Archive for the ‘visual poetry’ Category

Entry 584 — An & & My Full Triptych

Monday, December 5th, 2011

It seems that almost every time I seem to be getting productive, something knocks me down.  This time it’s only a lost entry–this one, that I was trying to correct some detail of and lost in the process–without realizing it, so was not able to try to find the lost material by backing up until it was too late.  So now I have to spend an hour or so, restoring what I can recall of what was here two days ago. 

 One item was this by Moribund Face:
 
 

And all three of my frames of “Triptych for Tom Phillips”:

About the ampersand, I commented something about how it expressed the essence of “andness.”  I loved the way its bird regurgitated what looked like all of itself, while looking to continue “anding” forever.  I said little about my full triptych except that if you click on them, you’ll see a larger image of them which may be helpful although still very small–and in black&white.  The original frames are each eleven by seventeen.  Oh, one thing I did point out was that the frames are about, “departure,” “journey” and “arrival,” and are intended to be about them in the largest sense, but particularly about them with regard to arriving–for either an engagent of it or its author.

* * *

Sunday, 4 October 2011.  Sunday is hazy to me now, three days in the past as it is.  I played tennis early in the morning–badly.  I didn’t return to my Shakespeare book, but evidentally got a blog entry posted, and probably wrote an exhibition hand-out or two.

.

Web Site Counter
Engagement Rings

Entry 551 — John M. Bennett’s “Cardboard”

Wednesday, November 2nd, 2011

There’s a Penguin anthology of twentieth-century out. It’s edited by Rita Dove.  Here’s a list of the poets represented in it, with thanks to John Jeffrey for having alphabetized it:

Ai
Elizabeth Alexander
Sherman Alexie
Paula Gunn Allen
A.R. Ammons
John Ashbery
W. H. Auden
Amiri Baraka (LeRoi Jones)
Ted Berrigan
John Berryman
Frank Bidart
Elizabeth Bishop
Robert Bly
Louise Bogan
Gwendolyn Brooks
Olga Broumas
Hayden Carruth
Lorna Dee Cervantes
Marilyn Chin
Sandra Cisneros
Lucille Clifton
Judith Ortiz Cofer
Billy Collins
Gregory Corso
Hart Crane
Robert Creeley
Victor Hernandez Cruz
Countee Cullen
E. E. Cummings
Carl Dennis
Toi Derricotte
James Dickey
Stephen Dobyns
Hilda Doolittle (H.D.)
Mark Doty
Rita Dove
Norman Dubie
Alan Dugan
Paul Lawrence Dunbar
Alice Moore Dunbar-Nelson
Robert Duncan
Stephen Dunn
Cornelius Eady
Russell Edson
T. S. Eliot
Louis Erdrich
B.H. Fairchild
Lawrence Ferlinghetti
Annie Finch
Nick Flynn
Carolyn Forche
Robert Francis
Robert Frost
Alice Fulton
Tess Gallagher
Albert Goldbarth
Jorie Graham
Angelina Weld Grimke
Donald Hall
Barbara Hamby
Joy Harjo
Michael S. Harper
Robert Hass
Robert Hayden
Terrance Hayes
Anthony Hecht
Lyn Hejinian
Garrett Hongo
Marie Howe
Andrew Hudgins
Langston Hughes
Richard Hugo
Mark Jarman
Randall Jarrell
Robinson Jeffers
James Weldon Johnson
June Jordan
Weldon Kees
Brigit Pegeen Kelly
Galway Kinnell
Carolyn Kizer
Joanna Klink
Etheridge Knight
Kenneth Koch
Yusef Komunyakaa
Maxine Kumin
Stanley Kunitz
Li-Young Lee
Denise Levertove
Philip Levine
Larry Levis
Audre Lorde
Adrian C. Louis
Amy Lowell
Robert Lowell
Thomas Lux
Nathaniel Mackey
Archibald MacLeish
Haki R. Madhubuti (Don L. Lee)
David Mason
Edgar Lee Masters
William Matthews
Heather McHugh
Claude McKay
William Meredith
James Merrill
W. S. Merwin
Jane Miller
Marianne Moore
Paul Muldoon
Harryette Mullen
Carol Muske-Dukes
Marilyn Nelson
Howard Nemerov
Naomi Shihab Nye
Frank O’Hara
Sharon Olds
Mary Oliver
Charles Olson
Gregory Orr
Michael Palmer
Carl Phillips
Robert Pinsky
Ezra Pound
Dudley Randell
Adrienne Rich
Alberto Rios
Edwin Arlington Robinson
Theodore Roethke
Muriel Rukeyser
Kay Ryan
Sonia Sanchez
Carl Sandburg
Delmore Schwartz
Frederick Seidel
Anne Sexton
Brenda Shaughnessy
Laurie Sheck
Leslie Marmon Silko
Charles Simic
Louis Simpson
Gary Snyder
Cathy Song
Gary Soto
David St. John
William Stafford
A.E. Stallings
Gertrude Stein
Gerald Stern
Wallace Stevens
Susan Stewart
Ron Stilliman
Ruth Stone
Mark Strand
James Tate
Henry Taylor
Sara Teasdale
Melvin B. Tolson
Jean Toomer
Natasha Trethewey
Reetika Vazirani
Diane Wakoski
Derek Walcott
Margaret Walker
James Welch
Roberta HIll Whiteman
Richard Wilbur
C. K. Williams
Miller Williams
William Carlos Williams
C. D. Wright
Charles Wright
Franz Wright
James Wright
Kevin Young

After seeing this list, I said what I knew I’d be saying before seeing it in a comment at a blog where it had been given an “A”: “Close to worthless. The good poets in it are already amply anthologized. Whole schools of the best American poets of the last forty years of American Poetry are entirely ignored. The one with Robert Lax in it (minimalism) for just one example. The editors of POETRY will find little in it, or not in it, to complain about-–which is proof of how bad it is.” 

Another ignored school, needless to say, is visual poetry, as represented by much of the work of John M. Bennett, such as this duo, “Cardboard,” that he posted just today (and he’s done scores as good):

 

 

 

I doubt anyone has more completely captured the essence of carboardedness–or the shuddery feel of decaying tenement rooms–than John has with these.  But with strangely joyful coloring in sharp contradiction of shuddering and tenements, but somehow absolutely right.  As with the poem by Gregory I seem to have abandoned, I find I need time before I’ll be able fully to appreciate these.

The Penguin anthology annoyed me, but after reflecting only briefly, it cheered me up: a comparison of its poets coming into their prime after 1950 to the poets in my crowd such as John M. Bennett could not more perfectly exemplify  academic art (including, I was amused to see, the least innovative portion of what’s being called “language poetry”) versus living art.  I may be deceived about the value of my work, but I know I’m not about that of my fellow visual poets.  We’re the Monets, Renoirs, van Goghs, Cezannes, they the French academics.

.

web page visitor statistics
Promotion Codes

 

Enter 550 — Marton’s “Cursive” Again

Tuesday, November 1st, 2011

Marton  got back to me about his “cursive” yesterday, giving me enough material for a full entry.

 
He pointed out the direction of the leaves is not consistent.  I had not noticed it.  Which is a good lead-in to one of my much-repeated dogmas: there’s more to every good poem, however seemingly simple, than even a good critic will find on his own.  Marton believes that “the first and the second leaf are connected in a way which is not possible in nature.”  Hence, for him, the poem is displaying “the surmounting (or appeasing) of that impossibility.”  This is a reading in addition tomine, not a counter-reading since it is does not contradict my reading.  (Dogma #2: there is more than one good reading of any good poem-but there is only one main reading–to which all the other readings must conform.  That said, I read the change of the direction of the ellipsis to suggest oneleaf’s rebelliousness.  It doesn’t want to be part of an ellipsis.  Or, in my main reading, it it is eager for winter, and the other two leaves are not?  as for the linkage of the leaves being impossible in Nature, I’m confused: I view their stems as touching.  But is the image of a vine?  These leaves don’t look like a vine’s leaves to me. 
 
They don’t look like autumn leaves, as my main reading of the poem has it, either.  But they are detached leaves, so can’t be summer or spring leaves.
 
Marton also reminded me that he had dedicated the poem to me.  That, he added, “is an important piece of information. :-) ”  I was being modest, but I see that the dedication actually is important, for it connects the poem to my series, “Cursive Mathemaku.”  Thinking about that connection, I thought of something else to mention about the poem–the fact that cursive writing is personal.  The Nature in the poem is not a machine typing out falling leaves but an individual writing a poem with her leaves.
.
 
Web Counters
Discount Electric Fireplaces

Entry 549 — “Cursive”

Monday, October 31st, 2011

Here’s Marton Koppany’s latest punctuation poem.  It is also a visual poem.  Most specifically, it is a visio-ellipsisentered.

That’s partly a joke but also serious.  In my taxonomy it is in the subclass, ellipsisentered poems.  Above it, from lowest to highest, are punctuational poems, infraverbal poems, visual poems, pluraesthetic poems, poems, literature . . . 

 

Obviously, only someone famiar with Marton’s work would recognize it as an ellipsis.  It took me several moments to realize when I first saw it, and I’m a Koppany Specialist!  I very much like it, in part because I can’t quite find words to pin it down with.  I think it emphatically says what an ellipsis says, to wit: “no need to say more.”  What it’s not saying more about is the winter alias death that falling leaves are an ellipsis to.   Presenting the leaves cursively is an excellent touch, making the final transition the leaves depict all part of a graceful unhurried rhythm–in the larger flow of Nature. 

Web Site Hit Counters
naples italy

Entry 436 — Visual Poetry Intro 1a

Tuesday, May 3rd, 2011

According to Billy Collins, E. E. Cummings is, in large part, responsible for the multitude of k-12 poems about leaves or snow

But, guess what, involvement in visual poetry has to begin somewhere.  Beyond that, this particular somewhere, properly appreciated, is a wonderful where to begin at.  Just consider what is going on when a child first encounters, or–better–makes this poem:  suddenly his mindflow splits in two, one half continuing to read, the other watching what he’s reading descend.  For a short while he is thus simultaneously in two parts of his brain, his reading center and visual awareness.  That is, the simple falling letters have put him in the Manywhere-at-Once  I claim is the most valuable thing a poem can take one to.

To a jaundiced adult who no longer remembers the thrill letters doing something visual can be, as he no longer remembers the thrill the first rhymes he heard were, that may not mean much.  But to those lucky enough to have been able to use the experience as a basis for eventually appreciating adult visual poetry, it’s a different story.  Some of those who haven’t may never be able to, for it would appear that some people can’t experience anything in two parts of their brains at once, just as there are people like me who lack the taste buds required to appreciate different varieties of wine.  I’m sure there are others who have never enjoyed visual poetry simply because they’ve never made any effort to.  It is those this essay is aimed at, with the hope it will change their minds about the art.

I need to add, I suppose, that my notion that a person encountering a successful visual poem will end up in two significantly separate portions of his brain is only my theory.  It may well be that it could be tested if the scanning technology is sophisticated enough–and the technicians doing the testing know enough about visual poetry to use the right poems, and the subjects haven’t become immune to the visual effects of the poems due to having seen them too often.  Certainly, eventually my theory will be testable.

The following poem by Cummings, which is a famous variation on the falling letters device, should help them:

But Cummings uses the device much more subtly and complicatedly–  one reads it slowly, back and forth as well as down, without comprehending it at once.   Cummings doesn’t just show us the leaf, either, he uses it to portray loneliness.  For later reading/watchings we have the fun of the three versions of one-ness at the end and the af/fa flip earlier–after the one that starts the poem.

Marton Koppany returns to the same simple falling leaf idea but makes it new with:


In this poem the F suggests to me  a tree thrust almost entirely out of Significant Reality, which has become “all leaves”–framed, I might add, to emphasize the point.  So: as soon as we begin reading, our reading becomes a viewing of a frame followed quickly by the sight of the path now fallen leaves have taken simultaneously with our resumed reading of the text.  Which ends with a wondrous conceptual indication of “the all” that those leaves archetypally are in the life of the earth, and in our own lives.  And that the tree, their mother and relinquisher, has been.  Finally, it is evident that we are witnessing that ” all” in the process of leaving . . . to empty the world.  In short, the archetypal magnitude of one of the four seasons has been captured with almost maximal succinctness.

So endeth lesson number one in this lecture on Why Visual Poetry is a Good Thing.

Note: I need to add, I suppose, that my notion that a person encountering a successful visual poem will end up in two significantly separate portions of his brain is only my theory.  It may well be that it could be tested if the brain- scanning technology is sophisticated enough–and the technicians doing the testing use the right poems, and the subjects haven’t become immune to the visual effects of the poems due to having seen them too often.  Certainly, eventually my theory will be testable.

Entry 432 — 3 Lunberry Jars

Sunday, April 24th, 2011

Close-ups today from top to bottom of Breton, Cezanne and Freud, or SKY, TREES and WATER.

.

.

.

.

Entry 431 — More on the Lunberry Installation

Saturday, April 23rd, 2011

.

When I visited Clark’s installation, I somehow failed to notice that he had three texts, not just one, in water-filled jars in the three-part lobby showcase–because, I guess, two were in colored water.   In one respect, I was lucky: at the time, the one I saw, the central one, may have been at its best state of decomposition, for I found it enchantingly like a jut-filled, twisty opening in a secret caves.  Here, according to Clark, is a more accurate description of the trio of  showcases:

The showcases were divided into three sections, mirroring the stairway (and, of course, something or other outside the library)—water, trees, sky—with each section filled with books selected because that key word happened to be in its title. The selection of books was, as a result, wildly eclectic, linked only by that one word.  The water section had, immersed within it, Freud’s Interpretation of Dreams; the trees section had The Selected Writings of Paul Cézanne; and the sky section had André Breton’s surrealist classic Nadja.

Of the three, Cézanne’s writings degraded the most dramatically over the four weeks of their immersion and, by the final week, had taken on something of the geologic look of Cézanne much-painted mountain, Mt. Ste. Victoire.  The quality of paper, etc. must have contributed to that.

For the most part, I left the books alone to degrade at their own pace (I’d added color-appropriate water colors to each jar), but a couple of times I got into the jars and shook them up a bit, accelerating the decay (and the variety of pages visible).  By the end, the books were, in fact, stinking to high heaven; removing the jars was a disgusting experience, especially the Cézanne; it smelled like a rotting carcass!
.

Entry 430 — Re: Clark Lunberry’s UNF Installation

Friday, April 22nd, 2011

.

Go here to see a slide show about it, which will give you a much better idea of the adventure it was–the evolving adventure–than my entries on it.

Entry 425 — Lunberry Installation, Part 3

Sunday, April 17th, 2011

Finally I’m returning to Clark Lunberry’s installation.  Ironically, I already had the words I’m posting written–they’re all from the diary entry I made when I got home from Jacksonville, although somewhat revised:

So, we spent time at a Farmers’ Market–part of it very very pleasantly, under a freeway underpass on a bank of the river through Jacksonville, the name of which I now forget.   We had lunch there, while listening to a girl singer accompanied by guitar–in the folk vein, I guess, and nice.  Then quite a distance to the college Clark teaches at to see his installation (as well as an excellent exhibition of some of Marton’s pieces) .  I wasn’t prepared for the outdoor part of the installation, “SENSATION” making an X with “THINKING” floating in the center of a small pond with geese swimming in it in front of where we parked.  An evolving installation: later Clark rowed out to the X in a kayak and changed “THINKING” to “INKING.”  It seemed okay to me.  The words are from a quotation from Cezanne he’s done many variations on at other installations of this particular (4-year) installation.

The installation continued in the library building next to the pond.  First, the long glassed-in  exhibition space in the library’s lobby I had a picture of a few entries ago.  In it were a huge number of books on water, trees and sky, plus an intriguing mush of torn pages of text in the jar that summed up the adventure into a secret cave that all the books contained.  Then three visual poems, each taking up one portion of the stairway window, or glass wall, that faced the pond.  The first featured repetitions of the word, “WATER,” the second “TREES, the third “SKY.”  These are in many of the other versions of the  installation’s . . .  “frames.”  Several other texts in much smaller letters, some of them sentences, crossed the windows.  I was enthralled with the way one could see through these texts into the pond, and the trees beyond, and–finally–into the sky (wonderfully cloud-clumped when we were there) .   (Sound effects were included although only the ones for “WATER” were working at this time.)

I immediately thought of Bob Lax (a favorite p0et of Clark’s too, I learned).  Clark is a big fan of Samuel Beckett’s (whom he’s been teaching many for five or more years), who is also an obvious influence.  But he’s also absorbed and created out of many other influences, many of them non-literary.

Entry 421 — Lunsberry Installation, Continued

Wednesday, April 13th, 2011

Below is a small portion of a long display case to the right as you enter the college library.  It is filled with books about water, trees and sky, the main subjects Clark’s installation is intended to cause engagents to experience sensations of, as we shall see in my entry tomorrow.  (I hope.)

.

.

When I visited the Installation, I was my usual out-of-it self, so took no notes, and let it all wash into me rather than analyze it, so I can’t remember what the pages mushed into the jar are from–although they may be writings of Cezanne, or about him, including something Clark quotes of his regarding the superiority for the artist of sensation to thinking.  That is the set-up line for this installation and previous ones in the sequence this installation is only the latest work in.