounters.com

Entry 607 — More from Spidertangle « POETICKS

Entry 607 — More from Spidertangle

Later Vernon Frazer entered the discussion:

Thanks, John. I use “definitions” as a shorthand for conversational or descriptive purposes. As far as trying to work, I avoid the “prescriptions” suggested by definitions because they impose limits on my thinking and interfere with my working at my best. Without the work, nobody would have fodder for all the differing definitions. I’m flashing back to Wittgenstein and trying to define “game.” 

ME: Sorry, Vernon, but I’m (obviously) not a Wittgenstein fan.  Just because a few words are hard to define, at least for someone like Wittgenstein, doesn’t make the eternal struggle to define words (in order fully to understand what they denote) futile. As for the “prescriptiveness” of definitions, they are only prescriptive about how an artist can responsibly label his works, not—if he has a functioning brain—about how he can make them.  I am annoyingly repetitious about stating this, because it seems to me the main misunderstanding artists have about criticism.  (Which is dependent on what artists produce—but that is dependent on what prior artists have produced and, I believe, on what critics have said about it.  A work of art ultimately is not merely what it is by itself, but that and what others have said about it.   –Mr. Cantshuddup

Bobbi Lurie again:

wittgenstein fan or not–

what is this?

is this vispo or not?

http://the-otolith.blogspot.com/2011/10/bobbi-lurie-ludwig-wittgenstein.html

ME: I like your image a lot, Bobbi, but I have to be sarcastic in answering your question: it’s a musical automobile, so a branch of chempo, not of vispo.

Nico was less sarcastic:

I wouldn’t tag it as such, no.

There are these websites you find when doing a search of visual poetry that pertain to photography, wedding shots, naturescapes, etc. They use visual poetry as a descriptive for hallmark type sentiment.

Your drawing of Ludwig is very much reminiscent of egon’s stuff,

ME: Same response here.

which I like quite a bit. It’s not vispo tho. My own filter for such things usually entails the existence of a focus on alphabet. That’s primary to me, but not all on this list. I giggle at your use of
Sophistication. I think we’re still in the process of hammering it down – the ongoing sixty year process. The inability to pluck a satisfying set of terms by now – one that’d satisfy most practitioners just spotlights the fact that this practice is separate to separate people. That means nothing gets answered or gets answered in myriad ways.

ME: At one point I spent some time trying to determine how I thought works concerned with the alphabet should fit into my taxonomy.  I think I concluded that the alphabet is verbal—a peculiar sort of word meaning “these are the letters, in order.”  However, with the works you’re speaking of, Nico, letters are the subject, not the alphabet, so for me they are textual designage.

NICO: Anyway, I did apologize for bringing this up.

ME: As opposed to leaving Spidertangle as a no-discussion zone?

Bobbi replied:

Thank you, Nico. 

As I wrote to David, I really needed this description.

Yes. Sophistication meaning “I don’t know what these people are talking about. What is the secret?”

The fact that you’ve been struggling with terms….may I suggest you just say: “the alphabet must be included–this is in relationship to written language–the representation of something via language vs. via image” (clumsy this, i know, but that would have helped me in the several year search i’ve been on, asking vispo artists this question)

ME: Too bad you somehow missed me, your fellow Bobbi/Bobby, Bobbi.  I’ve been cranking out the dogma that poetry has to have significant words for years, and that it’s silly to consider “visual poetry” not to be a form of poetry. Very few in the visiotextual field (but probably everyone in conventional poetry) agree with me, even though I have a fairly broad idea of what “words” are—I accept word-fragments, punctuation marks, any typographical symbol (like @), mathematical symbols and even the alphabet or some section of it long enough to identify it as an alphabet, as “words”—and don’t dispute that at the border between the verbal and the visual there are activities going on of value that may also qualify as visual poetry (since no definition can have a sharp border—unless it’s of something not in the real world like odd numbers).  Seems to me an art should be defined first of all by what materials it explicitly uses in general (words or visual images, say), then by how it uses them, again in general (by pronouncing them or recording their sound, in one case; in the other, by recording their shape and color); a sub-art, like visual poetry, should be defined by what specific materials it uses and how, specifically, it uses them—words and visual images together by recording their sound, shapes and color.  And so forth, finally to capture even the subbest of arts like Shakespearean sonnets or visiopoetic maple solitextual (i.e., solely textual) sculptures . . . 

BOBBI to Nico: please do not apologize. i am so happy to read this–i didn’t know if i could legitimately send my art work to anyone other than Mark Young of Otoliths, who is tolerant with my experiments / does not define his journal in terms of vispo, unlike others here.

i will have to check closely on this, but from your definition, i’d say a lot of editors are letting a lot of things pass for vispo which isn’t vispo.

thank you, Nico.

ME: We need editors like Mark Young who publish art they like regardless of what it is, but it’d be nice if they could let what they want be known in precise language.  Almost everyone in the otherstream publishes anything.  Anyone who wants material of a specific kind has to carefully say so because “visual poetry” tends to mean anything.  Not just works that are visual but not verbal, but works that are verbal and not visual.  My press doesn’t get submissions anymore, but when it did, people would send me poetry about sunsets—hey, sunsets are visual!—and complain when I rejected it as not visual poetry, which my press was primarily looking to publish.

David Baratier was next up:

People who solely practice visual art or vispo
are verbose and vague
either due to lack of words in their art
or to leave open a potential name shift
to make themselves popular again.

Miro was before vispo, so he is a precursor.

From outside the gates it looks like the best known vizpoets
call themselves artists because vispo is an unknown term to them, or
a fringe term (as Karl pointed out, coming into being as an antithesis
to the concrete poetry movement rather than an art term). Vispo
also has movement qualities rather than just a name.
Ruscha, Jenny Holtzer, Robert Indiana and so on are artists.
.
ME: Ruscha, Holzer and Indiana are all, in some of their works, visual poets, regardless of how they see themselves.  I haven’t seen anything by Miro that seems a visual poem to me, but a few paintings by Klee seem close to being visual poems.  Stuart Davis made some, and so did Magritte.  Picasso may have, too.  I’ve shown these at my blog where I’ve also shown images from ARTnews,, which has something I consider a visual poem in almost every issue.  Visual artists added typography naturally to their subject matter just as they added everything else previous visual artists disregarded, and the world was already set up to accommodate their work as visual art in galleries and museums, so they had no need to call it anything special.  Poets becoming visual did, because their visual poetry was much more radical (because generally a good deal more verbal) than that of artists like Ruscha—and the venues for conventional poetry had, and are still having, trouble with it. 

VERNON: I think the discussions—and Wittgenstein’s increased presence in them in more than one capacity—demonstrate what I was trying to get at. Nobody agrees on what vispo is, even when they look at the same work. If you worry too much about the definition, you won’t concentrate properly on what you’re doing. Some people say I’m a visual poet, some say I’m not. And I’m certainly not one all the time. But I might be one some of the time, depending on who’s forming the opinion.  What I gather from today’s debate about definitions is: do the work and let the definitions fall where they may. 

ME:  As I’ve already said, poets shouldn’t care.  For critics or people trying to work out a reasonable poetics, it’s a different story.  Unfortunately, too many in these two cultures see those in the one they aren’t in as enemies or fools.

No doubt there will be more. 

Diary Entry

Tuesday, 27 December 2011, 5 P.M.  I only played tennis for about an hour this morning, but got tired.  Went to Mcdonald’s for a sausage and egg sandwich.  Got a little marketing done at the Winn Dixie near the McDonald’s, then got a nap of maybe fifteen minutes in.  After that, I spent a lot of time in the Internet discussion I made the subject of the day’s blog entry, which I just made the last corrections to, at least for now.  I guess I contributed over a thousand words to it, some of them insightful and/or interesting.   So I can’t consider myself totally out of it.  I feel the discussion itself will interest, or should interest, scholars later in the century, if only for what it reveals of one group of creative artists yakking with/at each other.  I’ve done no Work of Consequence, though.  I am now going to work up a hand-out for my exhibition, then probably take the rest of the day off.

.

Leave a Reply

Entry 376 — An Ultimate Definition of Poetry « POETICKS

Entry 376 — An Ultimate Definition of Poetry

.

First, to get my latest coinage out of the way before I forget it: “urentity.”  I’m not keen on it but need something for more or less fundamental things like photons and electrons–both larger like atoms, and smaller like quarks; for light, too, and maybe gravity.  There may be  good term for this already out there; if so, I’m not aware of one, and I’ve often wanted one.  “Bit of matter” would be good enough if there weren’t some things not considered material, like light.

Maybe “fundent.”  “Urentity” is pissy my ear now tells me.

What follows are notes written yesterday toward a discussion of how to define poetry.

Last night I felt I was putting together a terrific monograph on the subject but now, around 3 in the afternoon, I’ve found I haven’t gotten anywhere much, and am out of gas, so will add a few thoughts to what I’ve said so far, without keeping it very well organized.

The best simple definition of poetry has for thousands of years been “literary artworks whose words are employed for substantially more than their ability to denote.”  With “literary artworks” being defined as having to have words making some kind of sense whose purpose is to provide aesthetic pleasure to a greater degree than indoctrination or information, the other two things words can provide.

A more sophisticated definition would list in detail exactly what beyond denotation poetry’s words are employed for, mainly kinds of melodation (or word-music), figurative heightening, linguistic heightening (by means of fresh language, for instance) and connotation.  Arguments have always risen about what details a poem should have to qualify as a poem–end-alliteration, the right number of syllables, meter, end-rhyme, etc., with philogushers almost always  sowing confusion by requiring subjective characteristics such as beauty, high moral content, or whatever.

Propagandists work to make salient words ambiguous.  They never provide objective, coherent definitions of their terms.  Diana Price, the anti-Shakespearean, for instance, attacks the belief that Shakespeare wrote the works attributed to him but saying there’s no contemporary personal literary evidence for him, but in her few attempts to define what she means in her book against Shakespeare does so partially, and inconsistently.  I bring this up because I hope someday to use her book in a book of my own on the nature and function of propaganda.

I’m not bothering with that right now.  I’m intent only on establishing that poetry has always been, basically, heightened language used to entertain in some way and/or another, with different poetic devices being required by poets of different schools of the art.  At present a main controversy (although now over a century old)  is whether verbal texts using only the device of lineation (or the equivalent) can qualify as poetry, but it would appear that for the great majority of poets and critics, the answer is yes.  The most recent controversy has to do with whether poetry making in which non-verbal elements are as important as verbal elements can be considered poetry.  the outcome is uncertain but it would seem that another yes will result.  Amazingly enough–to me, at any rate–is the belief of many visual artists who make letters and other linguistic symbols the subject of painting that such . . . “textual designs,” I call them . . . are poetry, “visual poetry.”  The question has not reached enough people in poetry to be considered controversial yet, I don’t believe–however controversial in my circles.

My newest and best definition of visual poetry is: “poetry (therefore verbal) containing visual elements whose contribution to its central aesthetic effect is more or less equally to the contribution to that of the poem’s words.”

It is constantly claimed how blurry and ever-changing language is, but I’m not sure it is.  It seems to me that most of our language is quite stable, and that only language about ideas, which are forever changing, is to any great extent capricious.  Sure, lots of terms come and go, but only because what they describe comes and goes.  “Poetry,” was reasonably set for millennia, and uncertain only now because for the first time  a significant number of artists are fusing arts, thus requiring new terms like “visual poetry,” and amendments to definitions like “poetry.”

A precise, widely agreed-on definition of “poetry” is essential not only for critics but for poets themselves, no mater how little many of them realize it.  They want to use it freely, and should if you believe with me that “poetry is the appropriate misuse of language.”  A metaphor is a misuse of language, a lie.  Calling me a tiger when it comes to defending the rational use of language is an example.  I’m not a tiger.  But I act in some ways like a tiger.  A metaphor actually could be considered an ellipsis–words left out because understood, in this case saying “Bob is a tiger” rather than “Bob is like a tiger.”  In any case, if we don’t accept the definition of tiger as a big dangerous cat, the metaphor will not work.

To say a word can have many meanings according to its context does not make it polysemous, although if provides the word with connotational potential the poet can take advantage of.

James Joyce’s “cropse’ is a neat misspelling but useless if one does not accept the precise meanings of “crops” and “corpse.”

Leave a Reply

Kaz Maslanka « POETICKS

Archive for the ‘Kaz Maslanka’ Category

Entry 40 — #675 through #670

Saturday, December 12th, 2009

In #675, I posted Endwar’s “Ten X Ten,” having liked it so much, I assume, that I’d forgotten I’d posted it a week of so before at my blog.  Under the Endwar piece, I had three mathematical poems by Kaz Maslanka, one of which is also a visual poem but too large to reproduce here without losing most of the text.  One of the others has the same problem, but the one below should be readable:

a-mans-intelligenceOops, you may need a magnifying glass.  My choice of reproduction seems to be the size above, or four times as large.  Anyway, it’s called “A Man’s Intelligence” and may be more informrature–a specimen of informratry–than poetry.  Let me quote what it says: “A man’s Intelligence” equals “intelligence Quotient” divided by the product of “The measurable level of Dionysian blood transfused in a saffron masseuse boasting whispers through the cool crystal shot glass of the finest golden tequila” times “The amount of passion fueled by a young pink Venus–her hand wandering in slow circular patterns, a seemingly aimless whistle up the man’s inner thigh.”

#677 and #678 are about the Christmas mathemaku I’d done a draft of the previous year, and worked some more on at this time (December 2005), and have worked on since then, finishing it, I believe.   Then a reproduction and revision of a long division poem I used in the autobiographical essay in the mainstream series of such things I got it into many years ago, without its making any difference whatever in my vocational reputation.  I don’t like it well enough to reproduce it here.  I had another of my mathematical poems in #680 that I don’t like enough to reproduce here.

Entry 53 — Christmas Poem by Ted Warnell « POETICKS

Entry 53 — Christmas Poem by Ted Warnell

Received 4 years ago, exactly.   Still holding up!

Of course, it’s much better at about twice the size of the above, which would be, I believe, its proper size.

Leave a Reply

Harry Polkinhorn « POETICKS

Archive for the ‘Harry Polkinhorn’ Category

Entry 1348 — “Nymphomania”

Wednesday, January 22nd, 2014

All I have to say about yesterday’s entry is that the work at the top of the uppermost page is by Harry Polkinhorn.  It’s a frame from Summary Dissolutions, a sequence of his my Runaway Spoon Press published sometime in the eighties.  I also wanted to note that the very rough taxonomy presented hasn’t changed except that I now call “illumagery,” by another name: “visimagery.”  For this entry I just have something more from Of Manywhere-at-Once:

Nympho

NymphoText

Note: the text above directly follows my comments on Jonathan Brannen’s poem.

.

AmazingCounters.com

Entry 119 — Defining Visual Poetry Again « POETICKS

Entry 119 — Defining Visual Poetry Again

In a month or so, John Bennett’s and my selection for a gallery of visual poems in The Pedestal should be appearing.  John and I each will be providing a preface for it, as I understand it.  In any case, I started thinking about mine last night.  Once again I returned to my obsession with defining “visual poetry.”  This time, though, I wasn’t concerned with my main definitional obsession, the requirement of visual poetry to contain words, but with a lesser obsession, the requirement that a visual poem be more than an illustrated poem, or poetically captioned illustration–because of an excellent submission I got consisting of several arresting visual images, each with a haiku running across its bottom.

Dogma#1: a visual poem must consist of a significant graphic element significantly interacting with a significant verbal element.  Dogma #2: a reader of the poem must experience the poem’s graphic and verbal elements simultaneously.  There will come a day when neurophysiologists will be able to detect this simultaneous experience.  Thereupon we will have an objective way of determining whether a not a given work is a visual poem–for a given person.

This simultaneous experience seems to me the whole point of visual poetry, difficult though it be to provide it.   My “Nocturne” demonstrates how it is done, so that’s the poem I’ll be using as my “Editor’s Poem” for the gallery.  It’s based on the simple idea of dotting all the letters in “night” to suggest stars, then doing the same with “voice” to indicate a voice with stars in it.  Very sentimental, but a favorite of mine.  For some reason, though, I can’t find it in my computer files, so apparently have not yet saved it digitally.

Leave a Reply