Entry 296 — Back to Beining « POETICKS

Entry 296 — Back to Beining

.

.

The only thing I’ll say about this piece is that, like most of these kinds of works by Beining, they are very difficult to classify.  This one, I’ve decided, is a visual poem–because I find its text sufficiently fused with its graphics rather than simply accompanying them.  It’s very subjective, but I see the text as developing out of the graphic above it and leading to the graphic under it, albeit in a highly surrealistic manner.

Leave a Reply

visual poetry « POETICKS

Archive for the ‘visual poetry’ Category

Entry 420 — Clark Lunberry’s Latest Installation

Tuesday, April 12th, 2011

.

.

.

.

.

.

I may have it wrong, but I believe the college pond part of Clark’s installation began with the top image, then changed to “INKING/SENSATION” which, in turn, became the second image, finally becoming “SENSATION” by itself, then the bottom image, thereafter losing verbal meaning gradually until wholly gone. When I visited it, I saw the middle image. My memory is lousy but I remember it as the green of the bottom image.   In any case, it was colored.

I will leave it here for now as an object of meditation as you might have happened on it walking to a class or the library of the college Clark teaches at.   More tomorrow.

Entry 402 — Three Ellipses

Thursday, March 10th, 2011

These are all from my previous blog.  The top one is “Ellipsis No. 10,” by Marton Koppany.  The second is my variation on that, and the third a second variation on it by me.   There here partly because, again, I could not come up with anything else to post, and partly because today I finished buying bus tickets to and from Jacksonville, Florida, where I’ll be visiting with Marton Saturday, 2 April.  Anyone who’ll also be there then, let me know.  Especially if you have a bed I can sleep in on Friday!

.

.

.

.

.

.

Entry 396 — A Visual Haiku

Friday, March 4th, 2011

I’m still pretty much too out of it to do a real blog entry, so here’s this from the 15 February 2009 entry to my previous blog:

.

.

I did a series of 5/7/5 images inspired by Scott Helmes’s slightly different visual haiku.   This one I like enough to send with two or three variations on it to Jeff Hansen, who is editing a selection of poetry for Mad Hatters’ Review.

.


Entry 395 — “An Alphabet for Aram Saroyan”

Thursday, March 3rd, 2011

.

.

Taken from my Comprepoetica blog entry of 30 April 2008.  And here’s something from my 8 May 2008 entry I like:

.
.            After a Long Day
.
.            Slop slap.
.
.            Poem weigh 186,
.            but his sleep weighed
.            (slip slope sleep)
.            the color of algebra,
.            mastered.
.
.            sloop

.

Entry 394 — Yesterday’s Diptych

Wednesday, March 2nd, 2011

Shortly after putting together yesterday’s entry (two days ago), I did a little work on the second of the two  poems that entry featured (as I then had them).  I was only going to change the quotient.  I changed my mind about that, but made what I thought a terrific improvement to the sub-dividend product.  With my mind on text coming out of a frame, I saw how in the first poem, I could get “understorm.”  I liked that, so I changed the frame of the other poem, thus completing (I’m pretty sure) the two poems three years after throwing them together, and marveling at my ability still to be able to find little changes to make that are (for me) devastating!  I’m pleased, too, with my finding new uses for old tricks, like what I do with Aram Saroyan’s “gh.”

I’m naming the poems, “Diptych in Praise of Western Civilization.”  At least for now.

.

I hope to add more colors to these eventually.

Enter 391 — Visual Poem from March 2008

Sunday, February 27th, 2011

To get this entry out of the way, this, which is from the 11 March 2008 entry to my previous blog:

.

Entry 388 — Visual Poem, 10 February 2007

Thursday, February 24th, 2011

.

.

This I posted in my previous blog.  I don’t know why I like it, but I liked it right after doing it, and each of the two subsequent times I happened to encounter it, so here it is.

Entry 376 — An Ultimate Definition of Poetry

Saturday, February 12th, 2011

.

First, to get my latest coinage out of the way before I forget it: “urentity.”  I’m not keen on it but need something for more or less fundamental things like photons and electrons–both larger like atoms, and smaller like quarks; for light, too, and maybe gravity.  There may be  good term for this already out there; if so, I’m not aware of one, and I’ve often wanted one.  “Bit of matter” would be good enough if there weren’t some things not considered material, like light.

Maybe “fundent.”  “Urentity” is pissy my ear now tells me.

What follows are notes written yesterday toward a discussion of how to define poetry.

Last night I felt I was putting together a terrific monograph on the subject but now, around 3 in the afternoon, I’ve found I haven’t gotten anywhere much, and am out of gas, so will add a few thoughts to what I’ve said so far, without keeping it very well organized.

The best simple definition of poetry has for thousands of years been “literary artworks whose words are employed for substantially more than their ability to denote.”  With “literary artworks” being defined as having to have words making some kind of sense whose purpose is to provide aesthetic pleasure to a greater degree than indoctrination or information, the other two things words can provide.

A more sophisticated definition would list in detail exactly what beyond denotation poetry’s words are employed for, mainly kinds of melodation (or word-music), figurative heightening, linguistic heightening (by means of fresh language, for instance) and connotation.  Arguments have always risen about what details a poem should have to qualify as a poem–end-alliteration, the right number of syllables, meter, end-rhyme, etc., with philogushers almost always  sowing confusion by requiring subjective characteristics such as beauty, high moral content, or whatever.

Propagandists work to make salient words ambiguous.  They never provide objective, coherent definitions of their terms.  Diana Price, the anti-Shakespearean, for instance, attacks the belief that Shakespeare wrote the works attributed to him but saying there’s no contemporary personal literary evidence for him, but in her few attempts to define what she means in her book against Shakespeare does so partially, and inconsistently.  I bring this up because I hope someday to use her book in a book of my own on the nature and function of propaganda.

I’m not bothering with that right now.  I’m intent only on establishing that poetry has always been, basically, heightened language used to entertain in some way and/or another, with different poetic devices being required by poets of different schools of the art.  At present a main controversy (although now over a century old)  is whether verbal texts using only the device of lineation (or the equivalent) can qualify as poetry, but it would appear that for the great majority of poets and critics, the answer is yes.  The most recent controversy has to do with whether poetry making in which non-verbal elements are as important as verbal elements can be considered poetry.  the outcome is uncertain but it would seem that another yes will result.  Amazingly enough–to me, at any rate–is the belief of many visual artists who make letters and other linguistic symbols the subject of painting that such . . . “textual designs,” I call them . . . are poetry, “visual poetry.”  The question has not reached enough people in poetry to be considered controversial yet, I don’t believe–however controversial in my circles.

My newest and best definition of visual poetry is: “poetry (therefore verbal) containing visual elements whose contribution to its central aesthetic effect is more or less equally to the contribution to that of the poem’s words.”

It is constantly claimed how blurry and ever-changing language is, but I’m not sure it is.  It seems to me that most of our language is quite stable, and that only language about ideas, which are forever changing, is to any great extent capricious.  Sure, lots of terms come and go, but only because what they describe comes and goes.  “Poetry,” was reasonably set for millennia, and uncertain only now because for the first time  a significant number of artists are fusing arts, thus requiring new terms like “visual poetry,” and amendments to definitions like “poetry.”

A precise, widely agreed-on definition of “poetry” is essential not only for critics but for poets themselves, no mater how little many of them realize it.  They want to use it freely, and should if you believe with me that “poetry is the appropriate misuse of language.”  A metaphor is a misuse of language, a lie.  Calling me a tiger when it comes to defending the rational use of language is an example.  I’m not a tiger.  But I act in some ways like a tiger.  A metaphor actually could be considered an ellipsis–words left out because understood, in this case saying “Bob is a tiger” rather than “Bob is like a tiger.”  In any case, if we don’t accept the definition of tiger as a big dangerous cat, the metaphor will not work.

To say a word can have many meanings according to its context does not make it polysemous, although if provides the word with connotational potential the poet can take advantage of.

James Joyce’s “cropse’ is a neat misspelling but useless if one does not accept the precise meanings of “crops” and “corpse.”

Entry 360 — Thoughts about Definitions

Thursday, January 27th, 2011

Mathematical Poetry is poetry in which a mathematical operation performed on non-mathematical terms contributes significantly to the poem’s aesthetic effect.

Mathematics Poetry is poetry about mathematics.

Neither is a form of visual poetry unless a portion of it is significantly (and directly) visio-aesthetic.

The taxonomic rationale for this is that it allows poetry to be divided into linguexclusive and pluraesthetic poetry–two kinds based on something very clear, whether or not they make aesthetically significant use of more than one expressive modality, with the second category dividing cleanly into poetries whose definition is based on what extra expressive modality they employ–visual poetry, for example, employing visimagery; mathematical poetry employing mathematics; and so forth.

Directly.  I mentioned that because there are some who would claim that a linguexclusive poem about a tree so compellingly written as to make almost anyone reading it visualize the tree is a “visual poem.”  But it sends one to one’s visual brain indirectly.  A genuine visual poem about a tree, by my definition, would use a visual arrangement of letters to suggest a tree, or graphics or the like directly to send one to one’s visual brain.

A confession.  I’ve been using the pwoermd, “cropse,” as an example of a linguexlusive poem that muse be seen to be appreciated, but is not a visual poem.  Yet it is almost a visual poem, for it visually enacts the combination of “corpse” and “crops” that carries out it aesthetic purpose.  To call it a visual poem, however, would ignore its much more potent conceptual effect.  I claim that it would be experienced primarily in one’s purely verbal brain, and very likely not at all in one’s visual brain.  One understands its poetry as a conception not as a visimage.  When I engage it, I, at any rate, do not picture a corpse and crops, I wonder into the idea of the eternal life/death that Nature, that existence, is.  It is too much more conceptual than visual to be called a visual poem.

I had a related problem with classifying cryptographic poetry.  At first, I found it clearly a form of infraverbal poetry–poetry depending for its aesthetic effect of what its infraverbal elements, its textemes, do, not on what its words and combinations of words do.   It was thus linguexclusive.  But I later suddenly saw cryptography as a significant distinct modality of expression, which would make cryptographic poetry a kind of pluraesthetic poetry.  Currently, I opt for its being linguexclusive, for being more verbo-conceptual than multiply-expressed.  A subjective choice.  Taxonomy is difficult.

For completeness’s sake, a comment now that I made in response to some comments made to an entry at Kaz’s blog about my taxonomy: “Visual poetry and conventional poetry are visual but only visual poetry is visioaesthetic. The point of calling it ‘visual’ is to emphasize the importance of something visual in it. In my opinion, the shapes of conventional poems, calligraphy, and the like are not important enough to make those poems ‘visual.’ Moreover, to use the term ‘visual poem’ for every kind of poem (and many non-poems) would leave a need for a new term for poems that use graphics to their fullest. It would also make the term of almost no communicative value. By Geof’s logic we would have to consider a waterfall a visual poem because of its ‘poetry.’ Why not simply reduce our language to the word, ‘it?’”

Entry 297 — Beining III

Saturday, November 27th, 2010

.

.

This is my favorite of Guy’s three.  I didn’t get the game the text plays right off.  Even without it, the piece is major–one of those works that make me think I’m in some non-human species so little do I understand why so much trash wins adulation and works like this hang nowhere but in galleries like this, at best.

Entry 297 — Beining III « POETICKS

Entry 297 — Beining III

.

.

This is my favorite of Guy’s three.  I didn’t get the game the text plays right off.  Even without it, the piece is major–one of those works that make me think I’m in some non-human species so little do I understand why so much trash wins adulation and works like this hang nowhere but in galleries like this, at best.

Leave a Reply

Entry 1091 — Waves « POETICKS

Entry 1091 — Waves

I had all kinds of trouble getting the following images into this post, and I’m exhausted, so won’t say much about them until tomorrow.  I will say that I consider the top one an example of what has been wrong with the arts world for the past 40 or more years.

Darboven01x.
WaterPoem5

.

WaterIntoWord

.

WateryWords

.

Leave a Reply

Samuel Beckett « POETICKS

Archive for the ‘Samuel Beckett’ Category

Entry 425 — Lunberry Installation, Part 3

Sunday, April 17th, 2011

Finally I’m returning to Clark Lunberry’s installation.  Ironically, I already had the words I’m posting written–they’re all from the diary entry I made when I got home from Jacksonville, although somewhat revised:

So, we spent time at a Farmers’ Market–part of it very very pleasantly, under a freeway underpass on a bank of the river through Jacksonville, the name of which I now forget.   We had lunch there, while listening to a girl singer accompanied by guitar–in the folk vein, I guess, and nice.  Then quite a distance to the college Clark teaches at to see his installation (as well as an excellent exhibition of some of Marton’s pieces) .  I wasn’t prepared for the outdoor part of the installation, “SENSATION” making an X with “THINKING” floating in the center of a small pond with geese swimming in it in front of where we parked.  An evolving installation: later Clark rowed out to the X in a kayak and changed “THINKING” to “INKING.”  It seemed okay to me.  The words are from a quotation from Cezanne he’s done many variations on at other installations of this particular (4-year) installation.

The installation continued in the library building next to the pond.  First, the long glassed-in  exhibition space in the library’s lobby I had a picture of a few entries ago.  In it were a huge number of books on water, trees and sky, plus an intriguing mush of torn pages of text in the jar that summed up the adventure into a secret cave that all the books contained.  Then three visual poems, each taking up one portion of the stairway window, or glass wall, that faced the pond.  The first featured repetitions of the word, “WATER,” the second “TREES, the third “SKY.”  These are in many of the other versions of the  installation’s . . .  “frames.”  Several other texts in much smaller letters, some of them sentences, crossed the windows.  I was enthralled with the way one could see through these texts into the pond, and the trees beyond, and–finally–into the sky (wonderfully cloud-clumped when we were there) .   (Sound effects were included although only the ones for “WATER” were working at this time.)

I immediately thought of Bob Lax (a favorite p0et of Clark’s too, I learned).  Clark is a big fan of Samuel Beckett’s (whom he’s been teaching many for five or more years), who is also an obvious influence.  But he’s also absorbed and created out of many other influences, many of them non-literary.

Entry 436 — Visual Poetry Intro 1a « POETICKS

Entry 436 — Visual Poetry Intro 1a

According to Billy Collins, E. E. Cummings is, in large part, responsible for the multitude of k-12 poems about leaves or snow

But, guess what, involvement in visual poetry has to begin somewhere.  Beyond that, this particular somewhere, properly appreciated, is a wonderful where to begin at.  Just consider what is going on when a child first encounters, or–better–makes this poem:  suddenly his mindflow splits in two, one half continuing to read, the other watching what he’s reading descend.  For a short while he is thus simultaneously in two parts of his brain, his reading center and visual awareness.  That is, the simple falling letters have put him in the Manywhere-at-Once  I claim is the most valuable thing a poem can take one to.

To a jaundiced adult who no longer remembers the thrill letters doing something visual can be, as he no longer remembers the thrill the first rhymes he heard were, that may not mean much.  But to those lucky enough to have been able to use the experience as a basis for eventually appreciating adult visual poetry, it’s a different story.  Some of those who haven’t may never be able to, for it would appear that some people can’t experience anything in two parts of their brains at once, just as there are people like me who lack the taste buds required to appreciate different varieties of wine.  I’m sure there are others who have never enjoyed visual poetry simply because they’ve never made any effort to.  It is those this essay is aimed at, with the hope it will change their minds about the art.

I need to add, I suppose, that my notion that a person encountering a successful visual poem will end up in two significantly separate portions of his brain is only my theory.  It may well be that it could be tested if the scanning technology is sophisticated enough–and the technicians doing the testing know enough about visual poetry to use the right poems, and the subjects haven’t become immune to the visual effects of the poems due to having seen them too often.  Certainly, eventually my theory will be testable.

The following poem by Cummings, which is a famous variation on the falling letters device, should help them:

But Cummings uses the device much more subtly and complicatedly–  one reads it slowly, back and forth as well as down, without comprehending it at once.   Cummings doesn’t just show us the leaf, either, he uses it to portray loneliness.  For later reading/watchings we have the fun of the three versions of one-ness at the end and the af/fa flip earlier–after the one that starts the poem.

Marton Koppany returns to the same simple falling leaf idea but makes it new with:


In this poem the F suggests to me  a tree thrust almost entirely out of Significant Reality, which has become “all leaves”–framed, I might add, to emphasize the point.  So: as soon as we begin reading, our reading becomes a viewing of a frame followed quickly by the sight of the path now fallen leaves have taken simultaneously with our resumed reading of the text.  Which ends with a wondrous conceptual indication of “the all” that those leaves archetypally are in the life of the earth, and in our own lives.  And that the tree, their mother and relinquisher, has been.  Finally, it is evident that we are witnessing that ” all” in the process of leaving . . . to empty the world.  In short, the archetypal magnitude of one of the four seasons has been captured with almost maximal succinctness.

So endeth lesson number one in this lecture on Why Visual Poetry is a Good Thing.

Note: I need to add, I suppose, that my notion that a person encountering a successful visual poem will end up in two significantly separate portions of his brain is only my theory.  It may well be that it could be tested if the brain- scanning technology is sophisticated enough–and the technicians doing the testing use the right poems, and the subjects haven’t become immune to the visual effects of the poems due to having seen them too often.  Certainly, eventually my theory will be testable.

2 Responses to “Entry 436 — Visual Poetry Intro 1a”

  1. endwar says:

    Hmmm . . . . all leaves in fall.

    Was this one of the response to Dan Waber’s “Fall leaves” project?

    – endwar

  2. Bob Grumman says:

    I’m away from the files in my main computer so can only tell you it was a response to one project of Dan’s, probably the one you mention. Not sure, though, It had to do with work by bp Nichol, though.

Leave a Reply

Entry 1259 — The Dead Career Goes On « POETICKS

Entry 1259 — The Dead Career Goes On

My career, by BigCity standards, may have hit rock bottom, but it CONTINUES: shown here is a wall of our county administration building with a few of the pieces in my latest local Arts & Humanities exhibition, which I hung this morning:

100_0085[1]

What the heck, here’s another wall:

 100_0087[1]

.

Web Page Counter

3 Responses to “Entry 1259 — The Dead Career Goes On”

  1. Márton Koppány says:

    They look great, Bob! Good to see them exhibited.

    All the best,
    Márton

  2. Bob Grumman says:

    Thanks, Marton. Who knows, maybe some nut will notice them and be so impressed by them that he’ll scrawl, “Wow!” in chalk on the wall!

  3. Bob Grumman says:

    Actually, if I were really ambitious, I’d sneak in and vandalize them, at last thereby getting press coverage.

Leave a Reply

Robert Lax « POETICKS

Archive for the ‘Robert Lax’ Category

Entry 425 — Lunberry Installation, Part 3

Sunday, April 17th, 2011

Finally I’m returning to Clark Lunberry’s installation.  Ironically, I already had the words I’m posting written–they’re all from the diary entry I made when I got home from Jacksonville, although somewhat revised:

So, we spent time at a Farmers’ Market–part of it very very pleasantly, under a freeway underpass on a bank of the river through Jacksonville, the name of which I now forget.   We had lunch there, while listening to a girl singer accompanied by guitar–in the folk vein, I guess, and nice.  Then quite a distance to the college Clark teaches at to see his installation (as well as an excellent exhibition of some of Marton’s pieces) .  I wasn’t prepared for the outdoor part of the installation, “SENSATION” making an X with “THINKING” floating in the center of a small pond with geese swimming in it in front of where we parked.  An evolving installation: later Clark rowed out to the X in a kayak and changed “THINKING” to “INKING.”  It seemed okay to me.  The words are from a quotation from Cezanne he’s done many variations on at other installations of this particular (4-year) installation.

The installation continued in the library building next to the pond.  First, the long glassed-in  exhibition space in the library’s lobby I had a picture of a few entries ago.  In it were a huge number of books on water, trees and sky, plus an intriguing mush of torn pages of text in the jar that summed up the adventure into a secret cave that all the books contained.  Then three visual poems, each taking up one portion of the stairway window, or glass wall, that faced the pond.  The first featured repetitions of the word, “WATER,” the second “TREES, the third “SKY.”  These are in many of the other versions of the  installation’s . . .  “frames.”  Several other texts in much smaller letters, some of them sentences, crossed the windows.  I was enthralled with the way one could see through these texts into the pond, and the trees beyond, and–finally–into the sky (wonderfully cloud-clumped when we were there) .   (Sound effects were included although only the ones for “WATER” were working at this time.)

I immediately thought of Bob Lax (a favorite p0et of Clark’s too, I learned).  Clark is a big fan of Samuel Beckett’s (whom he’s been teaching many for five or more years), who is also an obvious influence.  But he’s also absorbed and created out of many other influences, many of them non-literary.

Entry 47 — Solution of a Cryptographiku

Friday, December 18th, 2009

The Four Seasons

.

3 31 43 73 5 67    3 61 43 67 67 19 41 13    1    11 19 7 31 5    3 12 15 21 4 19    3 18 15 19 19 9 14 7    1    6 9 5 12 4    8 21 25 33 9 30    8 28 25 30 30 16 24 14    4    12 16 10 21 9    64 441 625 1089 81 900    64 784 625 900 900 256 576 196    16    144 256 100 441 81

.

Today, the solution, with an explanation, to the above.

1. Each line says, “clouds crossing a field.”

2. A reader should know from its looks and the fact that it is a cryptographiku that it is a coded text.  He should try simple codes at first on all the lines, the way one would in order to solve a cryptogram.  If he’s familiar with my other cryptographiku, he will know I’ve more than once used the simplest of numeric codes.  Such is the case here, in line 2.  The code is 1 = a, 2 = b, etc.

3. The codes used for the other lines are harder to figure out, but the lines themselves give an important clue as to what they say: they each consist of four words, the first six letters in length, the second eight, the fourth one (which would almost certainly be “a”) and the fourth five.  That ought to make one guess that each repeats the decoded one.  As each indeed does.

4. It should be evident that the code for the fourth line uses the squares of the numbers in the code for the third.  The basis of the arrangement of numbers in the third line will probably not be easy to guess.

5. If you consider what kind of numbers are being used in a given line, and are at all mathematical, you will realize that the numbers used in line one are all primes, with the first prime, 1, representing a, the seond prime, 2, representing be, and so on.

6. The next step is trickier but also requires one to think about kind of numbers.  It turns out that the numbers used for the code in line three are the non-primes in order, with first of them, 4, representing a, the second, 6, representing b.

7. The surface meaning of the lines and the kinds of coding they’ve been put in is now known.  All that remains is to find if a larger meaning in intended (yes) and, if so, what it is, and what the logic behind the coding is (and the kind of coding used in a cryptographiku is, by definition, meaningful.  Wallace Stevens, whom one familiar with my poetry and criticism will know is important to me, helps with the last of these questions.  Stevens wrote many poems (“Man on the Dump,” for instance) meditating on the idea that winter is pure reality, summer poeticized reality.  Or, winter is primary, so can be metaphorically thought of a consisting of prime numbers only.  Spring, by this reasoning, can logically consist of all the (lowest) numbers, summer of only factorable numbers, numbers that can be reduced to simpler numbers–expanded, poeticized numbers.  Autumn, the peak of the year because it yields the fruit of the year, consists of summer’s numbers squared, or geometrically increased.

8. The final meaning of the poem is derived from its repetition of the simple nature scene about the clouds.  A reader aware of Robert Lax’s work (and he will, if he’s familiar with mine), will know that he has a number of poems that repeat words or phrases–to suggest, among much else, ongoingness, permanence, undisturbable serenity.  My hope is that this poem will make a reader feel the change of seasons within the grand permanence that Nature ultimately is.  A constant message, in different coding as the seasons change.

9. All this should lead to “Whee!”

5. The decoded text uses a technique Robert Lax pioneered in to convey a meaning I consider archetypally deep, like the meanings Lax’s similar poems have for me.

6. The final meaning of the poem is (a) Nature is eternally changing; and (b) Nature is eternally unchanging. When I saw I could make iti say that, I got a thrill! I consider this poem one of my best inventions–even though I’m not sure it works as a poem.

Have fun, kids!

Entry 46 — Clues

Thursday, December 17th, 2009

The Four Seasons

.

3 31 43 73 5 67    3 61 43 67 67 19 41 13    1    11 19 7 31 5    3 12 15 21 4 19    3 18 15 19 19 9 14 7    1    6 9 5 12 4    8 21 25 33 9 30    8 28 25 30 30 16 24 14    4    12 16 10 21 9    64 441 625 1089 81 900    64 784 625 900 900 256 576 196    16    144 256 100 441 81

.

Today, just some helpful clues toward the solution of the cyrptographiku above:

1. A cryptographiku is a poem in a code.  The code chosen and the way it works has metaphorical significance.  The text encoded is generally straight-forward.

2. There are three codes used here, one of them very simple, the other two simple if you are mathematical.

3. The codes were chosen to illustrate a theme of Wallace Stevens’s, to wit: winter is reality at its most fundamental, summer is winter transformed by metaphorical layering.

4. Note that each of thr three lines is the same length, and divided into three “words,” each the same length of the homologous “word” in the other two lines.

5. The decoded text uses a technique Robert Lax pioneered in to convey a meaning I consider archetypally deep, like the meanings Lax’s similar poems have for me.

6. The final meaning of the poem is (a) Nature is eternally changing; and (b) Nature is eternally unchanging.  When I saw I could make ti say that, I got a thrill!  I consider this poem one of my best inventions–even though I’m not sure it works as a poem.

Have fun, kids!

Enter 135 — 13′s from The Pedestal Project « POETICKS

Enter 135 — 13′s from The Pedestal Project

Today I’m finally starting to post what I’ve decided to call “13′s from The Pedestal Project,” by which I mean my favorites of those submissions to John M. Bennett’s and my gallery of visio-textual art at The Pedestal. I call them “13′s” because the people who created them were, so to speak,  all–in my opinion–tied for thirteenth place in the competition for the twelve spots available in the gallery.

The first piece is “Fifth Grade,” by Connie Tettenborn:

When I saw this, I was biased toward it because so many of the other submissions to a gallery supposed to be of visual poetry was (tediously) not visual poetry by any reasonable definition, and this was.  I was also charmed by its evocation of what fifth grade seemed to me.  I found the choice of data the kids were being bombarded with interesting, too: it happened to include three pieces of knowledge of extreme importance to me all my life: the discovery of America (and I claim Columbus discovered America; Eric the Red or his son, whoever it was, who got to Newfoundland only extended the shoreline of Europe), long division and the planets (which in fifth grade were just about equal to dinosaurs and the Pyramids to me).

I liked the little kids in proper order–although I’m not sure why Connie uses the particular letter she does to represent them. Wait, they are, I now see, “e.g.’s” . . . I’m still not getting the connection .  In any case, one of the kids seems not paying full attention, which is a nice touch.  The idea of Knowledge coming in from some Afar that seems almost divine intrigued me, too.  There’s the concept of a window into understanding, too.

In chatting over syberspace with Connie, I’ve learned that she is new to visual poetry, so deserving of special praise for doing so well to being with.  Because she asked for help, I’m now going to say a few minor negative things about “Fifth Grade.”  One is that I’m not sure “bah bah” fits the piece as well as “blah blah” would have, and I think “gaga” and “lala” not particularly effective.  I think the choice of varied fonts good, but believe a little more could have done to the in-flow–for instance, some overlapping could have worked nicely, I think, and great difference in the size of letters.

I wondered about the use of color, finally deciding straight monochromatic, facts-only dry knowledge worked best.  But use of colr and visual imagery might be something to try, too, if the artist wanted to make a sequence of variations on a theme, which her piece would be a good start to.

2 Responses to “Enter 135 — 13′s from The Pedestal Project”

  1. Connie Tettenborn says:

    Thanks for the feedback, Bob. FYI, the letters representing the students are “e a r.” They can only be seen if one clicks on the image to enlarge it to the full screen size. I agree that “blah, blah” is better than “bah.” Too bad I did not think of how to represent the nasally sounding “Wanhh” of the teachers in Charles Shultz’s “Peanuts” movies!

  2. Bob Grumman says:

    Ah, “ear” makes sense, and an e does look like an ear. Not sure I like it, though–to literal. But I can’t think of a good alternative.

Leave a Reply