Archive for the ‘Poetics’ Category

Entry 740 — The Special Value of Solitextual Visual Poems

Wednesday, May 16th, 2012

In my taxonomy a solitextual visual poem is a poem consisting solely of textual elements that are significantly visioaesthetic–that is, what their text is visually is necessary to the poem’s central aesthetic effect.  A famous example is this, by Eugen Gomringer:

 I’m posting it again to illustrate two points.  One is that is has always been considered a “concrete poem,” because it consists of nothing but words, yet has a visual component absolutely necessary for it to have any appreciable aesthetic value–the visual appearance of the absence of text in one part of it.  That, of course, is what makes the poem a classic by depicting a silence greater than the silence of printed words–by, that is, surprising one encountering the poem (with the ability to appreciate it) with a sudden poetic understanding of something central to existence.

My other point occurred to me when recently reading something by Richard Kostelanetz in which he speaks of finding “that with words alone (he) can make the most powerful images available to (him).”  In context, he seems to be suggesting that these images are more powerful than those others get with works combining verbal and graphic elements.  I can’t go along with that.  However, on reflection, I saw how solitextual visual poems like Gomringer’s and Kostelanetz’s can be said to have a unique aesthetic punch compared to poems mixing graphics with text.  That’s because of the increase in the unexpectedness of whatever it is a solitextual visual poem does visioaesthetically compared to what the other kind of visual poem does.  I claim that both kinds of poems will, if successful, put an engagent in Manywhere-at-Once, or a part of the brain neither a conventional poem or conventional visimage (graphic image) is likely to put one, but the engagent will already be partway into that location upon first encountering a poem combining the visual and the verbal whereas he will only be in the verbal part of his brain until the pay-off in a purely solitextual poem, so the pay-off will come more forcefully, and probably be more intense.  The mixture of graphics and text, however, will be able to make up for the reduced intensification by increased richness–by going to a larger Manywhere-at-Once or inter-connected Manywhere-at-Onces.  Equal but different.

.
Web Site Hit Counter
MusiciansFriend.com Coupons

Entry 695 — Definition of Metaphor

Sunday, March 25th, 2012

Here’s a link to Mike Johnduff’s blog that William Sutton, one of my Shakespeare friends, brought to the attention of his blog’s readers. It concerns the metaphor, so drew a comment from me–that I neglected to save, so can’t put it here until it’s posted at Johnduff’s blog. I merely revealed my definition of a metaphor as something imaginatively equated to something else that I call its referent, the two together being, in my poetics, a “metaphormation.” John goes along with I.; A. Richards in wanting the two together to be called the metaphor, and its term called “vehicle” and “tenor.” Since I still have trouble figuring out which of the latter two is which, I oppose it. I think my use of “metaphor” is used by more people than Richards’s, too.

Note: it is amusing how many who have no trouble with Richards’s “tenor” and “vehicle,” will protest my coining “metaphormation.”

That’s it for this entry. I have other things to do, and may actually do some of them: yesterday I wrote over a thousand words of the beginning of what I hope will be the final version of my theory of psychology.  Over a thousand words isn’t all that much, but it’s a huge amount for me, the way I’ve been.  My goal is just to add a hundred or more words to the text every day.  Wish me well!

.

my space tracking
Altrec.com Coupons

Entry 688 — Defining Mathematical Poetry Again

Sunday, March 18th, 2012

Carol Dorf got it going at New-Poetry in a reply to Stephen Russell, who had opined that mathematical poetry was a special new form of poetry: “I’m not so sure about this distinction between “mathematical” poets and other poets — poetry includes various realms of discourse — ekphrastic, poems of the natural world like most of Mary Oliver’s [ed. note: one of which we'd been discussing], poems of love and sex, poems that reference philosophy, the poetry of family life, the poetry of justice/ injustice, and yes, the poetry of the suburbs. Mathematics is just another branch of thought — I think the way poets spend their days influences what they write — so poets who are involved in mathematics, either as work, or as recreation, will bring mathematics into their poetry.”

Me: “But do they use it in their poetry, as opposed to merely discuss it?  For me it’s a matter of expressive modalities: mathematical poetry’s are both verbal and mathematical (as little as the use of an exponent) whatever its subject, while a poetry whose expressive modality is only verbal is not, even if its subject is mathematics.  Just as a visual poem is not a poem about about a Breughel painting but a poem that uses the kind of expressive modality painters use.  Which doesn’t make one necessarily superior to the other, but does make one significantly different from traditional poetry.”

Tad Richards (who I’m sure really wanted to know) asked, “Does this include a poet like Creeley using a plus sign for “and”?

Me: “That’s where the border is, but I would say no, that the plus and minus are like the &—too widely used as verbal symbols to feel mathematical unless in a clearly mathematical context.  The a does the same thing in reverse when in an algebraic equation.”

Carol returned to the discussion with: “I would argue against mathematical poems as a separate ‘school’ of poetry — one can look at mathematical content and techniques (i.e. syllabics, metrics, many traditional forms) in a variety of poems. To me, partitioning poems that involve mathematics onto their own plane is an unnecessarydivision. I think the symbols of mathematics, are just orthography — while I find the use of them in poetry interesting, those poems are not necessarily mathematical. What I think is actually the hardest part of mathematical poetry is finding accessible forms and language for mathematical ideas, and in particular higher mathematics.

Me, not really wanting to get into it yet again about mathematical poetry: “I have little more to say except that I believe that when brain scanners are sophisticated enough, they will show that what I call mathematical significantly engage both mathematical and verbal portions of the brain whereas poems about mathematics do not.  I should also add that of course I’m defending my own practice, which I see, in my mathematical poems, as more than different spelling—although I also believe a focus on ‘just orthography’ leads to what I call infraverbal poetry, which seems to me about as significantly a different kind of poetry as mathematical poetry.  Ooops, once started, it’s hard for me to stop—but I have one more item to add—that as a taxonomist of poetry, I see no point in classifying poems on the basis of their subject matter (except at the lowest level); to show inter-relationships that matter, you need to classify on the basis of what poems do, not what they are about.

Another ratio I thought of: The Wilderness/Civilization Ratio.

.

track web site visits
international brides

Entry 606 — The Other Day at Spidertangle

Tuesday, December 27th, 2011

The other day at Spidertangle, Nico Vassilakis asked, “Is this acceptable as one of the many definitions of ‘vispo?’”

When art and text convene, the resulting blur is “vispo,” a portmanteau of “visual” and “poetry.” It’s where alphabet morphs into image and language is reinvented into visual experience.

My reply:
Seems to me we need a term meaning something like “partial loose definition.” That’s what the above seems to me—which does make it acceptable as one of many such definitions. Hyperlogical as I am, though, I believe there is only one acceptable verosophical definition of vispo (if we take it as a nickname for “visual poetry,” as I do, because is unproductively confusing to consider vispo different from visual poetry)—although I wouldn’t disagree with anyone who said we haven’t yet expressed it. Substitute “scientific” for “verosophical,” if the latter bothers you. A verosophical definition would be a rigorous definition as near complete as it is possible to be. Not an exploratory definition however useful that can be, but a final definition. Not something blurred, but something distinct one can go to the blurred from. I rather like the idea of vispo as a locus where visimagery (not “art” since music and other non-visual things are art) and language (because text alone is not language and language has always been considered necessary for poetry, and if we decide it isn’t, then what isn’t poetry) fuse (rather than merely convene) and increase the expressive potency of the other without any loss of whatever expressive potency each would have by itself.
Maybe a good distinction would be between a conversational, and a verosophical, definition of a term.

NICO: Bob, you are probably right – that distinction can be made, but I sometimes wonder if the uninitiated wouldn’t end up confused with somewhat exacting neologist definitions. I’m not inferring that what I said captures the true nature of vispo, but think simplicity, be it conversational or not, is useful. I should also say i do appreciate your work in mapping out the verbo-visual permutations that exist and the time and effort you put into it.

Thanks, Nico. I tried my best to show that what I call conversational definitions are definitely useful. Verosophical ones are, too, but probably only to verosophers—i.e., the very few seriously concerned with the search for truth.

Karl Kempton then chimed in with:

perhaps first usage or the coining of the term vispo / vizpo can add to this discussion. as far as i know, if i was not the first i was among the first in the 1970′s to use this term as a short hand in my correspondence with national and international visual poets. at that time we were freeing ourselves from the term concrete poetry to define our works. also at that time, my spelling was phonetically inclined. some have said i was texting before texting. it was an automatic follow through.

vispo / vispo was a short hand for visual poetry, the first usage of which was of european origin. “visual poetry” there, as a term, was used to free themselves from the restricted and discredited field of concrete poetry, a minimalist fission poetics blowing up language to create new patterns. this process paralleled minimalist painting and minimalist and electronic music. visual poetry was a fusion process taking these new and then newer patterns and textures wedding them with another art form or other forms.

in my opinion, demanding “recognizable” language word(s), part or parts erases, or worse censors, the possibility(ies) of wordless poetic gesture(s) and poetic aesthetic(s), rhythms, lines, pictorial metaphor(s) and countless other poetic terms that can be made visual without words. this part of the arena is border blur or the soft membrane or tissue between rigid classically drawn demarcation “scientific” lines separating classifications in the assumption each defined field is as if a dead noun and hence incapable of fluid movement or evolution.

I replied to parts of this as follows:

K: in my opinion, demanding “recognizable” language word(s),

B: As no one I know of does. I, for instance, simply ask for something called “poetry” to consist of words, as poetry always has. All this “demands” is that one not call something with no recognizable words in it “poetry.” And here we meet the bizarre belief of many that if “visual poetry” requires recognizable words, one cannot make a work of art without recognizable words. But I’m here with the good news that one can do that. One need only call what one creates something other than visual poetry!

K: part or parts erases, or worse censors, the possibility(ies) of wordless poetic gesture(s) and poetic aesthetic(s), rhythms, lines, pictorial metaphor(s) and countless other poetic terms that can be made visual without words.

B: They can be made musical without notes, too, so let’s call them vismoo.

K: this part of the arena is border blur or the soft membrane or tissue between rigid classically drawn demarcation “scientific” lines separating classifications in the assumption each defined field is as if a dead noun and hence incapable of fluid movement or evolution.

B: Right, Karl. You live in the ocean because there’s no exact way to tell where the ocean ends and land begins.

I’m afraid it comes down to an unending struggle between Snow’s two cultures.

Karl’s response:

not wanting to get into a long history as i have just been hit with a nasty cold, the long and short of it has to do in part with a generational difference as well as o so many single glance, so what concrete works and cliches, some even winding up on greeting cards.  the generation difference is building upon what was done and taking it to the fusion process. there was a possibility of a real jump in multimedia but concrete in general turned off lexical poets, calligraphers, book artists, etc., a ready made audience if there ever was one. there was no embrace because the works failed to match the quality of the painters, musicians, sculptors, calligraphers, book artists, etc. not that there were exceptions such as finlay. phillips, dencker, xenakis and others made the jump to aid in the formation along with the lettrists of visual poetry.

for japan, see karl young’s intro on kitasono . having already run his run of concrete many years before concrete was coined, he did not participate in concrete be rehashing his previous concrete before concrete, but submitted his plastic poems. then the rerun story of mine and others re patchen having composed concrete before concrete then being stiff armed. others as well.

i think dencker edited the first or one of the first visual poetry anthologies, 1972. techen was published in 1978 a year before i switched kaldron from a lexical and visual poetry mix to visual poetry only. concrete works were not excluded from any of this but concrete excluded visual poets, esp the lettrists.

the ocean has no fixed line. where the chumash lived 15,000 to 20,000 years ago now under water. soon homes and cites adjacent to the ocean will receive the same fate because fools thought boundaries fixed. boundaries change. worse than building in flood plains. the wise remain on high ground. we are at 70 feet on what is an old sand dune soon to be an island. but my body will have been turned to ash by then.

out of energy,

karl

What Cathy Bennett then said, and I replied to, was:

1- “increase the expressive potency of the other without any loss of
whatever expressive potency each would have by itself. ”
Bob,
The above section*** is where you are completely wrong… and by saying
it is a “scientific” approach, still doesn’t make it right.

Can’t my (very tentative) definition be okay as a scientific one, Cathy? Do you not agree that a scientific one might have some use? In any case, I was just giving a different take on the long-difficult struggle of our language to produce a definition of vispo.

2- “because text alone is not language and language has always been
considered necessary for poetry, and if we decide it isn’t, then what
isn’t poetry”
is a problem when it comes to “asemic” vispo. “Visual Poetry” is not so self-limiting.

You lost me here. If something consisting of textual elements but no words is called visual poetry, how does that not raise the question of what is not visual poetry? Or not poetry. Or do you agree that something consisting of textual elements but not words should not be called “visual poetry?” Which, by the way, is the one thing I am far from alone in believing.

So you want to limit “text” to “language” and you also want to limit “art” to one media/ I say “NO” to both ideas.

It just seems to me that all poetry, including visual poetry (or vispo) should be limited to language, and that text is not language until it becomes words. I’ll never understand the problem so many have with this simple idea. As for “art” as both visual art and all forms of art, no one agrees with me that that can be confusing, or that it’s demeaning to visual art not to have a name of its own. It’s not at all important, though.

3- The “search for truth” is fine, except when approached in your
narcissistic manner…

Well, you have to admit that at least I don’t think we should call the search for truth “Bobgrummanism” although I have to admit that sometimes I think I’m the only one pursuing it.

you have created your mathemaku and now your definition to define it, but “in truth”-that definition*** can only be applied to your mathemaku, which you have decided to limit to your “balanced two elements”.

So, as far as your posited questions: “Is this acceptable as “one” of the many definitions”– Yes… for Bob Grumman’s mathemaku perhaps, but your mathemaku should not be held up as the highest scientific principle of “visual poetry” towards which we all must strive.

Next, Cathy’s husband, John, said, “ANY ‘definition’ of a phenomenon is necessary a definition or description of that phenom. in the past. As soon as it is made, someone comes along and does something that requires the definition be changed, in order to include it.”

But the new thing done need not be included. It may, in fact, not be a new thing: for instance, Klee and many other painters included text but not words in their paintings; their paintings are still considered paintings the subject matter of which is letters—The Villa R, for instance. No one saw, or even now sees, any need to call Klee a visual poet. The word, “chariot,” still means what it did to the Romans even though we now have the automobile. In the arts, even when definitions change, they keep some main part—e.g., the term “music” is now used for works people a hundred years ago called “noise,” but it retains its main part, which is “an art concerned with sound.” Similarly, “poetry” has come to include free verse—but hasn’t, except among certain visiotextual artists—stopped being consider an art of words. I simply don’t see why it should be. Think what mathematics would be if it were decided that numbers no longer had to be part of its definition.  –Bob

In this particular case, and I believe Karl referred to this issue, is that large body of work called “visual poetry” that has NO explicitly linguistic or lettristic elements in it at all. There is a lot of work being done in this mode in Spain now. It seems to use images as concepts, or “words”; it’s a kind of picture writing.  –John

If the pictures do something explicitly verbal—do more than make a gesture some consider linguistic, that is—then it would seem reasonable to call the works involved “visual poetry.” The big problem is a definition so broad or subjective as to be meaningless. Why, for instance, should ballet not be considered visual poetry? (Except metaphorically, which is completely something else.)  –Bob

Joel Lipman added:

To stir & nurture, not resolve, this periodic thread, here’s Willard Bohn’s definition, suitably the opening couple sentences of his Modern Visual Poetry, Chapter 1:

“For all intents and purposes visual poetry can be defined as poetry that is meant to be seen — poetry that presupposes a viewer as well as a reader. Combining visual and verbal elements, it not only appeals to the reader’s intellect but arrests his or her gaze.”

Bohn’s second paragraph particularizes further distinctions: “Where visual poetry differs from ordinary poetry is in the extent of its iconic dimension, which is much more pronounced, and in the degree of its self-awareness. Visual poems are immediately recognizable by their refusal to adhere to a rectilinear grid and by their tendency to flout their plasticity.”

I find this definition grounding and useful, informed about the suggestions and nuances of its language. Its application enables Bohn to write a fine book on the subject, one which is pretty up-to-date, closing a chapter that discusses Perloff’s observations and compositions that explore digitalization’s “multidimensional realm of their own making.”

At some point, Bobbi Lurie and John had the following exchange:

On Tue, Dec 27, 2011 at 1:49 PM, bobbi luriewrote:

Do you consider a piece of visual art, any piece of visual art, visual poetry?
No
Or are there limitations to the definition?
Doubtless, yes. But definitions really don;t interest me very much; I never have anything I can use them for.

If I’m writing an intro to or selecting material for an anthology of something, I’ll use some kind of rule-of-thumb “definition” of what it is I’m selecting, tho it’s often pretty ad hoc, a matter of practicality or limited resources, not something I find very interesting.

Re some of what Bob & Cathy were talking about, I don;t think a “scientific” definition of art is possible or makes any sense. Science is a method, not a matter of absolute categories. A scientific study of the process of artistic creation, however, is quite possible, and could be very interesting indeed.

I couldn’t let that go by unshot at:

As an artist, I care very little about definitions; as a critic, I find them essential, and I need them to be what I consider “scientific”—i.e., objective, logical and reasonably complete (only “reasonably complete” because no definition can be absolutely complete, although the best definitions will be complete enough to satisfy any sane person).

Nico returned with:

you’ll find several responses to THAT question – and others who wont care at all. i think it’s about how you define language and poetry and looking. i wonder about my recent work sometimes, if it’s even vispo anymore. ive done past work where i imbue a piece or series with a kind of rosetta stone inorder to convey how the word can transform into parts of parts of letters. even snippets of letters, thus eliminating traditional MEANING by focusing on letters alone. then my interest shifted into staring my way through a word and into a letter – and that basically annihilated MEANING, and lead to the mere visual aspect of language. is there poetry there? is there meaning there? is it elements or the ingredients of language sitting there like a recipe waiting to be cooked? i think in some sense, yes. but there are other times that i am certain it’s vispo. as language is not only words. though i do relentlessly stare at letters – is a letter a poem? this gets into bob grumman territory. he’d say no. but i think every thing looked at is, why? because our brain does nothing but process what comes across our eyes-in-the-front face. or maybe it’s 2 letters that is the ultimate denominator of poetry. as to me, a letter is an atom and a word is a molecule – and letters are constantly in search of each other to create molecules. my interest in the past few years has been to stop the letter from huddling with other letters to form a word and focus on the letter itself. is that vispo? i dont know. im sure there will be a response. but JMB is right about the spaniards – picture writing – theyre pretty stunning, but is that vispo. does it matter. like hiessenberg – the more you try pinning it down the further down the road you find it.

That stumbled me into this:

I think ultimately it will be easy to categorize these different combinations of graphics and text. Possibly even now there are brain-scanning devices that can tell what part of the brain a person most experiences a work of art. I contend (and—I believe, the certified experts in the field would agree) that so far as visiotextual art is concerned, there are two brain areas involved, the visual and the verbal. I believe conventional poetry will light up the verbal area, conventional painting and sculpture will light up the visual area, visual poetry by my definition will light up both areas about equally, and the works Nico is talking about will do weird things that we need to break the verbal area of the brain into sub-areas to talk about; I think it will mainly light up the visual area but also light up a pre-verbal part of the verbal area. I think the brain (and probably part of the nervous system prior to the brain) subject stimuli to a long sorting procedure, first identifying letters, then words, then grammatical structuring, then the connections of the words to what they denote. The sorting procedure will break down after identifying Nico’s letters BUT certainly give them an aesthetic charge that will make them different from a conventional painting—but, I believe, not enough different to make them a form of poetry, or not painting. The subject matter of lots of paintings will also activate small areas of the brain besides the visual area. Perhaps most paintings do. Needless to say, it’s all a lot more complex than this. For instance, the presence or absence of people concerns in an artwork has a huge importance.

Which is where the discussion was today t around 3 in the afternoon here in Port Charlotte, Florida.

Diary Entry

Monday, 26 December 2011, 2 P.M.  About the first thing I did today was run a mile.  My time was again, over eleven minutes, which is horrible.  I can’t understand why I’m not getting better, although my not having run much for months, and not having run since last Friday (or was it Thursday?) may well have something to do with it.  Later in the morning I gave my latest SPR column a once-over and put in into an envelope with the reviews I had on hand.  That is now in my mailbox, awaiting delivery.  Just now I also wrote a new Poem poem.  I spent less than five minutes on it, but its central idea was one I’ve been thinking about for over a week.  It’s nothing much, at all, but probably worth keeping.  I used it to take care of my blog entry for today.  I haven’t gotten going on what I think of as my final major chore of the year, the response to Jake’s essay.  I think all I need to do is find a way to arrange what I’ve already have from what I wrote over a month ago, and several blog entries that seem relevant, and the little next matter I’ve written, and polish it, but . . .  I keep waiting for the surge I used to feel whenever I was really ready to tackle a writing project, but it’s no more anywhere in me than my ability to run a bad mile instead of a horrendous mile is.   

 

.

HTML Counter
Carson City NV Singles

Entry 546 — I’m Back Home, and in Good shape

Friday, October 28th, 2011

I walked to the hospital (about ) 2 miles from my home, getting there at a little after 5 AM.  My appointment was for 5:30.  My friend Linda got me home at a little after 10 AM, even though we made two small trips, one to the drugstore and one to Staples so I could buy cover stock for Marton’s book.  My surgeon had told me he’d talk to me after the procedure, but he didn’t.  I’m sure things went okay, though; otherwise, I’d not have been let go.  One disappointment–I have to wear a catheter for six days rather than the two I’d been told I’d have to.

I’m pretty tired, this time for the legitimate reason that I only slept a half-an-hour last night.  I didn’t feel particularly edgy, for I wasn’t anxious about the procedure.  Maybe my body was.  Stress affects it much more than it affects the part of my brain the brain calls “me.”   As is often the case when I have insomnia, I had quite a few ideas.  One of them was a refinement of my long-held belief that it’s unfair to hold an innovative poem to the same standards of clarity a conventional poem is held to since the former is likely only clear because one reading it has been educated in the reading of such poems since nursery school or earlier, and has (probably) not been exposed to anything like what he needs to have been to find an innovative poem clear. 

 The refinement is a new term: “the clarity-to-exposure ratio.”  Or how clear a poem is to an engagent on a scale of, say, one to a hundred, and how much exposure he’s had to poems of its kind on the same scale.  Hence, a poem by Frost may have a clarity rating of 95, but an exposure rating of 95, as well, because of what school teachers have taught him about formal verse, and his memory of nursery rhymes, and much else.  One of my mathemaku may have a clarity rating of 8 (because it will have understandable words and recognizable mathematical symbols and, perhaps, recognizable graphic images).  It may have the same c-to-e ratio as the Frost poem, though, if its exposure rating is only 8,which it could well be because no such poems will have been taught to its engagent. 

Offhand, I would say a poem approaches ideal clarity to the degree its clarity-to-exposure ratio approaches point nine.  After its exposure rating has reached 100.  I make point nine (or some such figure)  the ideal because perfect clarity is boring.  That I consider a fact of aesthetics, not an opinion.

 

 

.

Western Union
Western Union

Entry 544 — Thoughts on “Skips”

Wednesday, October 26th, 2011

Today (25 October) I feel in the mood to knock out a few preliminary thoughts about Gregory Vincent St. Thomasino’s “Skips.”  Eventually I’ll try to work in some of his terms.  Right now, I’ll just go with first thoughts–well first attempts at analysis after having read the poem several times.  I’ll re-post the poem, with my comments interrupting it.

               Skips

               one bus,
               said of certain places

Here’s the first skip: “one bus” will not strike many readers as being something likely to be “said of certain places.” But it can make sense for places isolated so having only one bus in and out each day (or week?). In any case, an image of a bus stop entered my mind.

               which may, at sites, be
               or, for such as certain sites

26 October: At this point we can be sure we’re in what I call a syntax poem, which is a kind of language poem (in my poetics).   A syntax poem, to put it simply, a poem whose syntax is goofy.  Gregory, I’m sure, has a different name for it. “Logoclastic poem,” I think may be it. A terrific word (like so many of my neologies are, but suffering, like them, from being too idiosyncratic). Gregory would also consider his poem “cubistic,” which it can’t be, for what an artwork becomes cubistic mainly by showing a scene from two or more angles simultaneously, which words can’t do.  Gregory is probably presenting his scene like Stein presented many of hers, with fractional objective and subjective (often, to my taste, too subjective) descriptions repeated many times in varied form.   A kind of Jamesian hesitancy to be direct.  When effective–as here, I believe–it can make a commonplace scene take on enough obscurity to allow the reader the eventual joy of solving it.  Or coming close enough to doing that.

               a, saying, or, for standing
               a, may be holding places

I still feel like I’m at a bus stop, or maybe even in a bus station.  But, helped by later sections I’ve now read more than once, I find the poem discussing language, too.  One reason for that is that so many of these kinds of poems do just that.  But “saying” is what language does, as well as a word (or close to a word) for “so to speak.”  Using words or phrases in this double way is, of course, a primary activity of poets, but language poets tend to be more interested in doing it than other poets–enough to warp their poems’ syntax to help them do it.

At this juncture I’m taking a break until tomorrow.   Hey, I could say more, but I think I’ve given you students enough to think about for this session!  (Note: I can’t resist putting in another plug for the value of close readings–I find it as much fun to discover something in someone else’s poem, which I feel I’ve done here [for myself, at any rate], as it is suddenly to discover something I can use in a poem of my own that I’m working on.  I really feel sorry for those who can’t appreciate close readings.)

               and doubtless other combinations
               one bus.

               and if it is but agreeable
               a hand or glove or calendar

               as, he was
               but not in certain places

               which, when sounding
               just above, and, sounding just above

               are gone, or, for some time
               by rote or involuntary action

               between highest and lowest
               is present, and absent, is gone and when

               that aspect, to be events
               alike, in which they are alike

               between highest and lowest
               the features

               perceived or thought about
               seem suddenly, to fit

               also spelled insight or solution
               the use of, or, as means his present station

               and doubtless other combinations
               which are themselves

               his means
               the skin, the hair, the coat

               are fairly, then, it matches, either of the two
               in which, unfit variations

               are discarded
               are held at mutual right angles, say

               as when a new hat
               or sometimes used as synonyms

               is part
               or,

               as a rule, a new hat
               is considered of involuntary action

               or,
               in respect to suspended judgment

               in which, a measure of degree
               they are, so alike

               being highest, possible highest
               the skin, the hair, the coat

               an irrepressible action
               or

               due to lips
               and doubtless other combinations

               attained by involuntary action
               as when a new hat is considered part

               of one’s coat
               or rival, or station

.

msn spaces traffic
Jet Blue Airlines

Entry 543 — Another Back&Forth About What Poetry Is

Tuesday, October 25th, 2011

I got embroiled in another discussion of what poetry is at New-Poetry yesterday.  It started off being a discussion just about all agree was a silly statement at some website by Gabriel Gudding.  He wants to abolish it–for fascism.  I finally decided he was merely against the metrical line, which some people, who knows why, consider literature’s only real line.  We eventually oozed into the subject of prose poetry.  I repeated a lot of my standard unarguable but boring arguments.  As usual, someone put in for poetry as undefinable, others for the difference between verse (bad, therefore not poetry) and poetry.  My final post to what had become three or more threads (after someone had argued that it was ridiculous to require a poem to consist of lines) was this: 

Why?  What’s wrong with defining poetry objectively as having lines, prose, including “prose poems,” as not having lines?  If a prose poem is a poem, what isn’t?
 
(Actually, my own definition of poetry is slightly more complex than “having lines” because of things in some poems like internal li    ne breaks, so I define poetry as language having flow-breaks—as I said many years ago here.)

.

msn spaces tracker
Cash Advance Loans

Entry 477– Re-Defining, Again!

Tuesday, August 2nd, 2011

 

Yeah, for almost forty years now I’ve been defining and re-defining visual poetry, often returning to old definitions.  Believe it or not, I’m trying to come up with one others will accept–without letting it go as “undefinable,” or–worse–infinitely-definable.  I think I may
have it now–but I always think that when I advance a new definition.  This one is only slightly new.  What’s new is the sub-categories I split it into.  Okay, here goes:

Visual Poetry is an artwork containing a verbal and a graphic constituent in which part or the whole of the semantic meaning of the verbal constituent and part or the whole of the representa-tional meaning of the graphic constituent each makes a centrally significant contribution to the core aesthetic effect of the work.

It comes in two varieties: visiophorical and visiocollagic poetry.  Visiophorical Poetry is Visual Poetry part or the whole of whose graphic constituent acts as a metaphor for part or the whole of what its verbal constituent denotes that makes a centrally significant contribution to the core aesthetic effect of the work.

Visiocollagic Poetry is Visual Poetry part or the whole of whose graphic constituent combines ametaphorically with part or the whole of the semantic meaning of its verbal element in such a
manner as to make a centrally significant contribution (in the view of a consensus of informed observers) to the core aesthetic effect of the work.

An awkward set of definitions but necessarily so.

I’ve decided a main reason it’s taken me so long to get a final set of poetics definitions is that I’m treating poetics as a verosophy–or attempt to come to a rational, objective understanding of some consequential large-scale aspect of existence sufficiently close to full for any reasonable person–and there are very few people (especially in the arts) interested (or, probably, qualified for) such an undertaking.  Those few who are, are off in their own wilder-nesses, not mine, or involved in a group effort as most of the sciences are.   In short, I’m basically without help–although occasionally I have gotten useful feedback.  I’m also over-extended–which is my fault.

Entry 469 — A Personal Problem

Sunday, July 17th, 2011

 

My standard arguments against the application of the term, “visual poetry,” to works without words, or without words that contribute significantly to their central aesthetic meaning have long been: (1) expanding the coverage of the term to just about any conceivable somebody or other wants to call a visual poem–which, of course, renders it worthless as a tool of description; and (2) it breaks with the practice of several thousand years of considering poetry a literary art, and therefore requiring words; why change a meaning so drastically that’s worked so well for so long?  With regard to (2) let me add that, yes, the meaning of “poetry” was expanded to included free verse, and just about all such terms need to be at least a little flexible, but free verse poems continued to use the majority of devices that metrical verse did, and remained a literary art (and as such, I claim, continued to achieve its most important effects in the verbal area of the human brain, not elsewhere in the brain, and certainly not elsewhere in the brain and not in the verbal area of the brain).

I have a third problem with what I consider the misuse of the term, though–a personal one.  It is that as people encounter works like many of those in the new (excellent) collection at Illuminated Script: 30 Years of Visual Poetry & Intermedia that are called “visual poems” although they are without aesthetically significant words or even textual elements and are thus conditioned not to expect anything called a visual poem to be verbally meaningful. Ergo, unless I call my combinations of words and graphics “visual poems containing significant words,” those encountering them will take them as perhaps pleasant designs but not trouble to work out what they much more importantly are due to their words. In short, my own works will suffer because of the way others mislabel theirs.

True, few will care about my works even after alerted to the fact that the words in them are not just graphically-designed into them.  Still . . .

Entry 447 — Me Versus Academia, Again

Monday, May 23rd, 2011

David Graham made one of his always reasonable, never alarming posts to a thread on a 1993 book of Heather McHugh’s about the use of fragments in poetry, Broken English.  He couldn’t keep from making what I took to be a crack at me, and was unable not to reply to.

.  .  . I think McHugh’s right–if I understand her point, what she’s talking about is not a particular technique but an effect reachable by various means at various times, one of those first principles that I referred to before.  The high modernists, who were crazy about collage, were in this light not inventing anything entirely new so much as finding a fresh path to an age-old destination.

(All worthy destinations are age-old?)

This principle of disjunction, then, is visible in Whitman’s whip-saw juxtapositions, Stein’s fracturing of syntax, Eliot’s fragments shored against the ruins, the electric leap in a haiku, surrealist imagery, and so forth, right up through more recent instances such as Ginsberg’s “hydrogen jukebox” and Ashbery’s ruminative ramblings.

I’m just thinking aloud here, and no doubt overgeneralizing, but it occurs to me that there is at least a kinship between poetry such as Dean Young’s and a lot of language-centered poetry with which it wouldn’t normally be compared.  Rather like Ashbery, Young employs utterly conventional syntax, image, and figure; but the results are most slippery and unparaphraseable.  He doesn’t fracture language itself, but there is plenty of disjunction and fragmentation at the conceptual level.

If you focus mostly on the easy binaries (style/theme; free verse/meter; traditional/experimental) you would naturally miss recognizing this sort of kinship.  If, for example, all your definitions of poetry focused relentlessly on
purely technical matters such as the handling of syntax.

My response: “I suppose if you focused all your consideration of poetry on the techniques objectively distinguishing each kind from all others, you’d possibly miss as much as ten percent of the things you’d miss if you focused it only on the trivial kinships that can be found between any two kinds of poems.  (Note: there is more to appreciating poetry than defining it, although that’s the most important part of intelligently appreciating it.)”

In a second post, I opined that “all worthy destinations are much more age-old than new, but never not-new in some significant way.”