John M. Bennett « POETICKS

Archive for the ‘John M. Bennett’ Category

Entry 1587 — 2 by John M. Bennett

Wednesday, October 1st, 2014

It’s been a number of years since I was able to keep up with John M. Bennett, but I have managed to squirm all the way through the 80 Pages of his 2012 The Gnat’s Window.  Here are two of the pages ribbled across in the process, taking longer to age into something of a feel for them than he took, I’m sure, to compose his whole book, but vowing to return until I have the understanding I know they’ll enlarge to (the parts in English, at any rate):

DogDug

Meanwhile, I’m just a chapter and epilogue from finished my current revision of my novel and no longer feeling good about it.  Not because I don’t still think it’s at least pretty good, but because I can no longer block out the absurdity of trying to get people to read it that was the main reason I took so long to try to make a finished draft of it.
.

AmazingCounters.com

Entry 1258 — “Collab in F”

Sunday, November 3rd, 2013

This is the second of John and my untaken collaborations:

Collab in F

.

Entry 1257 — “Collab in G”

Saturday, November 2nd, 2013

Today a collaboration between John M. Bennett, one of three collaborations we submitted to Chris Lott’s edition of Hal Jonson’s Truck.  Chris passed on this one and the one I’ll be posting here tomorrow, but took the third.

Collab in G

.

Entry 1189 — 10 Important American Othersteam Poets

Wednesday, August 21st, 2013

Ten Important American Othersteam Poets

John E. Bennett

Karl Kempton

Guy Beining

K.S. Ernst

Marilyn Rosenberg

Carol Stetser

John Martone

Scott Helmes

Karl Young

Michael Basinski

My list’s title demonstrates one reason I’m so little-known a commentator on poetry: it doesn’t scream that it’s of the ten best American Otherstream Poets, just a list of a few important ones.  What makes them “otherstream?”  The fact that you’ll almost certainly not find them on any other list of poets on the Internet.

This entry is a bit of a reply to Set Abramson–not because I want to add these names to his list but because two of the names on it have been doing what he calls metamodern poetry for twenty years or more, as far as I can tell from my hazy understanding of his hazy definition by example of metamodern poetry.  Both are extraordinary performance poets mixing all kinds of other stuff besides a single language’s words into their works.  I would suggest to Seth that he do a serious study of them, or maybe just Bennett, whose work is more widely available on the Internet, and who frequently uses Spanish along with English in it.  It would be most instructive to find out how metamodern Seth takes Bennett to be, and what he thinks of him.  Warning: Bennett’s range is so great that it’s quite possible one might encounter five or ten collections of his work that happen to be more or less in the same school, and less unconventional than it is elsewhere, so one might dismiss him as not all that innovatively different.

Which prompts me to e.mail John to suggest that he work up a collection that reveals something of his range by including one poem representative of each of the major kinds of poetry he composes.  So, off am I to do just that

.

Entry 1175 — Johnem’s Second SASE

Wednesday, August 7th, 2013

I found a second piece for the SASE show from John M. Bennett.  Note the superb visual poem on the back of his envelope:

 SelfFront

.

TheSelf

.

Entry 1173 — Mail Art from John M. Bennett

Monday, August 5th, 2013

No mail art show after the seventies would be complete without something from John M. Bennett.  Here we have an envelope and enclosures.  What is meant by “Not Inside” I’m at a loss to say.

FootMeatEnvelope

.

NotInsideEnclosures

.

Entry 942 — “eapt,” by (surprise!) John M. Bennett

Tuesday, December 4th, 2012

The following poem John M. Bennett posted yesterday to Spidertangle and elsewhere, at once struck me as among the very best of the huge number of superior poems he has done.  Partially out of laziness, but partially also to give others a chance to reflect on the poem without the temptation of seeing what I have to say about it and possibly being deflected from their own equal or better discoveries, I am going to just let it sit here uncritiqued today.

eapt

 

flooded haphtic duu

stt’s yr nodte nude

)label streaming( to )ss

ed( cash an )slo

shshed( where the

moumouthless lungch

“lost’s tea cher” )fol

ded yellp(

 

sot ,dusty

.

Entry 918 — Another Collaboration

Saturday, November 10th, 2012

I’ve reproduced the cover of Jem Tabs, the collection of collaborations between John Bennett and Matthew Stolte:

 

I seem to be  going through a very empty period creatively, I think because I’ll soon be taking a short trip north for a niece’s wedding.  Having to travel too far from home always screws up my mind.  Anyway, I had to scramble to find something to put in this entry.  I grabbed this mainly because, for some reason, I love the idea of scrawled words inside large letters, or parts of letters.  There’s something metaphorically important involved but I can’t yet finger it.  Needless to say, I like the way the thing looks, too.  And it’s always worthwhile giving such material a plug. 

.

Entry 915 — Lunacy (Stolte/Bennett)

Wednesday, November 7th, 2012

Matthew Stolte is a young friend of mine whom I know only through the mail and the Internet, and John M. Bennett is an older friend of mine whom I’ve actually been within a foot or less of more than once!  They both do work I greatly admire, so you should understand that when I call their chapbook collaboration of 23 pieces (which includes the graphics on both sides of each cover), Jem Tabs, lunacy, I mean greatly to compliment it.  See below for its final interior piece and the inside of its back cover (and left-click it to see it better):

Fantasy Scenario Number Two: Jesus pays a visit to me and tells me I have two choices: (1) live healthily to the age of a hundred but continue having the sort of days I’ve had all my life–i.e., neither horrideously crappy nor particularly whoopeeic, or (2) spend a week with a 100 wacks like Matthew and John (hmmm, Jesus and Matthew and John?), each of whom has been hypnotized, if necessary, to want to spend twelve hours of each day we’re together, collaborating on works like the ones in Jem Tabs, and then leave this mortal coil in some innocuous manner.   Easy choice.  In other words, John and Matthew’s collabs make me drool to collaborate with either–or with the many others in our field known to enjoy collaboration.  In fact, I can’t think of any such collaborations I’ve seen that don’t have a similar effect on me.  Why aren’t I begging people to collaborate with me, then?  Too much else on my plate at the moment.

One general thought about the two pieces above: that one unarguable thing they convey is the pleasure (I almost want to say, “the ecstasy,” but that would be an exaggeration) of the search for meaning, even though it may often not fully succeed, and even sometimes find hardly any large meaning.  Most do lead one to enough discoveries to make one feel good, though.  That’s all that almost any search for meaning will do.  In the piece to the left above, I see, “shut close facet,” with the latter suggesting “focus,” because the its first four letters could be “focu,” and it ends in the center of a focusing wheel.  Then comes the whirl of the request of the reader, or someone, to “set the dribbling/ from (the speaker’s) trembling/ face,” etc. around a triangle of visimages that include what looks to me to be a human ear that is also a tunnel.  Much of a where keeps those caught in anthragreement with John and Matthew’s map willing to explore further. 

Is its verbal content enough to make it a visual poem?  I’m not sure.  The expedition is there for those lunatic enough to see it regardless.

.

Entry 881 — Asemaesthetica, Continued

Thursday, October 4th, 2012

With the top image of asemic art, I run into trouble, for I can’t see what’s textual about it–except for a d and an a–and a 2!  But it’s very difficult to draw something with pen or pencil and not make something that looks like a letter.  I very much like the image (which is by John M. Bennett) as a design, and can force myself to perceive it as a swoopy sort of failed attempt to communicate, but that doesn’t open into anything much, for me.  I find the face I see in it more interesting.

Jake Berry’s image below seems truly textual, though: in fact, it is probably a visual poem, for it has words, and they may well be semantically active (and I hold that a poem needs more than just words, it needs semantically-active words and they must contribute significantly as words to the work’s aesthetic meaning .  I can’t make out these well enough to see how semantically active they are but they work as map labels, so seem to me to contribute significantly enough to what the work is doing aesthetically.  I see it (so far) as an anatomical map of a male torso . . . as countryside.  Lines quivering out a sort of journey to humanness. 

.

Matthew Stolte « POETICKS

Archive for the ‘Matthew Stolte’ Category

Entry 918 — Another Collaboration

Saturday, November 10th, 2012

I’ve reproduced the cover of Jem Tabs, the collection of collaborations between John Bennett and Matthew Stolte:

 

I seem to be  going through a very empty period creatively, I think because I’ll soon be taking a short trip north for a niece’s wedding.  Having to travel too far from home always screws up my mind.  Anyway, I had to scramble to find something to put in this entry.  I grabbed this mainly because, for some reason, I love the idea of scrawled words inside large letters, or parts of letters.  There’s something metaphorically important involved but I can’t yet finger it.  Needless to say, I like the way the thing looks, too.  And it’s always worthwhile giving such material a plug. 

.

Entry 916 — Stolte & Topel

Thursday, November 8th, 2012

Today I have another specimen of collaboration for you, something by Matthew Stolte and Andrew Topel from their ATORVTTK:

This is “just” a collage, but–frankly–I can’t yet begin to interpret it.  That’s after the brief scan that is enough for me usually to see an entrance to some kind of meaning.  Actually, the problem here might be to many entrances at once–which is definitely not a fault but a virtue that forces a pleruser to take a long time to unconfuse into proper appreciation.  I can tell at a glance that this work (which is the first unit in a long sequence) is not slotched together.  But I haven’t time yet to unconfuse, just time to enjoy the surface fun of the piece.

.

Entry 915 — Lunacy (Stolte/Bennett)

Wednesday, November 7th, 2012

Matthew Stolte is a young friend of mine whom I know only through the mail and the Internet, and John M. Bennett is an older friend of mine whom I’ve actually been within a foot or less of more than once!  They both do work I greatly admire, so you should understand that when I call their chapbook collaboration of 23 pieces (which includes the graphics on both sides of each cover), Jem Tabs, lunacy, I mean greatly to compliment it.  See below for its final interior piece and the inside of its back cover (and left-click it to see it better):

Fantasy Scenario Number Two: Jesus pays a visit to me and tells me I have two choices: (1) live healthily to the age of a hundred but continue having the sort of days I’ve had all my life–i.e., neither horrideously crappy nor particularly whoopeeic, or (2) spend a week with a 100 wacks like Matthew and John (hmmm, Jesus and Matthew and John?), each of whom has been hypnotized, if necessary, to want to spend twelve hours of each day we’re together, collaborating on works like the ones in Jem Tabs, and then leave this mortal coil in some innocuous manner.   Easy choice.  In other words, John and Matthew’s collabs make me drool to collaborate with either–or with the many others in our field known to enjoy collaboration.  In fact, I can’t think of any such collaborations I’ve seen that don’t have a similar effect on me.  Why aren’t I begging people to collaborate with me, then?  Too much else on my plate at the moment.

One general thought about the two pieces above: that one unarguable thing they convey is the pleasure (I almost want to say, “the ecstasy,” but that would be an exaggeration) of the search for meaning, even though it may often not fully succeed, and even sometimes find hardly any large meaning.  Most do lead one to enough discoveries to make one feel good, though.  That’s all that almost any search for meaning will do.  In the piece to the left above, I see, “shut close facet,” with the latter suggesting “focus,” because the its first four letters could be “focu,” and it ends in the center of a focusing wheel.  Then comes the whirl of the request of the reader, or someone, to “set the dribbling/ from (the speaker’s) trembling/ face,” etc. around a triangle of visimages that include what looks to me to be a human ear that is also a tunnel.  Much of a where keeps those caught in anthragreement with John and Matthew’s map willing to explore further. 

Is its verbal content enough to make it a visual poem?  I’m not sure.  The expedition is there for those lunatic enough to see it regardless.

.

Bill DiMichele « POETICKS

Archive for the ‘Bill DiMichele’ Category

Entry 858 — “Repose and Reconstruction”

Tuesday, September 11th, 2012

Below is the link to the 3rd in a series of chapbooks from the publishers of Tip of the Knife. The title of the series is called TipChapKnifeBook. Number 3 presents Bill DiMichele’s Repose and Reconstruction–with a short introduction by me.

http://tipchapknifebook.blogspot.com/2012/09/bill-dimichele.html

Meanwhile, I’ve been half-assedly continuing my attempt to put mine house in order.  Yesterday, I spent an hour going through a shallow box of miscellaneous stuff, figuring out what to do with perhaps a fifth of it.  But I found some interesting items I thought worth sharing mith my blog’s legions of followers:

This was at the top of a letter from John M. Bennett.  It’s by Al Somebody-or-Other.  It may have come in the envelope below, which is a typical JMB envelope:

Plus a sticker of John’s:

 

 

 More great stuff tomorrow, kids–if you behave!

 .

Entry 854 — “sic transit”

Friday, September 7th, 2012

I’m always harping on the importance of a poetry critic’s quoting passages or whole poems by the poets he discusses.  This is not revolutionary: it’s taught, I believe, in most college courses on the subject.  A critic should also zero in on quoted material at times, too.  I sometimes fail to do both myself, so am re-posting to the following excerpt from a poem from Sheer Indefinite, by Skip Fox, in order to say a little about it:

Neither does the world answer but

          in mute response. Cold

            wind this morning before

                  dawn, cold

            rock in its eye,

                                 frozen

             dream in its mind.

First, here’s what Patrick James Dunagan said about it at his blog here, where I got it: “This is from a poem titled ‘sic transit’—one of several of the same title included here. (It’s on page 100–BG)  These breezy markers of reoccurrence give a slight whimsy brokered through its scattering lines spread across the page expressing a moment’s hesitation before the onslaught of another day’s beginning. Fox utilizes this serial approach often in his more recent books, spreading throughout each a few poems which usually share a title, form, movement of line, and/or tone, allowing for the spreading of ongoing concerns beyond the single book, such that no single collection is ever final, or complete.”
.
The text begins “sic transit,” which surprised me a little, but should not have, since Fox likes to jump into the midst of things, then let his readers fumble for orientation, which tends to help them find more, sometimes a lot more, of where the poem has put them than a poem trying harder to be accessible.  That is, you will learn more about an unfamiliar forest you have no easy-to-find path into if forced inside it to search for a way through it.  Moreover, this poem begins in answerlessness, so the tactic is all the more appropriate.  The poems then goes on to what seem to me Roethkean-level lyrical heights about the beauty of the night sky (moon, Venus, Saturn, Jupiter, etc.) whose “wanderers” seem “endlessly searching . . . each sign a station pronounced/ sentence or dance of mythos, fluent/        within/         what?”  Which gives us a better but far from complete idea of the question “the world answer(s) but/ in mute response.”
.
The passage is improved by its context–but I love it as a stand-alone, too, for its haiku-sharp evocation of coldness–in a still-dark morning, which is upped dramatically, first by the rationally-wrong, surrealistically-right cold rock, second by its eye–and, hence, sentience which personalizes its effect on the unidentified Everyman looking for an answer– and third (and fourth) by the “frozen dream in its mind,” which–almost wittily–outdoes the cold rock (as a colder version of it) in rational-wrongness/surrealistic-rightness.
.
Note: I like what I’ve written here–right now, just after writing it.  Who knows how I’ll feel about it tomorrow or a month from now.  But I like it now, which I mention because I notice that more often than not when I write close criticism like it, I have to really push myself to begin, because I feel empty.  But something always seems to come–in this case helped by what another critic, Patrick James Dunagan, had said.

.

Entry 851 — Guess What?

Tuesday, September 4th, 2012

I’m still so out of it I need to grab work by others to post something here. Ergo, here are a poem (top text) and the first stanza of a poem by Bill DiMichele from his Heart on the Right, which my Runaway Spoon Press published in 1992:

My kind of lyricism. I especially like “one’s a felony, the other a/ cloudburst” (referring to veneration and irreverance?), and the rush “to find diagnosis/ or heir,” which I think has to do with whether the quest mentioned is a sickness to be diagnosed or something that will lead valuably (like irreverance?) to other (living) quests.
.

Entry 850 — Two Early Works by Bill DiMichele

Monday, September 3rd, 2012

The following are from Capacity X, a chapbook my Runaway Spoon Press published in 1988 of visual poems by Bill DiMichele:

“X” in some 28 variations each making the  X more knowably unknown.

.

Entry 849 — Two by Bill DiMichele

Sunday, September 2nd, 2012

The two pieces below are from the collection by Bill DiMichele that I agreed to do an intro for (and–as usual–am procrastinating on although I think I know what to say in it).  The top piece is the second in a five-frame series called “Repose”; the lower the first of another 5-frame series, this one called, “Reconstruction”:

All the ones in “Repose” are wonderfully restful and should be easy to do a little twirl about, but–except to point out how unreposeful “Reconstruction” is, and that I like it a lot–I don’t yet know what to say about it.

 

.

Entry 604 — A Visimage by Bill DiMichele

Sunday, December 25th, 2011

Here’s something from Bill DiMichele’s latest painting exhibit at the Lindsay Dirkx Brown Gallery in San Ramon, CA.  It reminds me a lot of the way I shape my (much lesser) canvasses.

Go here to see more of his works. More will be appearing here.

This is the link to the Cross-Section of a Moment exhibit.

Diary Entry

Saturday, 24 December 2011, 6 P.M.  Pretty much a crappy day.  I had trouble taking care of my diary entry–until I remember a book of images Geof Huth had sent me that I could steal images from to display.  I just finished doing that.  I did very little else all day, just a paragraph on my response to Jake Berry’s essay.  I did finish the thriller by Tom Clancy I was reading, though.  It was about a war–American and Russian against China.  Silly stuff but I did enjoy reading about a militarily competent USA, for which I hope my friends in poetry will forgive me.

.

Asemic Art « POETICKS

Archive for the ‘Asemic Art’ Category

Entry 915 — Lunacy (Stolte/Bennett)

Wednesday, November 7th, 2012

Matthew Stolte is a young friend of mine whom I know only through the mail and the Internet, and John M. Bennett is an older friend of mine whom I’ve actually been within a foot or less of more than once!  They both do work I greatly admire, so you should understand that when I call their chapbook collaboration of 23 pieces (which includes the graphics on both sides of each cover), Jem Tabs, lunacy, I mean greatly to compliment it.  See below for its final interior piece and the inside of its back cover (and left-click it to see it better):

Fantasy Scenario Number Two: Jesus pays a visit to me and tells me I have two choices: (1) live healthily to the age of a hundred but continue having the sort of days I’ve had all my life–i.e., neither horrideously crappy nor particularly whoopeeic, or (2) spend a week with a 100 wacks like Matthew and John (hmmm, Jesus and Matthew and John?), each of whom has been hypnotized, if necessary, to want to spend twelve hours of each day we’re together, collaborating on works like the ones in Jem Tabs, and then leave this mortal coil in some innocuous manner.   Easy choice.  In other words, John and Matthew’s collabs make me drool to collaborate with either–or with the many others in our field known to enjoy collaboration.  In fact, I can’t think of any such collaborations I’ve seen that don’t have a similar effect on me.  Why aren’t I begging people to collaborate with me, then?  Too much else on my plate at the moment.

One general thought about the two pieces above: that one unarguable thing they convey is the pleasure (I almost want to say, “the ecstasy,” but that would be an exaggeration) of the search for meaning, even though it may often not fully succeed, and even sometimes find hardly any large meaning.  Most do lead one to enough discoveries to make one feel good, though.  That’s all that almost any search for meaning will do.  In the piece to the left above, I see, “shut close facet,” with the latter suggesting “focus,” because the its first four letters could be “focu,” and it ends in the center of a focusing wheel.  Then comes the whirl of the request of the reader, or someone, to “set the dribbling/ from (the speaker’s) trembling/ face,” etc. around a triangle of visimages that include what looks to me to be a human ear that is also a tunnel.  Much of a where keeps those caught in anthragreement with John and Matthew’s map willing to explore further. 

Is its verbal content enough to make it a visual poem?  I’m not sure.  The expedition is there for those lunatic enough to see it regardless.

.

Entry 889 — Another by Nancy Brush-Burr

Friday, October 12th, 2012

I love rain, so I see rain in this, and therefore love the work.  Even if no one finds rain in it but I.  More tomorrow, I hope.  I’ve just had a rough time with my computer, which for a while seemed to have crashed.  It’s okay, but the stress did me in.  (Please, if you’re just going to comment in order to denigrate the piece as scribbling or whatever instead of intelligently analyzing, hold off.)

 .

Entry 887 — Another Asemic Work

Wednesday, October 10th, 2012

This one’s by D.E.C. robbins (as his name appears in the table of contents of Asemic magazine).  I’m still a bit wobbly upstairs due to the surgical procedure I underwent yesterday, and the many errands I ran this morning, so I doubt I’ll be able to say much about it.  Its author, new to me, is from San Diego.

I was besmitten at first by the design–the four-plank rectangle in the far upper left rhyming with the filled-in rectangle near the lower right; the four broad-stroked scribbles from left to right pierced by the diagonal of hieroglyphic-like characters beginning in the lower right corner scribbled in slightly less broad strokes.  Does it do more than fascinatingly play theme and variation all over its surface, with strong suggests of textuality?  I’m not sure.  But its layers of pictured expression of some sort intrigue me.

 

.

Entry 881 — Asemaesthetica, Continued

Thursday, October 4th, 2012

With the top image of asemic art, I run into trouble, for I can’t see what’s textual about it–except for a d and an a–and a 2!  But it’s very difficult to draw something with pen or pencil and not make something that looks like a letter.  I very much like the image (which is by John M. Bennett) as a design, and can force myself to perceive it as a swoopy sort of failed attempt to communicate, but that doesn’t open into anything much, for me.  I find the face I see in it more interesting.

Jake Berry’s image below seems truly textual, though: in fact, it is probably a visual poem, for it has words, and they may well be semantically active (and I hold that a poem needs more than just words, it needs semantically-active words and they must contribute significantly as words to the work’s aesthetic meaning .  I can’t make out these well enough to see how semantically active they are but they work as map labels, so seem to me to contribute significantly enough to what the work is doing aesthetically.  I see it (so far) as an anatomical map of a male torso . . . as countryside.  Lines quivering out a sort of journey to humanness. 

.

Entry 880 — More on Asemaesthetica

Wednesday, October 3rd, 2012

From the coinage, you should be able to tell I’m back on the opium pills, whith two APCs that I’m supposed to avoid to prevent kidney damage.  But I really felt terrible today, and I really really have Important Matters to attend to, basically my next SciAm blog and my moderation duty ies for ART=TEXT=ART.  What I say here about asemic art will count as work on the latter, since it will be about the visimagery/textual interface I’ll be immersed it for that. 

Below is the image from the back cover of the issue of Asemic magazine I’ve been writing about here the past two days.  I believe it’s by “Cornelis Vleeskens (remixed by Tim Gaze),” as the front page of the magazine has it, but I’m not sure because it . . . ah, I see what my problem is now:  the image is described as from “Chinese front cover.”  Veddy clever reference to fact Chinese book start backward.  (That bit of racism was intentional, you should know, ’cause I’m incorrigible.)  Okay, first thing to  notice is that the image looks very Chinese, which I’m assuming it is not.  For me, it’s a picture of a snake as an S.  A beautifully balanced textual design suggestive of A Chinese character, but also–again, for me–of the labyrinth of ancient Crete.  Very simple, very monumental–strongly framed to emphasize both.  The S as something to enter, spend time in, to be captured by . . .  I can’t think of an expressive excuse for the rectangle but like it.  No doubt my intuition is telling me it belongs, and my critical deftness can’t find any words to explain that.  Finally, something very minor, the fact that both an S and a snake hisssssssss.

All this might be pure baloney, but heed me, mine students, my manner of exploration is a most excellent model of attack on an artwork.

 

.

 count web site traffic
Travelocity Promotion

Entry 878 — Asemic Visimagery

Monday, October 1st, 2012

 The images below are from the third issue of a zine from Australia called, Asemic magazine, compiled, designed & published by Time Gaze.  I don’t know when it was published.  I found it in a file drawer of mine in a hanging folder marked something like “Work to be looked at More Closely” with three or four other like items from anywhere from four to eight years ago.  Needless to say, I never looked at them “more closely.”  So much stuff in my house like that.  Anyway, a day or two ago I was looking for something else, which I never did find, and thought I might use some of the stuff in this drawer I should have marked, “Kept Out of Sight to Prevent Data Overload,” in my blog–which is what I’ve been trying to do for the past three hours.  My computer and/or the Internet is fighting me.  I failed several times to upload the images, and succeeded only to lose them two or three times.  Right now they seem to be in the entry below.

The top one is by Nancy Brush-Burr, the other by Theo Breuer.  Like almost all the pieces in the zine, they are untitled.  I selected them randomly, finding it almost impossible to rank them according to aesthetic value–which is not to say I didn’t find them well worth “looking at very closely.”  More on that tomorrow–if I manage to get both the images and what I’ve just typed posted today.

.

Jake Berry « POETICKS

Archive for the ‘Jake Berry’ Category

Entry 881 — Asemaesthetica, Continued

Thursday, October 4th, 2012

With the top image of asemic art, I run into trouble, for I can’t see what’s textual about it–except for a d and an a–and a 2!  But it’s very difficult to draw something with pen or pencil and not make something that looks like a letter.  I very much like the image (which is by John M. Bennett) as a design, and can force myself to perceive it as a swoopy sort of failed attempt to communicate, but that doesn’t open into anything much, for me.  I find the face I see in it more interesting.

Jake Berry’s image below seems truly textual, though: in fact, it is probably a visual poem, for it has words, and they may well be semantically active (and I hold that a poem needs more than just words, it needs semantically-active words and they must contribute significantly as words to the work’s aesthetic meaning .  I can’t make out these well enough to see how semantically active they are but they work as map labels, so seem to me to contribute significantly enough to what the work is doing aesthetically.  I see it (so far) as an anatomical map of a male torso . . . as countryside.  Lines quivering out a sort of journey to humanness. 

.

Entry 785 — the Otherstream and the Universities

Saturday, June 30th, 2012

As I said in another entry, Jake Berry has an article in The Argotist Online, edited by by Jeffrey Side, that’s about the extremely small attention academia pays to Otherstream poetry you can read here. I and these others wrote responses to it: Ivan Arguelles, Anny Ballardini, Michael Basinski, John M. Bennett, John Bradley, Norman Finkelstein, Jack Foley, Bill Freind, Bill Lavender, Alan May, Carter Monroe, Marjorie Perloff, Dale Smith, Sue Brannan Walker, Henry Weinfield.  A table of contents of the responses is here. I hope eventually to discuss these responses in an essay I’ve started but lately found too many ways to get side-tracked from.   The existence of the article and the responses to it has been fairly widely announced on the Internet.  Jeff Side says they’ve drawn a lot of visitors to The Argotist Online, ” 23,000 visitors, 18,000 of which have viewed it for more than an hour.”  What puzzles both him and me is that so far as we know, almost no one has responded to either the article or the responses to the article.  There’s also a post-article interview of Jake that no one’s said anything about that I know of.  Why?

What we’re most interested in is why no academics have defended academia from Jake’s criticism of it.  Marjorie Perloff was (I believe) the only pure academic to respond to his article, although Jeff invited others to.  And no academic I know of has so much as noted the existence of article and responses.  I find this a fascinating example of the way the universities prevent the status quo from significantly changing in the arts, as for some fifty years they’ve prevented the American status quo in poetry from significantly changing.  Here’s one possible albeit polemical and no doubt exaggerated (and not especially original) explanation for the situation:

Most academics are conformists simply incapable of significantly exploring beyond what they were taught about poetry as students, so lead an intellectual life almost guaranteed to keep them from finding out how ignorant they are of the Full contemporary poetry continuum–they read only magazines guaranteed rarely to publish any kind of poetry they’re unfamiliar with, and just about never reviewing or even mentioning other kinds of poetry.  They only read published collections of poems published by university or commercial (i.e. status quo) presses and visit websites sponsored by their magazines and by universities.  Hence, these academics come sincerely to believe that Wilshberia, the current mainstream in poetry, includes every kind of worthwhile poetry. 

When they encounter evidence that it isn’t such as The Argotist Online’s discussion of academia and the otherstream, several things may happen:

1. the brave ones, like Marjorie Perloff, may actually contest the brief against academia–albeit not very well, as I have shown in a paper I will eventually post somewhere or other;

2. others drawn in by the participation of Perloff may just skim, find flaws in the assertions and arguments of the otherstreamers, and there certainly are some, and leave, satisfied that they’ve been right all along about the otherstream;

3. a few may give some or all the discussion an honest read and investigate otherstream poetry, and join the others satisfied they’ve been right all along, but with better reason since they will have actually investigated it; the problem here is that they won’t have a sufficient amount of what I call accommodance for the ability to basically turn off the critical (academic) mechanisms of their minds to let new ways of poetry make themselves at home in their minds.  In other words, they simply won’t have the ability to deal with the new in poetry. 

4. many will stay completely away from such a discussion, realizing from what those written of in 1., 2. and 3 tell them. that it’s not for them. 

A major question remains: why don’t those described in 2. and 3. comment on their experiences, letting us know why they think they’ve been right all along.  That they do not suggests they unconsciously realize how wrong they may be and don’t want to take a chance of revealing it; or, to be fair, that they consider the otherstream too bereft of value for them to waste time critiquing.  This is stupid; pointing out what’s wrong with bad art is as valuable as pointing out what’s right with good art.  Of course, there are financial reasons to consider:  a critique of art the Establishment is uninterested in will not be anywhere near as likely to get published, or count much toward tenure or post-tenure repute if published as another treatise on Milton or Keats.  Or Ashbery, one of the few slightly innovative contemporary poets of Wilshberia.

But I think, too, that there are academics who unconsciously or even consciously fear giving any publicity at all to visual or sound or performance and any other kind of otherstream poetry because it might overcome Wilshberia and cost them students, invitations to lecture and the like–and/or just make them feel uncomfortably ignorant because incapable of assimilating it.  Even more, it would cost them stature: it would become obvious to all but their closest admirers that they did not know all there is to know about poetry.

Note: I consider this a first draft and almost certainly incomplete.  Comments are nonetheless welcome.

 .

Free Counter
Newegg Promo Codes

Entry 385 — My Most-Used Coinage

Monday, February 21st, 2011

On 2/21/2011 3:21 AM, Jake Berry wrote:

Bob,    Hope this finds you well. I'm working on an essay and I'd like to  use your term 'otherstream', but I want to quote your definition  of the word directly. I haven't been able to find it on the internet  and I have no idea where it might be among all my books and papers.  So how would you define it?    Best,  Jake  

Terrific hearing from you, Jake–although it makes me feel guilty by reminding me of what a horrible correspondent I’ve been for going on ten years or more.  So many people I haven’t kept in touch with but should have!  Although I do keep up with you on the Internet.

Ah, the old days when I was one of the Kings of the  . . . Otherstream because I owned my own Xerox!  I’ve had some ungood years since then.  2010 was possibly the worst year I’ve had in thirty years.  But this year, so far, is going pretty well, although right now I’m in my null zone again.

Maybe not–your e.mail has me at least partway out of it.  Great to know someone still likes my coinage, and it was fun doing my own search for it on the Internet.  I found an article about Dale Jensen and his wife, Judy Wells, in which the term was used, followed by a comment by Jack Foley (good ol’ Jack) declaring that Andrew Joron had not coined “otherstream,” Bob Grumman had!

Somewhere else some guy took credit for coining it in 1996. My guess is that I first used it around 1985, so it has just has its 25th anniversary.  If I, indeed, was the first to use it.  Who knows if I did or not.  I don’t care.  I mean, it’d be nice to know for sure some word that more than a few people use was my word, but I’m really not that big about getting credit.  I want money, not credit!

Oh, I also found out there are various businesses calling themselves “otherstream” this or that, including, I think, a broadcast network.

So, a definition.  I’ve defined it in different although similar ways.  I think I would say that “otherstream” is my adjective for kinds works of art the great majority of arts academics, well-known critics, commercial publishers and commercial magazine editors know little more than the names of, if that.  A brief definition: art that’s now taught in college classes.  For me, it means approximately but only approximately the opposite of “mainstream.”  What it’s the exact opposite of is “knownstream.”  That’s because some art is knownstream, like certain kinds of very formal verse–the sestina, say, is well-known to most literature professors but is not what you’d call a kind of mainstream poetry.  I don’t think cowboy poems are considered mainstream, either, or though fairly popular.  I used it mainly for visual poetry, sound poetry and language poetry when I began using it, but some language poetry has become mainstream.

Hope this helps.  Thanks for wanting to use the word, which I think is a useful one.  And for inspiring me to write what I have here, which I can now use for today’s entry in my blog!  Make sure to link me to your essay when it’s online, or send it to me if it’s printed–with the hundred dollar royalty fee I charge for the use of any of my coinages.  (You can use “knownstream,” also mine, for half-price.)

all best, Bob

Entry 88 — MATO2, Chapter 1.10

Thursday, January 28th, 2010

During the next two  days I got a copy in the mail of the introductory essay Richard Kostelanetz wanted me to critique, the manuscript of a poetry collection John Bennett my press was going to publish, and letters from Jake Berry and Jack Foley.  Richard’s essay was is fairly good but I saw a number of things I counted wrong with it;.  As for John’s manuscript, it seemed fine–one poem in particular, whose main image was a car wash, I especially liked.  I wrote a short letter of full acceptance to John and a card acknowledging receipt, and suggesting he delete much of one section of his essay, to Richard.

Jack’s letter was friendly but he quickly.got on me for under-representing females and blacks (and Asiatics) in of Manywhere.  In my reply I tried to skirt the issue.  I didn’t pugnaciously tell him that my purpose was accuracy, not making the world better for members of victim-groups.  Hence, I wrote about the four canonical poets, all male, whom I admired enough to put explicitly into the sonnet my book was partly about,  and the fifth, also male, to whom the sonnet strongly alluded.  Except for a few short passages about Shakespeare and a mention or two of contemporary linguexpressive poets like Wilbur, my book is about an area of literature few women have done anything of importance in, and no blacks that I knew of at the time I wrote it.  The late Bill Keith is still the only significant black American in visual poetry I know about,  Larry Tomoyasu the only Asian American.   I don’t know whether I knew him when I wrote the first volume of my series.  I don’t believe I mentioned him in it.

The ever-amiable Jake was fully positive about my book.

Language Poetry « POETICKS

Archive for the ‘Language Poetry’ Category

Entry 942 — “eapt,” by (surprise!) John M. Bennett

Tuesday, December 4th, 2012

The following poem John M. Bennett posted yesterday to Spidertangle and elsewhere, at once struck me as among the very best of the huge number of superior poems he has done.  Partially out of laziness, but partially also to give others a chance to reflect on the poem without the temptation of seeing what I have to say about it and possibly being deflected from their own equal or better discoveries, I am going to just let it sit here uncritiqued today.

eapt

 

flooded haphtic duu

stt’s yr nodte nude

)label streaming( to )ss

ed( cash an )slo

shshed( where the

moumouthless lungch

“lost’s tea cher” )fol

ded yellp(

 

sot ,dusty

.

Entry 539 — A Poem by Gregory Vincent St. Thomasino

Friday, October 21st, 2011

I liked this poem when I saw it many months ago–enough to get permission from Gregory if I could post it here.  I didn’t until now because I had intended to include a critique of it with it but never got around to it.  That was mostly because I was pretty sure the critique would offend Gregory, who is very touchy.  Not because I planned to say anything negative about the poem, but  because, in discussing what it did, I would fail to appreciate the innovativeness of the techniques he’s used in it, and given his own idiosyncratic names to.  Right.  Just like I do.   I’m still not up to critiquing it, but I need something for this blog, so here it is: 

               Skips

               one bus,
               said of certain places

               which may, at sites, be
               or, for such as certain sites

               a, saying, or, for standing
               a, may be holding places

               and doubtless other combinations
               one bus.

               and if it is but agreeable
               a hand or glove or calendar

               as, he was
               but not in certain places

               which, when sounding
               just above, and, sounding just above

               are gone, or, for some time
               by rote or involuntary action

               between highest and lowest
               is present, and absent, is gone and when

               that aspect, to be events
               alike, in which they are alike

               between highest and lowest
               the features

               perceived or thought about
               seem suddenly, to fit

               also spelled insight or solution
               the use of, or, as means his present station

               and doubtless other combinations
               which are themselves

               his means
               the skin, the hair, the coat

               are fairly, then, it matches, either of the two
               in which, unfit variations

               are discarded
               are held at mutual right angles, say

               as when a new hat
               or sometimes used as synonyms

               is part
               or,

               as a rule, a new hat
               is considered of involuntary action

               or,
               in respect to suspended judgment

               in which, a measure of degree
               they are, so alike

               being highest, possible highest
               the skin, the hair, the coat

               an irrepressible action
               or

               due to lips
               and doubtless other combinations

               attained by involuntary action
               as when a new hat is considered part

               of one’s coat
               or rival, or station

 

I’m listing it as a language poem.  Gregory will kill me for that, if he ever finds out.

.

Entry 470 — Thoughts about Language Poetry

Thursday, July 21st, 2011

I define on the basis of material details: what is materially
done in a poem, so I have trouble with statements like,
language poets are those poets “engaged pretty self-
consciously with the problematics of signification.”  What
problems?  How are they engaged–that is, how is their
engagement manifested in their poems?

I ignore who claims or is claimed by others to be or not be a
language poet.  My concern is with poems that use what I
consider language poetry devices.  Which I’m trying
haphazardly to list.

I’m gonna jump on you for this, Jerry–because I don’t think
you’ll take offense, and because you might say something
back that ain’t dumb.  What’s “languagey” about Lauterback
or C. D. Wright’s work?  I’m not baiting you or New-
Poetry.  I’ve have trouble pinning down what language
poetry is, or should be, since my (belated) first exposure to
it around 1980.  I’ve long since decided the jump-cut poetry
I think many poets have been doing since “The Wasteland”
is in any sense, “language” poetry.

Vaguely, I think of a language poem as something that
makes you consider the poetic effect of the non-prose, or
unconventional, punctuation, spelling, grammar of
something in a text.  Cummings, for instance, when he
writes, “What if a much of a which of a wind,” or Gertrude
Stein when she wrote “rose is a rose is a rose.”  Each
forcing a reader to consider what grammar is and does–
more than a poet using a noun as a verb as Dylan Thomas
beautifully does, say.   Language-centering versus
language-heightening.  To say a start to what I hope
someday about language poetry.

Saroyan’s “lighght” is, for me, a perfect example of a
language poem, although called a visual poem.  What it
means as language is secondary; what counts is what it does
as language–to wit: make metaphoric use of the strange
fact that “gh” can be silent.

Another thought: that a language poem uses language for
more than denotation and connotation.  It goes beyond what
can be done with those two things.

Hey, that may be my definition of language poetry: poetry
whose central aesthetic effect depends not of what its
language denotes or connotes but what it does.

> what it does?
> which leaves us what?
> diagraming sentences?

Diagramming sentences was one of the very few things I
liked doing in school.  You wouldn’t need to do it here
unless your understanding of sentence structure is really
bad.

I think I can’t explain it to you, at least now, if my “lighght”
example doesn’t make sense to you.  Think about what
makes it work as a pooem, if not for you, then for others
like me for whom it definitely works.

What makes it for me is what its “gh” is as a fragment of
language, not what it denotes or connotes (which is zero).
Think about Cummings’s “What if a much of a which of a
wind” and Stein’s “rose is a rose is a rose.”  Neither is
anything without its abuse of syntax, and that abuse does
much more than simply distort a text sufficiently to slant it
interesting–the way the sentence I just typed does, or tries
to do–or the way an impressionistic painting distorts a
pretty scene enough to make it appealing to those capable
of appreciating it.

I think Stein’s passage does something important
neurophysiologically (according to my post-Chomskian
theory of linguistics): it disrupts the brain’s reception of
what the passage denotes in such a way as to let it start
again out of a blank context, which will give a reader (or
some readers) a feeling of the word, “rose,” which is much
closer to what most persons’ first experience of an actual
rose was than to something more conventional, like Burns’s
“My love is like a red, red rose” (although his expression
has other virtues).

I’m not sure about the Cummings passage, which I haven’t
thought about too deeply.  I first made an intense analysis
of the Stein passage 30 years ago–in what I believe was my
first published piece of criticism, in my college literary
magazine.

The fact that this way of considering language poetry seems
to stymy you suggests to me that I may be on to something
of consequence (which is not to say I’m saying anything
original).  A genuine poet or serious engagent of poetry
would be thrilled to discover words might be used to do
something more than denote, connote, appeal to the ears,
appeal to the eyes.  A Philistine would feel threatened.  Too
threatened to ask questions the way you are, Stephen.  For
which, I thank you.

I believe many poets called language poets just assaulted
grammar in their poems for the sake of problematizing
language, which they took to be a way to opposing the
political status quo.  Many didn’t have any aesthetic
motives, being (I strongly suspect) almost bereft of
aesthetic sensitivity.  Not that their accidents, like many of
the accidents of the Dadaists, couldn’t be put to far betters
uses than they were able to.

Entry 597 — Chumpy Leg « POETICKS

Entry 597 — Chumpy Leg

John M. Bennett has another major collection of poetry out.  This one is called The Gnat’s Window.  78 poems.  Bilingual.  Closely inter-associating sequence.  Amazing.  I told John I’d try to do a critique of it, and I still hope to once my year-end chaos of chores is behind me, but–gah–John is one of the few poets I feel may be beyond my abilities as a critic, and he’s at his best–and therefore beyondest–in this book.  Part of one of the poems, which Diane Keys has found a way to, uh, fatten, in all the best senses, with color, a piece of cloth and some cursive annotations–and the circling of “crumpy leg, is below.  It’s from the back cover of John’s book.

 

Diary Entry

Saturday, 17 December 2011, Noon.  Wow, since getting back at eleven from tennis and a McDonald’s snack, I’ve already gotten the day’s blog entry posted, which was easy because it was already done, and made a finished copy of  the new version of “Mathemaku for Scott Helmes” at Paint Shop.  It’s not the official copy: it’s too small, and the official version will include the original cut-out fragments of magazine ads.  There will also be the A&H framed version which will be in between the one I just made and the official version in size. 

8 P.M.  Since noon I haven’t done much.  I printed out two copies of “Mathemaku for Scott Helmes” and scribbled annotations explaining the terms I will put on one that will be on display atthe exhibition.  Otherwise, I continued reading started yesterday of the magazines and books I will be reviewing for Small Press Review

.

Leave a Reply

John M. Bennett « POETICKS

Archive for the ‘John M. Bennett’ Category

Entry 763 — More on “Vege Moco”

Friday, June 8th, 2012

John let me know that the title of the work of his I featured yesterday, “veg moco,” means “vegsnot.”  “Moco” being something like Mucus?  In any event, it reminded me of something about John’s poetry that I am very well aware of but almost always forget when in my Deft Critic Mode: his sense of humor–and inclination to be “anti-poetic” when “poetic” is thought of as sunny days, sunsets, and flowers in bloom.  I think the critic in me is so wedded to the rather extreme lyrical poet I tend to be that I find my kind of poetry in any poem by another that I like.  But I also have trouble as a critic in working out a rationale for the effectiveness of his work in spite of his what he does seemingly to sabotage it!  Here’s my rough, hot off the griddle, attempt to come to terms with this: his humor, and dada rejection of pretentiously high, “beautful” art–two different aspects, I believe, though often fusing–are just extra flavors in an art struggling through, or out of, the kind of pre-human zone (a source-wound?) I believe most of Bennett’s works begin in.  Ink/muck bleeding toward some uncertain goal, constantly running into rocks or ideas that scrape colors or squelched symbols or hostile/genial jokes or even possible understandings off them, but celebrating, finally, the quest to get somewhere by any means.

Do I know what I’m talking about?  You got me.

Personal news: I recently bought some more books at my local library’s used bookstore.  One was Anthony Adverse, for the heck of it becauwse I’d heard of it for many years, and it was only a dollar.  On the back were blurbs not about the novel but about reading, by famous writers.  One was By Edward Gibbon: “The use of reading is to aid us in thinking.”  I immediately thought, “The use of thinking is to aid us in reading.”  It then occurred to me that, when reading an aphorism, I almost always at once want to contradict it.  Are others like that?  You can’t step in the same river more than once; every river you step into is the same one.

.

Entry 762 — “Vege Moco”

Thursday, June 7th, 2012

I’m sneaking through my vow of a daily blog entry by copying in a new work by John M. Bennett that happened into my Inbox a little while ago–as many works by Dr. Bennett do.  This is just another work of his–I like it quite a bit, but no more than I like probably 463 others of his every year, when I have time to give them a proper look/read.  Many are like this one: pen&ink, with cut-outs from newspapers and magazines; usually fragments of words.  Callugriphy inimitably Bennettical.  The origin of almost all he does seems at the bottom of his reptilian brain, or lower, but ascending, struggling to express Final Thoughts.   I’ve more than once called him the Jackson Pollock of American Poetry, but–alas–with no Peggy Guggenheim, and only me as a Clement Greenberg.

This is life–seaweed, maybe.  I perceive a distribution of seeds going on.  It’s definitely loco.  For the second day in a row my inability to read Spanish limits me.  But I suspect the Spanish texts are no closer to normal meaningfulness than “Vege Moco” is.  But this incompolete meaninfulness (conventional meaningfulness) feels serene to me–quietly, biologically transcending attempts of languages to grasp parts of it.  On a pleasant summer day, I’m sure.  Something that finds a mood in you you didn’t know you had.  And is different  from the mood it finds in just about anybody else.

Note: Bennett’s art is so much his life, from the minorest to the majorest parts of it, that few units of it aren’t significantly enhanced by their context–each is almost a frame from an incredibly long-running movie, so contains much of the preceding frame and the one to come–is itself and what it was and will be.

I seem to have written a blurb.  Just trying again to pin the sucker down, folks.  Someday I will!!!

.

Entry 633 — Kinds of Poetry, Again

Monday, January 23rd, 2012

 

At Spidertangle there’s been a discussion of how visual poetry sells.  Poorly, needless to say.  Along the way, John M. Bennett said, “Yes, the discussions about vispo can sometimes be interesting – a game, as you say – – – tho i think what they tend to miss is that the poetry we’re trying to create is much more than simply visuality.  for me at least, the poem i try to make functions visually, sonorously, textually, conceptually, formally, metaphysically, metaphorically, ambiguously, performatively, etc etc etc and all equally importantly and at the same time.  so from that perspective a discussion about vispo or soundpo or whatever misses most of the picture.  or, it’s a game, something sui generis, of interest as a kind of thinking in its own category.”

I added: “Further thoughts: that there are two kinds of poetry: people poetry and a different kind I haven’t thought of a good name for.  A people poem either states an opinion about human life which those who like the poem like it because they agree with the opinion; or it expresses a human feeling that those who like it empathize with.  The other kind may also express an opinion and/or feeling (actually, it can’t avoid doing this to some degree), but has what I think of as larger interests of the kind John listed.  The most important of these for me are aesthetic—what the elements of a given poem are doing rather than what they are saying.  I think there is only a very small audience for such poetry, similar to the audience for avant garde music or mathematics.” 

Another thing that cuts down sales of visual poetry is the Internet—because it’s so available there, and because a lot of visual poetry can’t be inexpensively printed but can be cheaply distributed free on the Internet.”

.

Entry 597 — Chumpy Leg

Sunday, December 18th, 2011

John M. Bennett has another major collection of poetry out.  This one is called The Gnat’s Window.  78 poems.  Bilingual.  Closely inter-associating sequence.  Amazing.  I told John I’d try to do a critique of it, and I still hope to once my year-end chaos of chores is behind me, but–gah–John is one of the few poets I feel may be beyond my abilities as a critic, and he’s at his best–and therefore beyondest–in this book.  Part of one of the poems, which Diane Keys has found a way to, uh, fatten, in all the best senses, with color, a piece of cloth and some cursive annotations–and the circling of “crumpy leg, is below.  It’s from the back cover of John’s book.

 

Diary Entry

Saturday, 17 December 2011, Noon.  Wow, since getting back at eleven from tennis and a McDonald’s snack, I’ve already gotten the day’s blog entry posted, which was easy because it was already done, and made a finished copy of  the new version of “Mathemaku for Scott Helmes” at Paint Shop.  It’s not the official copy: it’s too small, and the official version will include the original cut-out fragments of magazine ads.  There will also be the A&H framed version which will be in between the one I just made and the official version in size. 

8 P.M.  Since noon I haven’t done much.  I printed out two copies of “Mathemaku for Scott Helmes” and scribbled annotations explaining the terms I will put on one that will be on display atthe exhibition.  Otherwise, I continued reading started yesterday of the magazines and books I will be reviewing for Small Press Review

.